"ممثلاً عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • representatives from
        
    • a representative of
        
    • representative of the
        
    • a representative from
        
    A total of 50 representatives from Governments, NHRIs and non-governmental organizations (NGOs) attended the conference. UN وحضر المؤتمر 50 ممثلاً عن الحكومات والمؤسسات الوطنية والمنظمات غير الحكومية.
    A total of 11 representatives from Japanese non-governmental organizations had briefed the Working Group on different aspects of the human rights situation in Japan, and 32 representatives of Japanese non-governmental organizations had attended the meetings. UN وتكلم أحد عشر ممثلاً عن منظمات غير حكومية يابانية عن أوجه مختلفة من أوجه حالة حقوق اﻹنسان في بلدهم، واشترك في الاجتماعات ما مجموعه ٢٣ ممثلاً عن منظمات غير حكومية يابانية.
    In addition, 12 representatives from international organizations and three from non-governmental organizations attended the workshops. UN وإضافةً إلى ذلك، فقد حضر هاتين الحلقتين 12 ممثلاً عن منظمات دولية وثلاثة ممثلين عن منظمات غير حكومية.
    The SBSTA requested the secretariat to invite a representative of the Ozone Secretariat to this workshop as an observer. UN وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة أن تدعو ممثلاً عن أمانة الأوزون لحضور حلقة العمل هذه بصفة مراقب.
    a representative of Burundi was sponsored by the Joint Action to participate in the 2010 Meeting of States Parties. UN ومول الإجراء المشترك ممثلاً عن بوروندي للمشاركة في اجتماع الدول الأطراف لعام 2010.
    a representative from the civil society is a member of the UPR Committee. UN وتضم لجنة الاستعراض الدوري الشامل في عضويتها ممثلاً عن المجتمع المدني.
    Over 150 representatives from some 50 organizations worldwide attended UNCTAD XIII and the Forum. UN وحضر الأونكتاد الثالث عشر والمنتدى أكثر من 150 ممثلاً عن نحو 50 منظمة من جميع أنحاء العالم.
    Around 180 representatives from NHRIs, international organizations, business associations, governments and non-governmental organizations attended the meeting. UN وشارك في المؤتمر نحو 180 ممثلاً عن مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان ومنظمات دولية ورابطات أعمال تجارية وحكومات ومنظمات غير حكومية.
    In addition, 22 representatives from 13 CSOs participated in CST-S2 and CRIC 9 on their own budget. UN وإضافة إلى ذلك، شارك في الدورة الاستثنائية الثانية للجنة العلم والتكنولوجيا وفي الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية 22 ممثلاً عن 13 منظمة من منظمات المجتمع المدني وذلك على نفقتهم الخاصة.
    Having heard the presentation made by Mr. Juan Luis Merega of the Fundación del Sur, Argentina, of the Declaration of 157 representatives from 79 non-governmental organizations from 54 countries, attending the sixth session of the Conference of the Parties, UN وقد استمع إلى العرض الذي قدمه السيد خوان لويس ميريغا، من مؤسسة الجنوب، بالأرجنتين، للإعلان الصادر عن 147 ممثلاً عن 72 منظمة غير حكومية من 54 بلدا حضرت الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف،
    Participants at the workshop comprised 81 representatives from Parties and relevant international organizations, intergovernmental organizations and non-governmental organizations (NGOs) that are active in the areas of adaptation planning and practices. UN 9- وشارك في حلقة العمل يتألفون من 81 ممثلاً عن الأطراف والمنظمات الدولية ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، النشطة في مجال التخطيط للتكيف وممارساته.
    41. A five-day validation seminar on sustainable tourism for development took place in November in Angola with 29 representatives from the Angolan public and the private sector at the Ministry of Tourism. UN 41- أقيمت في تشرين الثاني/نوفمبر في مقر وزارة السياحة بأنغولا حلقة دراسية مدتها خمسة أيام لاعتماد السياحة المستدامة لأغراض التنمية، وحضرها 29 ممثلاً عن القطاعين العام والخاص في أنغولا.
    As part of the OHCHR technical cooperation project to support the dissemination of the report, and the implementation of its recommendations, UNAMSIL has produced a short version of the report and has conducted Training of Trainers workshops for 70 representatives from the human rights committees in all 12 districts, including the western area. UN وفي إطار مشروع التعاون التقني الذي تنفذه المفوضية لدعم تعميم التقرير وتنفيذ توصياته، أصدرت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون صيغة مقتضبة من التقرير ونظمت حلقات عمل لتدريب المدربين استفاد منها 70 ممثلاً عن لجان حقوق الإنسان في جميع المقاطعات الإثنتي عشرة، بما فيها المنطقة الغربية.
    As we were informed by the distinguished representative of Norway, 130 representatives from 45 countries in Oslo last week took part in the international symposium on the minimization of the use of highly enriched uranium in the civilian nuclear sector as a measure to reduce the risk of nuclear terrorism, and the conversion of nuclear reactors, as an important nuclear disarmament dimension. UN وكما أبلغنا ممثل النرويج الموقر، فقد شارك 130 ممثلاً عن 45 بلداً في أوسلو الأسبوع الماضي في ندوة دولية عن تقليص استعمال اليورانيوم العالي التخصيب إلى أدنى حد في القطاع النووي المدني بوصفه تدبيراً للحد من خطر الإرهاب النووي، وتحويل المفاعلات النووية، بوصفه بعداً مهماً في نزع السلاح النووي.
    It was stated that a representative of the High Court came to the prison once a week. UN وذُكر أن ممثلاً عن المحكمة العليا يأتي إلى السجن مرة كل أسبوع.
    The judge of the Indictments Chamber ordered a representative of the General Prosecution Office to investigate the allegations. UN وقد أمر قاضي دائرة الاتهام ممثلاً عن مكتب المدعي العام بالتحقيق في الادعاءات.
    The judge of the Indictments Chamber ordered a representative of the General Prosecution Office to investigate the allegations. UN وقد أمر قاضي غرفة الاتهام ممثلاً عن مكتب المدعي العام بالتحقيق في الادعاءات.
    The President invited a representative of Kazakhstan to make a statement. UN ودعا الرئيس ممثلاً عن كازاخستان إلى الإدلاء ببيان.
    The Bureau of the Commission includes a representative from each of the five subregions of the continent, namely, North Africa, East Africa, Southern Africa, West Africa and Central Africa. UN ويضم مكتب اللجنة ممثلاً عن كل منطقة من المناطق دون الإقليمية الخمس في القارة، وهي شمال أفريقيا وشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي وغرب أفريقيا ووسط أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus