Their circulation averages a total of 1 million copies per day. | UN | والعدد الإجمالي للنسخ المطبوعة يومياً يبلغ، في المتوسط، مليون نسخة. |
There are 43 weekly newspapers in existence, for an average circulation of 1.4 million copies per week. | UN | أما المجلات الأسبوعية فعددها 43 مجلة وتطبع منها، في المعدل العام، 1.4 مليون نسخة أسبوعياً. |
Over a million copies sold, and your hat is askew. | Open Subtitles | تم بيع اكثر من مليون نسخة وقبعتك تظهر منحرفة |
Information Education and Communication material on safe pregnancy and safe delivery was developed and 1 million copies were provided. | UN | وأُعدت مواد الإعلام والتثقيف والاتصالات بشأن الحمل الآمن والولادة الآمنة ووزعت منها مليون نسخة. |
The number of newspapers published for women doubled between 1994 and 1997, but their total circulation remained virtually unchanged at about 24.4 million copies. | UN | وتضاعف عدد الصحف المنشورة للمرأة بين عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٧، ولكن إجمالي توزيعها ظل ثابتا تقريبا عند نحو ٢٤,٤ مليون نسخة. |
There are 43 weekly newspapers, whose average total circulation is 1.4 million copies a week. | UN | هناك 43 عنواناً يبلغ المتوسط العام لعدد النسخ المطبوعة منها 1.4 مليون نسخة أسبوعياً. |
Their circulation averages a total of 1.5 million copies per day. | UN | والعدد الإجمالي للنسخ المطبوعة يومياً يبلغ، في المتوسط، مليون ونصف مليون نسخة. |
There are 43 weekly periodicals, with an average circulation of 1.4 million copies per week. | UN | أما المجلات الأسبوعية فعددها 43 مجلة ويبلغ إجمالي ما يطبع منها، في المتوسط، 1.4 مليون نسخة أسبوعياً. |
They have an average circulation of 1.5 million copies a day. | UN | ويبلغ متوسط النسخ المطبوعة 1.5 مليون نسخة يومياً. |
There are 43 weekly papers, with an average total circulation of 1.4 million copies a week. | UN | أما فيما يتعلق بالمجلات الأسبوعية، فهناك 43 عنواناً يبلغ متوسط النسخ المطبوعة منها 1.4 مليون نسخة أسبوعياً. |
In 1994, for example, 1.3 million copies of publications and other documents were distributed, compared with 4.4 million copies in 1995. | UN | ففي عام ١٩٩٤ مثلا، جرى توزيع ١,٣ مليون نسخة من المنشورات وغير ذلك من الوثائق بالمقارنة ﺑ ٤,٤ ملايين نسخة في عام ١٩٩٥. |
In 1994, for example, 1.3 million copies of publications and other documents were distributed to targeted audiences. | UN | ففي عام ١٩٩٤، على سبيل المثال، وزع ما مقداره ١,٣ مليون نسخة من المنشورات وغيرها من الوثائق على جماهير مستهدفة. |
An album that would later sell over 30 million copies. | Open Subtitles | الألبوم الذي بيع منه حوالي 30 مليون نسخة |
61 million copies at $60 each. | Open Subtitles | واحد وستين مليون نسخة بقيمة 60 دولار لك واحدة |
Basically, I am seeking an initial print run of half a million copies at an SRP of $24.95. | Open Subtitles | أساسا، أنا أبحث ، شركة توزع نصف مليون نسخة من الطبعة الأولى بقيمة 24.95 دولاراً |
The moment that you can just imagine they're going to love everything you did and it's going to sell a million copies and change the world. | Open Subtitles | اللحظة التي يمكنك تخيل أن الناس سيحبون كل شيء فعلته و سيتم بيع مليون نسخة و تغيير العالم |
And combined, they have sold more than 100 million copies worldwide. | Open Subtitles | وبالجمع بينهم، فقد بيع أكثر من 100 مليون نسخة حول العالم |
Editor in chief if yoυ help them hit a million copies? | Open Subtitles | تكونين رئيسة تحرير إذا ساعدتيهم فى بيع مليون نسخة. |
During the 6 years from 2004 to 2009, a total of 22,115 different book titles on Chinese women were issued, with the total circulation reaching 259 million copies. | UN | وخلال السنوات الست من 2004 إلى 2009، تم إصدار ما مجموعه 115 22 كتاباً مختلفاً عن النساء الصينيات، وبلغ مجموع النسخ المتداولة من تلك الكتب 259 مليون نسخة. |
265. Over the period 2004 - 2009, more than 20 million people attended the International Book Fair and 23 million copies were sold. | UN | 265- وخلال الفترة 2004-2009، زار ما يزيد عن 20 مليون شخص المعرض الدولي للكتاب، وبيعت 23 مليون نسخة كتاب. |