"ممثلة إسرائيل" - Traduction Arabe en Anglais

    • representative of Israel
        
    • the Israeli representative
        
    The representative of Israel this morning made a statement that lacks any understanding of the simplest realistic norms on the applications of the item under discussion. UN أدلت ممثلة إسرائيل هذا الصباح ببيان يفتقر إلى أبسط المعايير الواقعية حول تطبيقات البند الذي ننظر فيه من جدول أعمالنا.
    My delegation would like to advise the representative of Israel to be more humble, to be more innocent and to be more sincere about the purpose of this meeting. UN ويود وفد بلادي أن ينصح ممثلة إسرائيل بأن تكون أكثر تواضعا، وأكثر بساطة وأكثر صدقا بشأن الهدف من هذا الاجتماع.
    The representative of Israel has shamefully criticized the resolution minutes after its adoption. UN لقد انتقدت ممثلة إسرائيل بشكل مخجل القرار بعد اعتماده بدقائق.
    The Council heard a statement by the representative of Israel. UN واستمع المجلس إلى بيان قدمته ممثلة إسرائيل.
    the Israeli representative referred to the withdrawal from Gaza. UN وقد أشارت ممثلة إسرائيل إلى الانسحاب من غزة.
    The representative of Israel requested a vote on the revised draft resolution. UN وطلبت ممثلة إسرائيل إجراء تصويت على مشروع القرار المنقح.
    Identical letters from the representative of Israel to the Secretary-General and the President of the Security Council UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثلة إسرائيل
    Identical letters from the representative of Israel to the Secretary-General, the President of the General Assembly and the President of the Security Council UN رسائل متطابقة موجهة إلى الأمين العام ورئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن من ممثلة إسرائيل
    Letter from the representative of Israel to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلة إسرائيل
    The representative of Israel had mentioned Article 2, paragraph 1, of the Charter. UN وقد ذكرت ممثلة إسرائيل الفقرة 1 من المادة 2 من الميثاق.
    I conclude at this point in the hope that the conscience of the representative of Israel will awaken, as would those of the peace-lovers in Israel. UN أتوقف عند هذه الحقائق، لعل ضمير ممثلة إسرائيل يصحو، ويصحو بذلك ما تبقّى من ضمير لدى محبّي السلام في إسرائيل.
    The comments made by the representative of Israel did not change the reality. UN والتعليقات التي أدلت بها ممثلة إسرائيل لا تغير هذه الحقيقة.
    As for the question by the representative of Israel, she said that discussions with the Palestinian Authority and Israel continued. UN أما بالنسبة إلى سؤال ممثلة إسرائيل قالت إن المناقشات مع السلطة الفلسطينية وإسرائيل مستمرة.
    They had not scored cheap political points, as the representative of Israel had claimed. UN وأكدت أن تلك القرارات لم تسجل نقاطاً سياسية رخيصة حسب ما ادّعت ممثلة إسرائيل.
    The representative of Israel had the benefit of specific domestic laws in her own country, while her Government practiced terrorism against others. UN ولئن كان لدى ممثلة إسرائيل قوانين داخلية محددة في بلدها فإن حكومتها تمارس الإرهاب ضد الآخرين.
    The representative of Israel expressed her delegation's satisfaction with the responses provided by the organization and supported Belgium's request for a vote. UN وأعربت ممثلة إسرائيل عن رضا وفدها عن الردود التي قدمتها المنظمة، وأيدت طلب بلجيكا بإجراء تصويت.
    The representative of Israel stated her understanding that the delegation of Cuba had asked for the application to be closed. UN وأعربت ممثلة إسرائيل عن تفهمها لطلب وفد كوبا إغلاق ملف الطلب.
    21. The representative of Israel stated that her delegation was very pleased with the outcome and expressed confidence that the organization would contribute to the work of the Council. UN 20 - وقالت ممثلة إسرائيل إن وفدها مسرور جدا للنتيجة التي تحققت، وأعربت عن ثقتها في أن المنظمة سوف تسهم في أعمال المجلس.
    95. The representative of Israel expressed the objection of her Government to some of the terminology used by the secretariat in the introduction of the item. UN 95 - وأعربت ممثلة إسرائيل عن اعتراض حكومتها على بعض المصطلحات التي استخدمتها الأمانة في معرض تقديمها للبند.
    227. The representative of Israel expressed the objection of her Government to some of the terminology used by the secretariat in the introduction of the item. UN 227 - وأعربت ممثلة إسرائيل عن اعتراض حكومتها على بعض المصطلحات التي استخدمتها الأمانة في معرض تقديمها للبند.
    Finally, I am obliged, and it is my duty, to respond to the statement made by the Israeli representative. UN وفي الختام، يتحتم عليّ ومن واجبي أن أرد على البيان الذي أدلت به ممثلة إسرائيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus