"ممثلو أوغندا" - Traduction Arabe en Anglais

    • representatives of Uganda
        
    In connection with the address made by the Secretary-General, statements were made by the representatives of Uganda, Cuba and Costa Rica. UN وأدلى ممثلو أوغندا وكوبا وكوستاريكا ببيانات تتصل بخطاب اﻷمين العام.
    Interventions were made by the representatives of Uganda, Ethiopia and Chile, as well as by the observers for Mexico and the Holy See. UN وأدلى بمداخلات ممثلو أوغندا وإثيوبيا وشيلي، فضلا عن مراقبين عن المكسيك والكرسي الرسولي.
    Interventions were made by the representatives of Uganda, Ethiopia and Chile, as well as by the observers for Mexico and the Holy See. UN وأدلى بتعقيبات ممثلو أوغندا وإثيوبيا وشيلي، فضلا عن مراقبين عن المكسيك والكرسي الرسولي.
    Statements were made by the representatives of Uganda, the United States, Colombia, Japan and Latvia. UN وأدلى ببيانات ممثلو أوغندا والولايات المتحدة وكولومبيا واليابان ولاتفيا.
    Statements were made by the representatives of Uganda, the Netherlands and the United States. UN وأدلى ببيانات ممثلو أوغندا وهولندا والولايات المتحدة.
    The Committee continued the general debate and heard statements by the representatives of Uganda, Togo, the Sudan, Ghana, Pakistan, Cameroon, Uzbekistan, Eritrea, Israel, Haiti and Morocco. UN واصلت اللجنة المناقشة العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو أوغندا وتوغو والسودان وغانا وباكستان والكاميرون وأوزبكستان وإريتريا وإسرائيل وهايتي والمغرب.
    47. After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Uganda, Japan, Malawi and Cuba (see A/C.3/48/SR.54). UN ٧٤ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو أوغندا واليابان وملاوي وكوبا )انظر A/C.3/48/SR.54(.
    8. Following the adoption of the resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of Uganda, Cuba, New Zealand, Australia, Singapore, Zambia, the Republic of the Congo and Indonesia. UN ٨ - وعقب اعتماد القرار أدلى ببيانات لتعليل الموقف ممثلو أوغندا وكوبا ونيوزيلندا واستراليا وسنغافورة وزامبيا وجمهورية الكونغو وأندونيسيا.
    Statements were made by the representatives of Uganda, Ireland (as President of the European Union), Cuba, Canada, the United States, Mexico and Brazil. UN وأدلى ببيانات ممثلو أوغندا وأيرلندا )بوصفه رئيس الاتحاد اﻷوروبي( وكوبا وكندا والولايات المتحدة والمكسيك والبرازيل.
    Statements were made by the representatives of Uganda, the Republic of Korea, Egypt, Israel, Venezuela, the United States, Swaziland (on behalf of the Southern African Development Community), the Syrian Arab Republic and Algeria. UN وأدلى ببيانات ممثلو أوغندا وجمهورية كوريا ومصر وإسرائيل وفنزويلا والولايات المتحدة وسوازيلند )بالنيابة عن الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي( والجمهورية العربية السورية والجزائر. الجلسة ٨
    3. At the 5th meeting, on 19 May, statements were made by the representatives of Uganda, Jamaica, Romania, the Islamic Republic of Iran, the Russian Federation, Cameroon, the Philippines and Ghana, as well as the observer for Egypt. UN ٢ - وفي الجلسة الخامسة المعقودة في ١٩ أيار/ مايو، أدلى ببيانات ممثلو أوغندا وجامايكا ورومانيا وإيران )جمهورية - اﻹسلامية( والاتحاد الروسي والكاميرون والفلبين وغانا، فضلا عن المراقب عن مصر.
    Mr. MONGELLA (United Republic of Tanzania) said that his delegation associated itself with the comments by the representatives of Uganda, India, Cuba and other countries regarding the need to maintain and even strengthen the work of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. UN ٦٧ - السيد مونجيلا )جمهورية تنزانيا المتحدة(: قال إن وفد بلده يوافق على التعليقات التي أبداها ممثلو أوغندا والهند وكوبا والبلدان اﻷخرى فيما يتعلق بضرورة المحافظة على عمل اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وتعزيز ذلك العمل.
    Statements were made by the representatives of Uganda (on behalf of the African States), the Syrian Arab Republic (on behalf of the Asian States), Hungary (on behalf of the Eastern European States), Iceland (on behalf of the Western European and other States), Uruguay (on behalf of the Latin American and Caribbean States), the United States (as host country) and Malaysia. UN وأدلى ببيانات ممثلو أوغندا (باسم الدول الأفريقية)، والجمهورية العربية السورية (باسم الدول الآسيوية)، وهنغاريا (باسم دول أوروبا الشرقية)، وآيسلندا (باسم دول أوروبا الغربية ودول أخرى)، وأورغواي (باسم دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)، والولايات المتحدة (بوصفها البلد المضيف)، وماليزيا.
    7. At the 2nd meeting, on 12 April, the keynote speaker, Eduard Bos, Lead Population Specialist at the World Bank, made a presentation on the theme " Population trends, health outcomes and development " , and responded to questions raised by the representatives of Uganda, Israel, Brazil, Mexico and Finland and by the observers for Norway and Trinidad and Tobago. UN 7 - في الجلسة الثانية، المعقودة في 12 نيسان/أبريل، قدم المتحدث الرئيسي، إدوارد بوس، كبير الأخصائيين في شؤون السكان بالبنك الدولي، عرضاً عن " الاتجاهات السكانية، والنتائج الصحية والتنمية " ، وأجاب على أسئلة طرحها ممثلو أوغندا وإسرائيل والبرازيل والمكسيك وفنلندا والمراقبان عن النرويج وترينيداد وتوباغو.
    Statements were made by the representatives of Uganda (on behalf of the Group of African States), Belgium (on behalf of the European Union), Malawi (on behalf of SADC), Cuba, Haiti (on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States), Canada, the Islamic Republic of Iran, the Syrian Arab Republic (on behalf of the Group of Asian States), Benin and Egypt. UN وأدلى ممثلو أوغندا (باسم مجموعة الدول الأفريقية) وبلجيكا (باسم الاتحاد الأوروبي) وملاوي (نيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي) وكوبا وهايتي (باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي) وكندا وجمهورية إيران الإسلامية والجمهورية العربية السورية (باسم مجموعة الدول الآسيوية) وبنن ومصر ببيانات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus