"ممثلا إيطاليا" - Traduction Arabe en Anglais

    • representatives of Italy
        
    The Council heard statements by the representatives of Italy and Australia. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا إيطاليا وأستراليا.
    I have today on my list of speakers the representatives of Italy and China. UN ولدي اليوم على قائمة المتحدثين ممثلا إيطاليا والصين.
    He had nothing to add to the pertinent observations of the representatives of Italy and the United States. UN وليس لديه ما يضيفه للملاحظات ذات الصلة التي أبداها ممثلا إيطاليا والولايات المتحدة.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Italy and the Islamic Republic of Iran. UN وأدلى ممثلا إيطاليا وجمهورية إيران الإسلامية ببيانيـن تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    The Council heard statements by the representatives of Italy and India. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا إيطاليا والهند.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Italy and the United Kingdom. UN وأدلى ببيانين، ممارسة لحق الرد، ممثلا إيطاليا والمملكة المتحدة.
    87. Before the vote, statements were made by representatives of Italy and the United States. UN 87 - وقبل التصويت، أدلى ممثلا إيطاليا والولايات المتحدة ببيانين.
    87. Before the vote, statements were made by representatives of Italy and the United States. UN 87 - وقبل التصويت، أدلى ممثلا إيطاليا والولايات المتحدة ببيانين.
    Statements were made by the representatives of Italy and India. UN وأدلى ممثلا إيطاليا والهند ببيانين.
    Statements were made by the representatives of Italy and Bolivia. UN وأدلى ببيانين ممثلا إيطاليا وبوليفيا.
    82. Also at the 46th meeting, statements were made by the representatives of Italy and Bolivia. UN 82 - وفي الجلسة 46 أيضا، أدلى ممثلا إيطاليا وبوليفيا ببيانين.
    The representatives of Italy and Egypt made statements. UN وأدلى ممثلا إيطاليا ومصر ببيانين.
    At 5.35 p.m., the closing session will include a summary statement of the Forum delivered by Carlo Sartori, RAISAT, and statements by the Permanent representatives of Italy and Japan to the United Nations. UN وفي الساعة ٣٥/١٧، ستعقد جلسة ختامية تشمل بيانا موجزا للمنتدى يدلي به كارلو سارتوري، RAISAT، وبيانين يدلي بهما ممثلا إيطاليا واليابان لدى اﻷمم المتحدة.
    The representatives of Italy (on behalf of the European Union) and Cuba made statements. UN وأدلى ممثلا إيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي) وكوبا ببيانين.
    267. Also at the 40th meeting, the representatives of Pakistan and China spoke in favour of the motion and the representatives of Italy and Argentina spoke in opposition to the motion. UN 267 - وفي الجلسة 40 أيضا، تكلم ممثلا باكستان والصين معربين عن تأييدهما للاقتراح، بينما تكلم ممثلا إيطاليا والأرجنتين معربين عن معارضتهما للاقتراح.
    238. Also at the 40th meeting, the representatives of Pakistan and China spoke in favour of the motion and the representatives of Italy and Argentina spoke in opposition to the motion. UN 238 - وفي الجلسة 40 أيضا، تكلم ممثلا باكستان والصين معربين عن تأييدهما للاقتراح، بينما تكلم ممثلا إيطاليا والأرجنتين معربين عن معارضتهما للاقتراح.
    13. The representatives of Italy and the Netherlands stated that the adoption of the agenda and the programme of work did not imply that Italy and the Netherlands endorsed the outcome document of the Durban Review Conference in its entirety. UN 13- قال ممثلا إيطاليا وهولندا إن اعتماد جدول الأعمال وبرنامج العمل لا يعني أن إيطاليا وهولندا تؤيدان الوثيقة الختامية لمؤتمر ديربان الاستعراضي بأكملها.
    After the adoption, statements were made by the representatives of Italy (on behalf of the States members of the European Union) and the United States. UN وبعد اعتماده، أدلى ببيانين ممثلا إيطاليا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي) والولايات المتحدة.
    18. The third session was chaired by representatives of Italy and Mali. The discussion centred on key programme areas and criteria for building programmes for a framework. UN 18 - وترأس الجلسة الثالثة ممثلا إيطاليا ومالي، وتركزت المناقشة على المجالات البرنامجية الرئيسية ومعايير وضع برامج من أجل الإطار.
    16. After the adoption of the draft resolution, the representatives of Italy (on behalf of the European Union) and Norway made statements (see A/C.3/69/SR.55). UN 16 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين ممثلا إيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي) والنرويج (انظر A/C.3/69/SR.55).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus