"ممثلا جنوب أفريقيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • representatives of South Africa
        
    The representatives of South Africa and Costa Rica made further statements. UN وأدلى ممثلا جنوب أفريقيا وكوستاريكا ببيانين إضافيين.
    Statements were made by the representatives of South Africa and Japan. UN وأدلى ببيانين ممثلا جنوب أفريقيا واليابان.
    At the 28th meeting, statements were made by the representatives of South Africa and India. UN وفي الجلسة ٢٨ أدلى ممثلا جنوب أفريقيا والهند ببيانين.
    Statements were made by the representatives of South Africa and the Democratic Republic of the Congo. UN وأدلى ممثلا جنوب أفريقيا وجمهورية الكونغو الديمقراطية ببيانين.
    Statements were made by the representatives of South Africa and Japan. UN وأدلى ممثلا جنوب أفريقيا واليابان ببيانين.
    The PRESIDENT: I have two names on my list of speakers, the representatives of South Africa and Belgium. UN الرئيس: لدي اسمان في قائمة المتحدثين، هما ممثلا جنوب أفريقيا وبلجيكا.
    After the adoption, statements were made by the representatives of South Africa and Cuba. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا جنوب أفريقيا وكوبا ببيانين.
    33. Statements were also made and questions raised by the representatives of South Africa and Colombia, as well as by the observer for Rwanda. UN ٣٣ - كما أدلى ممثلا جنوب أفريقيا وكولومبيا، والمراقب عن رواندا، ببيانات وطرحوا أسئلة.
    34. The Chair said that the issues that had been raised by the representatives of South Africa and Egypt would be incorporated into the draft programme of work. UN 34 - الرئيس: قال، إن القضايا التي أثارها ممثلا جنوب أفريقيا ومصر ستُدرج في مشروع برنامج العمل.
    The Chair of the Committee on Human Rights made an introductory statement and responded to questions and comments made by the representatives of South Africa and the European Union. UN وأدلى رئيس اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ببيان استهلالي ثم أجاب على الأسئلة والتعليقات التي طرحها ممثلا جنوب أفريقيا والاتحاد الأوروبي.
    162. At the same meeting, the representatives of South Africa and the United States of America made statements in explanation of vote before the vote. UN 162- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثلا جنوب أفريقيا والولايات المتحدة الأمريكية ببيانين تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    2. At the 6th meeting, on 25 February, statements were made by the representatives of South Africa and Brazil. UN 2 - وفي الجلسة السادسة المعقودة في 25 شباط/فبراير أدلى ممثلا جنوب أفريقيا والبرازيل ببيانين.
    112. Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of South Africa and Haiti. UN 112 - وبعد التصويت، أدلى ممثلا جنوب أفريقيا وهايتي ببيانين تعليلا للتصويت.
    780. At the same meeting, statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of South Africa and Switzerland. UN 780- وفي الجلسة نفسهـا، أدلى ممثلا جنوب أفريقيا وسويسرا ببيانين تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    109. Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of South Africa and Haiti. UN 109 - وبعد التصويت، أدلى ممثلا جنوب أفريقيا وهايتي ببيانين تعليلا للتصويت.
    At the outset, I would like to say that my delegation fully endorses the statements delivered by the representatives of South Africa and Benin on behalf of the Group of 77 and China and the group of Least Developed Countries, respectively. UN في البداية، أود القول إن وفدي يؤيد تماماً البيانين اللذين أدلى بهما ممثلا جنوب أفريقيا وبنن نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين وأقل البلدان نمواً، على التوالي.
    The representatives of South Africa and Bolivia asked how the Committee would consider the effects of globalization and structural adjustment programmes on the ability of some States to implement their obligations under the Covenant. UN وطلب ممثلا جنوب أفريقيا وبوليفيا توضيح كيفية قيام اللجنة بالنظر في آثار العولمة وبرامج التكيف الهيكلي على قدرة بعض الدول على تنفيذ التزاماتها بموجب العهد.
    Statements were made by the representatives of South Africa and the Netherlands (on behalf of the European Union). UN أدلى ببيانين ممثلا جنوب أفريقيا وهولندا (باسم الاتحاد الأوروبي).
    Statements were made by the representatives of South Africa (on behalf of the African Group) and Côte d'Ivoire. UN وأدلى ببيان ممثلا جنوب أفريقيا (باسم المجموعة الأفريقية) وكوت ديفوار.
    848. At the same meeting, the representatives of South Africa and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland made general comments in relation to the draft resolution. UN 848- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثلا جنوب أفريقيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية بتعليقات عامة تتصل بمشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus