A statement was made by the representative of Antigua and Barbuda, on behalf of the Group of 77 and China, in which she orally corrected the draft resolution. | UN | وأدلت ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين ببيان قامت فيه بتصويب مشروع القرار شفوياً. |
Before the vote, a statement was made by the representative of Antigua and Barbuda, on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وقبل التصويت، أدلت ممثلة أنتيغوا وبربودا ببيان باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
I would like at the outset to stress that Burundi aligns itself with the statement made by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وأود أن أشدد في البداية على أن بوروندي تؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
Let me briefly note that Jamaica aligns itself with the statement delivered by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وأود أن أشير بإيجاز إلى أن جامايكا تؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
Let me begin by aligning my delegation with the statement delivered at the 88th meeting by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. | UN | اسمحوا لي أن أبدأ بإعلان تأييد وفدي للبيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا في الجلسة 88 بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين. |
My delegation aligns itself with the statements made by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China and the representative of Bangladesh on behalf of the least developed countries. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي أدلى به ممثل بنغلاديش بالنيابة عن أقل البلدان نموا. |
My delegation aligns itself with the statements made by the representative of Antigua and Barbuda at the 88th meeting on behalf of the Group of 77 and China and by the representative of the Democratic Republic of the Congo at the 89th meeting on behalf of the Group of African States. | UN | يؤيد وفد بلدي البيانين اللذين أدلى بهما ممثلة أنتيغوا وبربودا في الجلسة 88، بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية في الجلسة 89، بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية. |
In doing so, my delegation associates itself fully with the statements delivered by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China and by the representative of Mexico on behalf of the Rio Group. | UN | وفي القيام بذلك، فإن وفدي يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي أدلى به ممثل المكسيك بالنيابة عن مجموعة ريو. |
The representative of Antigua and Barbuda made a statement in the course of which she introduced draft resolution A/55/L.24/Rev.1. | UN | أدلت ممثلة أنتيغوا وبربودا ببيان قدمت خلاله مشروع القرار A/55/L.24/Rev.1. |
A clarification was also provided by the representative of Antigua and Barbuda, in her capacity as the Facilitator of draft resolutions A/C.2/64/L.29 and A/C.2/64/L.57. | UN | وكذلك قدمت ممثلة أنتيغوا وبربودا توضيحا، بصفتها ميسرة مشروعي القرارين A/C.2/64/L.29 و A/C.2/64/L.57. |
45. Mr. Abdelaziz (Egypt) said that his delegation supported the statement made by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 45 - السيد عبد العزيز (مصر): أعلن أن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
53. Mr. Alhabib (Iran) said that his delegation supported the statement made by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 53 - السيد الحبيب (إيران): أعلن أن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
56. Ms. Berrah (Algeria) said that her delegation agreed with the statement made by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 56 - السيدة براح (الجزائر): أعلنت أن وفدها يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
74. Ms. Zhang Dan (China) said that her delegation associated itself with the statement made by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 74 - السيدة تشانغ دان (الصين): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
I would like to begin by associating my national statement with the statements delivered by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China, by the representative of Bangladesh on behalf of the least developed countries and by the representative of Tonga on behalf of the Pacific small island developing States. | UN | وأود أن ابدأ بياني بإعلان تأييدي للبيانات التي أدلت بها ممثلة أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل بنغلاديش بالنيابة عن أقل البلدان نموا، وممثل تونغا بالنيابة عن الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الهادئ. |
The representative of Antigua and Barbuda (on behalf of the Group of 77 and China) made a statement, in the course of which she introduced and orally revised draft resolution A/63/L.53. | UN | وأدلت ممثلة أنتيغوا وبربودا (باسم مجموعة الـ 77 والصين) ببيان عرضت خلاله مشروع القرار A/63/L.53 ونقحته شفوياً. |
61. Mr. Davide (Philippines) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China, and that he wished to speak on agenda items 55 (b) and (e). | UN | 61 - السيد دافيد (الفلبين): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين، وأوضح أنه يتكلم في إطار الفقرتين الفرعيتين (ب) و (هـ) من البند 55 من جدول الأعمال. |
Mr. Bui The Giang (Viet Nam): My delegation associates itself with the statement delivered earlier by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. | UN | (تكلم بالانكليزية): يعلن وفدي تأييده للبيان الذي أدلت به في وقت سابق ممثلة أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
72. Mr. Ould Hadrami (Mauritania) said that his delegation endorsed the statement made by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 72 - السيد ولد حضرمي (موريتانيا): قال إن وفد بلاده يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
7. At the same meeting, a statement was made by the representative of Antigua and Barbuda, in her capacity as the facilitator of the draft resolution (see A/C.2/64/SR.41). | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها، أدلت ممثلة أنتيغوا وبربودا ببيان بصفتها القائمة بتيسير مشروع القرار (انظر الوثيقة A/C.2/64/SR.41). |