"ممارسة لاحقة بمقتضى" - Traduction Arabe en Anglais

    • subsequent practice under
        
    Depending on the circumstances, such a decision may embody, explicitly or implicitly, a subsequent agreement under article 31, paragraph 3 (a), or give rise to subsequent practice under article 31, paragraph 3 (b), or to subsequent practice under article 32. UN وتبعاً للظروف، قد يجسد هذا القرار، صراحة أو ضمناً، اتفاقاً لاحقاً بمقتضى الفقرة 3(أ) من المادة 31، أو يؤدي إلى ممارسة لاحقة بمقتضى الفقرة 3(ب) من المادة 31 أو إلى ممارسة لاحقة بمقتضى المادة 32.
    3. A decision adopted within the framework of a Conference of States Parties embodies a subsequent agreement or subsequent practice under article 31, paragraph 3, in so far as it expresses agreement in substance between the parties regarding the interpretation of a treaty, regardless of the form and the procedure by which the decision was adopted, including by consensus. UN 3- يجسد القرار الذي يُعتمد في إطار مؤتمر للدول الأطراف اتفاقاً لاحقاً أو ممارسة لاحقة بمقتضى الفقرة 3 من المادة 31 بقدر ما يعبر عن اتفاق، من حيث الجوهر، بين الأطراف بشأن تفسير معاهدة أياً كان الشكل الذي اتخذه اعتماد القرار والإجراء المتبع في اعتماده، بما في ذلك اعتماده بتوافق الآراء.
    (11) The characterization of a subsequent agreement or subsequent practice under article 31, paragraph 3 (a) and (b); as assuming a position regarding the interpretation of a treaty often requires a careful factual and legal analysis. UN (11) والنظر إلى اتفاق لاحق أو ممارسة لاحقة بمقتضى الفقرتين الفرعيتين 3(أ) و(ب) من المادة 31 على أنه اتخاذ موقف فيما يخص تفسير معاهدة كثيراً ما يستدعي تحليلاً وقائعياً وقانونياً دقيقاً.
    (2) Paragraph 1 addresses the weight of a subsequent agreement or subsequent practice under article 31, paragraph 3, thus dealing with both subparagraphs (a) and (b) from a general point of view. UN (2) وتتناول الفقرة 1 الوزن المعطى لاتفاق لاحق أو ممارسة لاحقة بمقتضى الفقرة 3 من المادة 31، متطرقةً إلى الفقرتين الفرعيتين (أ) و(ب) من منظور عام.
    (11) It is thus sufficient that the parties, by a subsequent agreement or a subsequent practice under article 31, paragraph 3, attribute a certain meaning to the treaty, or in other words, adopt a certain " understanding " of the treaty. UN (11) وعليه، تحصل الكفاية في أن تسند الأطراف، باتفاق لاحق أو ممارسة لاحقة بمقتضى الفقرة 3 من المادة 31، معنى معيناً للمعاهدة()، أو بعبارة أخرى أن تعتمد " فهماً " معيناً لها().
    (1) Draft conclusion 10 addresses a particular form of action by States which may result in a subsequent agreement or subsequent practice under article 31, paragraph 3, or subsequent practice under article 32, namely, decisions adopted within the framework of Conferences of States Parties. UN (1) يتناول مشروع الاستنتاج 10 شكلاً محدداً من إجراءات الدول يمكن أن يسفر عن اتفاق لاحق أو ممارسة لاحقة بمقتضى الفقرة 3 من المادة 31، أو ممارسة لاحقة بمقتضى المادة 32، ألا وهو القرارات المعتمدة في إطار مؤتمرات الدول الأطراف().
    11. The characterization of a subsequent agreement or subsequent practice under articles 31 (3) and 32 as assuming a position regarding the interpretation of a treaty often requires a careful factual and legal analysis. UN 11 - كثيرا ما يستدعي اعتبار اتفاق لاحق أو ممارسة لاحقة بمقتضى المادتين 31 (3) و 32 على أنه اتخاذ لموقف في تفسير معاهدة تحليلا وقائعيا وقانونيا دقيقا.
    It is sufficient that the parties, by a subsequent agreement or a subsequent practice under article 31 (3), attribute a certain meaning to the treaty, or in other words, adopt a certain " understanding " thereof. UN إذ يكفي أن تسند الأطراف، باتفاق لاحق أو ممارسة لاحقة بمقتضى المادة 31 (3)، معنى معينا للمعاهدة()، أو بعبارة أخرى أن تعتمد ' ' فهما`` معينا لها().
    Depending on the circumstances, such a decision may embody a subsequent agreement under article 31 (3) (a), or give rise to subsequent practice under article 31(3) (b) or article 32. UN ويمكن أن يجسد مقرر من هذا القبيل، حسب الظروف، اتفاقاً لاحقاً بمقتضى المادة 31 (3) (أ)، أو يفضي إلى ممارسة لاحقة بمقتضى المادة 31 (3) (ب) أو المادة 32.
    Depending on the circumstances, such a decision may embody a subsequent agreement under article 31 (3) (a), or give rise to subsequent practice under article 31 (3) (b) or article 32. UN وتبعا للظروف، قد يجسّد هذا القرار اتفاقا لاحقا بمقتضى المادة 31 (3) (أ)، أو يؤدي إلى ممارسة لاحقة بمقتضى المادة 31 (3) (ب) أو المادة 32.
    Thus, interpretative resolutions by Conferences of States Parties which are adopted by consensus, even if they are not binding as such, can nevertheless be subsequent agreements under article 31 (3) (a) or subsequent practice under article 31 (3) (b) if there are sufficient indications that that was the intention of the parties. UN ومن ثَم، فإن القرارات التفسيرية التي تتخذها مؤتمرات الدول الأطراف بتوافق الآراء، حتى وإن لم تكن ملزمة في حد ذاتها، يمكن أن تشكل اتفاقات لاحقة بمقتضى المادة 31 (3) (أ) أو ممارسة لاحقة بمقتضى المادة 31 (3) (ب) إذا وُجد ما يكفي من القرائن التي تدل على أن الأطراف كانت تقصد ذلك().
    110. There remains the more doctrinal question of whether a Conference of States Parties decision with which non-participating States have agreed by their subsequent silence should be conceived as a subsequent agreement under article 31 (3) (a) or rather as a subsequent practice under 31 (3) (b). UN 110 - ويظل السؤال ذو الطابع الفقهي الأوضح قائماً، وهو ما إذا كان ينبغي اعتبار مقرر يتخذه مؤتمر للدول الأطراف وتوافق عليه الدول غير المشاركة بحكم سكوتها اللاحق اتفاقاً لاحقاً بمقتضى المادة 31 (3) (أ) أو بالأحرى ممارسة لاحقة بمقتضى المادة 31 (3) (ب).
    (3) A decision adopted within the framework of a Conference of States Parties embodies a subsequent agreement or subsequent practice under article 31 (3) in so far as it expresses agreement in substance between the parties regarding the interpretation of a treaty, regardless of the form and the procedure by which the decision was adopted. UN (3) يكون المقرر الذي يُتخذ في إطار مؤتمر للدول الأطراف تجسيداً لاتفاق لاحق أو ممارسة لاحقة بمقتضى المادة 31 (3) إذا كان تعبيراً عن اتفاق بين الأطراف من حيث الموضوع بشأن تفسير المعاهدة، بصرف النظر عن شكليات وإجراءات اتخاذ المقرر.
    (23) The preceding examples demonstrate that decisions of Conferences of States Parties may embody under certain circumstances subsequent agreements under article 31, paragraph 3 (a), and give rise to subsequent practice under articles 31, paragraph 3 (b), or to other subsequent practice under article 32 if they do not reflect agreement of the parties. UN (23) والأمثلة السابقة تبين أن قرارات مؤتمرات الدول الأطراف قد تجسد في ظل ظروف معينة اتفاقات لاحقة بمقتضى الفقرة 3(أ) من المادة 31 وتؤدي إلى نشوء ممارسة لاحقة بمقتضى المادة 31(ب)، أو ممارسة لاحقة أخرى بمقتضى المادة 32، إذا لم تكن تعكس اتفاق الأطراف.
    (20) International courts and tribunals, for example, have been reluctant to accept that parliamentary proceedings or domestic court judgments are considered as subsequent practice under article 31, paragraph 3 (b), to which other parties to the treaty would be expected to react, even if such proceedings or judgments had come to their attention through other channels, including by their own diplomatic service. UN (20) ولطالما مانعت المحاكم والهيئات القضائية الدولية في قبول وقائع اجتماعات الهيئات التداولية أو الأحكام الصادرة عن المحاكم المحلية باعتبارها ممارسة لاحقة بمقتضى الفقرة 3(ب) من المادة 31، يُتوقع أن تتخذ الأطراف الأخرى في المعاهدة ردود فعل بشأنها، حتى وإن أحاطت علماً بتلك الوقائع أو الأحكام من خلال قنوات أخرى من ضمنها الدوائر الدبلوماسية التابعة لها().
    International courts and tribunals have been reluctant to accept that parliamentary proceedings or court judgments are considered as subsequent practice under article 31 (3) (b) to which other parties to the treaty would be expected to react, even if such proceedings or judgments had come to their attention through other channels, including by their own diplomatic service. UN ولطالما مانعت المحاكم الدولية في قبول وقائع اجتماعات الهيئات التداولية أو الأحكام الصادرة عن المحاكم باعتبارها ممارسة لاحقة بمقتضى المادة 31 (3) (ب) يتوقع أن تتخذ الأطراف الأخرى في المعاهدة ردود فعل بشأنها، حتى وإن أحاطت علما بتلك الوقائع أو الأحكام من خلال قنوات أخرى من ضمنها الدوائر الدبلوماسية التابعة لها().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus