"ممثلة مناوبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • alternate representative
        
    • representative of the
        
    alternate representative of the Chinese delegation to CEDAW's 12th Session on the consideration of China's 3rd and 4th Periodic Report UN 1999 ممثلة مناوبة في الوفد الصيني إلى الدورة الثانية عشر للاتفاقية بشأن النظر في تقريري الصين الدوريين الثالث والرابع
    1999 -- alternate representative of the Chinese delegation to the Twentieth Session of the Committee on the consideration of China's Third and Fourth Periodic Reports UN ممثلة مناوبة للوفد الصيني لدى الدورة العشرين للجنة التي نظرت في تقريري الصين الثالث والرابع.
    1994-1996: alternate representative to the Fifth Committee. UN 1994-1996: ممثلة مناوبة لدى اللجنة الخامسة.
    -- alternate representative of the Chinese delegation to the 40th to 44th sessions of CSW on the drafting of an Optional Protocol to the Convention UN ممثلة مناوبة في وفد الصين إلى الدورات الأربعين إلى الرابعة والأربعين للجنة أوضاع المرأة بشأن صياغة البروتوكول الإضافي للاتفاقية
    alternate representative to the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN - ممثلة مناوبة لدى منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    alternate representative of New Zealand to the Security Council (until 31 December 1994) with responsibility for peacekeeping and European issues, including Bosnia. UN - ممثلة مناوبة لنيوزيلندا لدى مجلس اﻷمن )حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤( ومسؤولة عن مسائل حفظ السلام والمسائل اﻷوروبية، بما في ذلك البوسنة
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he had received credentials signed on 21 May 1993 by the Minister for Foreign Affairs of New Zealand stating that Mr. Colin Keating has been appointed representative of New Zealand on the Security Council and Ms. Denise Almao alternate representative. UN عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام الافادة بأنه تلقى وثائق تفويض ممهورة في ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣ بتوقيع وزير خارجية نيوزيلندا تفيد بتعيين السيد كولين كيتنغ ممثلا لنيوزيلندا في مجلس اﻷمن، والسيدة دينيس ألماو ممثلة مناوبة.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 30 August 1994 from the Permanent representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations, stating that Ms. Rachel Aron has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام اﻹفادة بأنه قد تسلم رسالة مؤرخة ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٤ واردة من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية لدى اﻷمم المتحدة، يفيد فيها بتعيين السيدة راشيل آرون ممثلة مناوبة للمملكة المتحدة في مجلس اﻷمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter, dated 8 August 1994, from the Permanent Representative of New Zealand to the United Nations, stating that Ms. Dell Higgie has been appointed alternate representative of New Zealand on the Security Council from 8 August 1994 until 30 September 1994. UN عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام أن يفيد بأنه تلقى رسالة مؤرخــة ٨ آب/أغسطـس ١٩٩٤ من الممثـل الدائـم لنيوزيلنـدا لـدى اﻷمـم المتحدة يذكر فيها أن السيدة ديــل هيجــي قد عينت ممثلة مناوبة لنيوزيلندا لدى مجلس اﻷمن للفترة من ٨ آب/أغسطس ١٩٩٤ إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 9 September 2004 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of France to the United Nations stating that Ms. Brigitte Collet has been appointed alternate representative of France on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنه تلقى رسالة مؤرخة 9 أيلول/سبتمبر 2004 من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيدة بريجيت كوليه ممثلة مناوبة لفرنسا في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a note verbale dated 2 July 2003 from the Permanent Mission of Germany to the United Nations stating that Ms. Katja Wiesbrock has been appointed alternate representative of Germany on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 2 تموز/يوليه 2003 من البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة تذكر فيها أن السيدة كاتجا فايسبروك قد عينت ممثلة مناوبة لألمانيا لدى مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a note verbale dated 9 May 2001 from the Permanent Representative of Colombia to the United Nations, stating that Mr. Nicolás Rivas has been appointed deputy representative of Colombia on the Security Council and Ms. Alma Viviana Pérez alternate representative. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 9 أيار/مايو 2001 من الممثل الدائم لكولومبيا لدى الأمم المتحدة تنص على تعيين السيد نيكولاس ريفاس نائبا لممثل كولومبيا في مجلس الأمن، والسيدة آلما فيفيانا بيريز ممثلة مناوبة.
    1. Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received credentials, signed on 11 June 2001 by the Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Mauritius, stating that Mrs. Vimla Devi Huree-Agarwal has been appointed alternate representative of Mauritius on the Security Council. UN 1 - عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ عن استلامه وثائق تفويض مؤرخة 11 حزيران/يونيه 2001 من وزارة الخارجية والتعاون الإقليمي في موريشيوس تنص على تعيين السيدة فيملا ديفي هوري - أغروال ممثلة مناوبة لموريشيوس في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a note verbale dated 16 July 2001 from the Chargé d'affaires a.i. of the United States Mission to the United Nations stating that Ms. Maura Connelly has been appointed alternate representative of the United States of America on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ عن استلامه لمذكرة شفوية مؤرخة 16 تموز/يوليه 2001 من القائم بالأعمال بالنيابة لبعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة تنص على تعيين السيدة ماورا كونلي ممثلة مناوبة للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن.
    2000 -- alternate representative of the Chinese delegation to the 23rd special session of the UN General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " and participate in the consultations of Outcome Document UN ممثلة مناوبة في الوفد الصيني إلى الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة للأمم المتحدة بعنوان " المرأة سنة 2000: المساواة والتنمية والسلم للقرن الحادي والعشرين " وشاركت في المشاورات حول وثيقة النتائج
    5. alternate representative and advisor of the Chinese delegation to the Third World Conference on Women, the Fourth World Conference on Women, the 23rd special session of the United Nations General Assembly, the International Conference on Population and Development and sessions of United Nations Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights. UN 5 - ممثلة مناوبة ومستشارة للوفد الصيني إلى المؤتمر العالمي الثالث المعني بالمرأة، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة للأمم المتحدة، والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، ودورات لجنة وضع المرأة التابعة للأمم المتحدة، ولجنة حقوق الإنسان.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a note verbale dated 8 March 2007 from the Permanent Mission of South Africa to the United Nations stating that Ms. Moné Dye has been appointed alternate representative of South Africa on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 8 آذار/مارس 2007 من البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة تفيد بأنه تم تعيين السيدة مونـي داي ممثلة مناوبة لجنوب أفريقيا في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received credentials from the Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Qatar, signed on 19 June 2007, stating that Sheikha Alya bint Ahmed bin Saif al-Thani has been appointed alternate representative of Qatar on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى وثائق تفويض من رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية في قطر، موقعة في 19 حزيران/يونيه 2007، تفيد بأنه تم تعيين الشيخة علياء بنت أحمد بن سيف آل ثاني ممثلة مناوبة لقطر في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 19 May 2006 from the Permanent representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Ann Thompson has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنــه تلقى من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة رسالة مؤرخة 19 أيار/مايو 2006 تفيد بتعيـيـن آن تومسون ممثلة مناوبة للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus