"مليىء" - Traduction Arabe en Anglais

    • full of
        
    However, the course is full of obstacles, which my Government is resolved to overcome in the interests of achieving the main goal: the formation of a civil society. UN بيد أن هذا المسار مليىء بالعقبات التي تسعى حكومتي إلى التغلب عليها بغية تحقيق هدف رئيسي هو قيام مجتمع مدني.
    Skin like leather, mouth full of fangs. Open Subtitles بشرته كالجلد القاسي، فمه مليىء بالأنياب.
    Space, a wondrous realm full of adventure, and peril, and, uh, big-ness. Open Subtitles الفضاء، عالم مدهش مليىء بالمغامرة والخطر والعظمة
    The world is full of brave, charming, virile men who deserve you more than i do. Open Subtitles ،العالم مليىء بالشجاعة ،والرجولة برجال أقوياء
    It was meant to control you, but I stand before you full of shame! Open Subtitles و أجبرني على السيطرة عليكم لكنني أقف أمامكم و أنا مليىء بالخزيّ
    He's given each of the nobles a casket full of gold, too much to carry on their person - it will be in their rooms. Open Subtitles إنه يمنح صندوق ذهب مليىء لكل نبيل خادموا هؤلاء سيكونون في غرفهم
    I was in a street full of people, and I see a poor guy lying on the sidewalk. Open Subtitles كنت في شارع مليىء بالناس ورأيت شاب مسكين يرقد على الرصيف
    Our house was full of politics all the time... but I would always be running away to dance. Open Subtitles منزلنا مليىء بالسياسة كل وقت و أردت دائماَ الخروج للرقص
    The red toad that lurks in the briars and brambles is full of sorceries. Open Subtitles الضفدع الأحمر الذي يختبيء في الورد الجبلي والأشواك مليىء بالسحر
    it's full of passages and rooms and more entrances than you can count. Open Subtitles مليىء بالغرف و الممرات و مداخل بما لا يعد و لا يحصى
    How dare you say that when your rotten hotel is full of rats anyway? Open Subtitles كيف تجرؤ على قول هذا بينما فندقك المتعفن مليىء بالفئران
    The wedding's in 4 hours, we have a house full of... guest. Open Subtitles الزفاف بعد 4 ساعات و لدينا منزل مليىء بال... ضيف.
    Couldn't hear you with your mouth full of my fist. Open Subtitles لم أستطع سماعك وفمك مليىء بقبضتي
    Garbage bag full of clothes Still pulling'ho's Open Subtitles "كيس نفايات مليىء بالملابس لا توال تجذب الفتيات"
    Wednesday's child is full of woe. Open Subtitles طفل يوم الأربعاء مليىء بالكآبة
    You are full of surprises, I tell you. Open Subtitles أنت مليىء بالمفاجئات أنا أقر بذلك
    And no shortbread, either. It's full of sugar. Open Subtitles ولا لكعك الغريبة إنه مليىء بالسكر
    The river's so full of Zs, I damn near drowned. Open Subtitles النهر مليىء بالزمبى، وقد كنت ساغرق
    Robert Frost. You are full of surprises, Damian. Open Subtitles (روبرت فروست)، أنت مليىء بالمفاجآت يا (داميان)
    Universe is full of surprises. Open Subtitles الكون مليىء بالمفاجأت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus