"ممارسته لمساعيه الحميدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • exercise of his good offices
        
    When designated to represent the Secretary-General on ceremonial occasions or to undertake missions in the exercise of his good offices under the Charter of the United Nations or relevant resolutions of the General Assembly or the Security Council, these staff members would be provided with first-class travel, irrespective of the flying time. UN ولدى تكليف هؤلاء الموظفين بتمثيل اﻷمين العام في المناسبات الاحتفالية أو بالاضطلاع ببعثات في إطار ممارسته لمساعيه الحميدة بمقتضى ميثاق اﻷمم المتحدة أو القرارات ذات الصلة للجمعية العامة أو مجلس اﻷمن، فإن سفرهم يكون بالدرجة اﻷولى بصرف النظر عن مدة الرحلة الجوية.
    The report covered the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 and reviewed the activities carried out by the Secretary-General in the exercise of his good offices. UN وشمل التقرير الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، واستعرض ما قام به الأمين العام من أنشطة في إطار ممارسته لمساعيه الحميدة.
    The report covered the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 and reviewed the activities carried out by the Secretary-General in the exercise of his good offices. UN وشمل التقرير الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، واستعرض ما قام به الأمين العام من أنشطة في إطار ممارسته لمساعيه الحميدة.
    The report covered the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 and reviewed the activities carried out by the Secretary-General in the exercise of his good offices. UN وغطى التقرير الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 واستعرض الأنشطة التي قام بها الأمين العام في إطار ممارسته لمساعيه الحميدة.
    The report covered the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 and reviewed the activities carried out by the Secretary-General in the exercise of his good offices. UN وشمل التقرير الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، واستعرض ما قام به الأمين العام من أنشطة في إطار ممارسته لمساعيه الحميدة.
    The report covered the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 and reviewed the activities carried out by the Secretary-General in the exercise of his good offices. UN وشمل التقرير الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، واستعرض ما قام به الأمين العام من أنشطة في إطار ممارسته لمساعيه الحميدة.
    The report covered the period from 1 July 2012 to 30 June 2013, and reviewed the activities carried out by the Secretary-General in the exercise of his good offices. UN وشمل التقرير الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، واستعرض ما قام به الأمين العام من أنشطة في إطار ممارسته لمساعيه الحميدة.
    The report covered the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 and reviewed the activities carried out by the Secretary-General in the exercise of his good offices. UN وشمل التقرير الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، واستعرض ما قام به الأمين العام من أنشطة في إطار ممارسته لمساعيه الحميدة.
    5.2 Special political missions, undertaken at the request of the Security Council and/or the General Assembly and Governments, or at the initiative of the Secretary-General in the exercise of his good offices related to preventive diplomacy and peacemaking, the resources of which were previously reflected under this section, are now included under section 3, Political affairs, of the proposed programme budget for the biennium 2000–2001. UN ٥-٢ وأما المهمات السياسية الخاصة المضطلع بها بناء على طلب مجلس اﻷمن و/أو الجمعية العامة والحكومات، أو بمبادرة من اﻷمين العام في إطار ممارسته لمساعيه الحميدة المتعلقة بالدبلوماسية الوقائية وصنع السلام، والتي كانت الموارد المخصصة لها تظهر في السابق تحت هذا الباب، فهي مدرجة في الباب ٣، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢.
    5.2 Special political missions, undertaken at the request of the Security Council and/or the General Assembly and Governments, or at the initiative of the Secretary-General in the exercise of his good offices related to preventive diplomacy and peacemaking, the resources of which were previously reflected under this section, are now included under section 3, Political affairs, of the proposed programme budget for the biennium 2000–2001. UN ٥-٢ وأما المهمات السياسية الخاصة المضطلع بها بناء على طلب مجلس اﻷمن و/أو الجمعية العامة والحكومات، أو بمبادرة من اﻷمين العام في إطار ممارسته لمساعيه الحميدة المتعلقة بالدبلوماسية الوقائية وصنع السلام، والتي كانت الموارد المخصصة لها تظهر في السابق تحت هذا الباب، فهي مدرجة في الباب ٣، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus