Statements were made by the representatives of Turkey and the United States. | UN | وأدلى ممثلا تركيا و الولايات المتحدة ببيانين. |
The representatives of Turkey and Malaysia, the observer of Palestine and the representative of Nicaragua made statements. | UN | وأدلى ببيانات ممثلا تركيا وماليزيا والمراقب عن فلسطين وممثل نيكاراغوا. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Turkey and Cyprus. | UN | وأدلى ممثلا تركيا وقبرص ببيانين ممارسة لحق الرد. |
Besides the Foreign Minister of the Russian Federation, I have on the list of speakers today the representatives of Turkey and Belgium. | UN | وإضافة إلى وزير خارجية الاتحاد الروسي، لدي على قائمتي للمتحدثين اليوم، ممثلا تركيا وبلجيكا. |
Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Turkey and the United Republic of Tanzania. | UN | أدلى ببيانات في ممارسة لحق الرد ممثلا تركيا وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
Statements were made by the representatives of Turkey and Cuba in the exercise of their right of reply. | UN | أدلى ببيانين ممارسة لحق الرد ممثلا تركيا وكوبا. |
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Turkey and Swaziland. | UN | وأدلى ببيانين ممثلا تركيا وسوازيلند تعليلا لتصويتهما بعد إجراء التصويت. |
In explanation of vote after the vote, statements were made by the representatives of Turkey and Canada. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثلا تركيا وكندا ببيانين. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Turkey and Cyprus. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا تركيا وقبرص ببيانين. |
Statement in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Turkey and Nauru. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلا تركيا وناورو. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Turkey and Cyprus. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا تركيا وقبرص ببيانين. |
representatives of Turkey and Cyprus. | UN | وأدلى ممثلا تركيا وقبرص ببيانين تعليلا لموقفيهما. |
The representatives of Turkey and Cyprus spoke in the exercise of their right of reply. | UN | أدلى ممثلا تركيا وقبرص ببيانين على سبيل ممارسة حق الرد. |
With regard to article 12, his delegation associated itself with the views expressed by the representatives of Turkey and Egypt. | UN | وفيما يتعلق بالمادة ٢١ ، قال ان وفده يضم صوته الى اﻵراء التي أعرب عنها ممثلا تركيا ومصر . |
15. The representatives of Turkey and Ethiopia expressed reservations regarding paragraphs 29 and 30 of document A/S-19/14-E/1997/60 as amended in document A/S-19/AC.1/L.1/Add.15. | UN | ١٥ - وأبدى ممثلا تركيا وإثيوبيا تحفظات بشأن الفقرتين ٢٩ و ٣٠ من الوثيقة A/S-19/14-E/1997/60 بصيغتها المعدلة في الوثيقة A/S-19/AC.1/L.1/Add.15. |
Statements were made by the representatives of Turkey and Mexico. | UN | وأدلى ممثلا تركيا والمكسيك ببيانين. |
Statements were made by the representatives of Turkey and El Salvador. | UN | وأدلى ببيانين ممثلا تركيا والسلفادور. |
77. After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Turkey and Georgia (see A/C.3/48/SR.53). | UN | ٧٧ - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثلا تركيا وجورجيا كل منهما ببيان )انظر A/C.3/48/SR.53(. |
11. Also at the 47th meeting, statements were made by the representatives of Turkey and the United States of America (see A/C.3/63/SR.47). | UN | 11 - في الجلسة 47 أيضا، أدلى ممثلا تركيا والولايات المتحدة الأمريكية ببيانين (انظر A/C.3/63/SR.47). |
15. After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Turkey and Cyprus (see A/C.3/57/SR.55). | UN | 15 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا تركيا وقبرص ببيانين (انظر A/C.3/57/SR.55). |