"ممثلو جامايكا" - Traduction Arabe en Anglais

    • representatives of Jamaica
        
    Statements were made by the representatives of Jamaica, the Islamic Republic of Iran, Norway, Egypt, Indonesia, Cameroon, the Philippines, Nepal and Rwanda. UN أدلى ببيانات ممثلو جامايكا وجمهورية إيران الإسلامية والنرويج ومصر وإندونيسيا والكاميرون والفلبين ونيبال ورواندا.
    Following the vote, statements were made by the representatives of Jamaica, the United Kingdom, Canada and the United States, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the Russian Federation. UN وبعد التصويت أدلى ببيانات ممثلو جامايكا والمملكة المتحدة وكندا والولايات المتحدة والرئيس، بصفته ممثلا للاتحاد الروسي.
    Following the vote, statements were made by the representatives of Jamaica, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Canada and the United States of America, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the Russian Federation. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو جامايكا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وكندا والولايات المتحدة، وأدلى الرئيس ببيان فتكلم بصفته ممثل الاتحاد الروسي.
    Statements were then made by the representatives of Jamaica, Singapore, Bangladesh, China, the Russian Federation, Colombia and Mali, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وأدلى ببيانات ممثلو جامايكا وسنغافورة وبنغلاديش والصين والاتحاد الروسي وكولومبيا ومالي والرئيس، الذي تحدث بصفته ممثلا للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Upon the resumption of the meeting, statements were made by the representatives of Jamaica, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Namibia, Malaysia, Argentina and the Netherlands, and by the President, speaking in his capacity as the representative of Bangladesh. UN ولدى استئناف الجلسة، أدلى ببيانات ممثلو جامايكا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وناميبيا وماليزيا والأرجنتين، وهولندا والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل بنغلاديش.
    The Council then heard statements by the representatives of Jamaica, Namibia, Ukraine, Malaysia, the Netherlands, Bangladesh and the Russian Federation, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the United States of America. UN ثم استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو جامايكا وناميبيا وأوكرانيا وماليزيا وهولندا وبنغلاديش والاتحاد الروسي، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل الولايات المتحدة الأمريكية.
    11. At the same meeting, the representative of UNCTAD responded to questions raised by the representatives of Jamaica, the Sudan, Greece, Germany, Sierra Leone and the Islamic Republic of Iran. UN 11 - وفي الجلسة نفسها، رد ممثل الأونكتاد على أسئلة طرحها ممثلو جامايكا والسودان واليونان وألمانيا وسيراليون وجمهورية إيران الإسلامية.
    The Committee continued its general discussion on the sub-items and heard statements by the representatives of Jamaica, Lebanon, Liechtenstein, the Russian Federation, Nigeria, Burkina Faso, the Republic of Korea, Serbia and Montenegro, Qatar, Thailand, Mongolia and Eritrea. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن البنود الفرعية واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو جامايكا ولبنان وليختنشتاين والاتحاد الروسي ونيجيريا وبوركينا فاسو وجمهورية كوريا وصربيا والجبل الأسود، وقطر وتايلند ومنغوليا وأريتريا.
    Following the vote, statements were made by the representatives of Jamaica, the United States, Bangladesh, France, Canada, the Russian Federation, Argentina, the United Kingdom, China, Tunisia, Malaysia, Ukraine, Namibia and Mali, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the Netherlands. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو جامايكا والولايات المتحدة الأمريكية وبنغلاديش وفرنسا وكندا والاتحاد الروسي والأرجنتين والمملكة المتحدة والصين وتونس وماليزيا وأوكرانيا وناميبيا ومالي والرئيس بصفته ممثلا لهولندا.
    6. Also at the 2nd meeting, statements were made by the representatives of Jamaica, Bolivia, the Sudan, Jordan, Sierra Leone, Greece, Morocco, the Russian Federation and China and the observer for South Africa. UN 6 - وفي الجلسة الثانية أيضا، أدلى ببيانات ممثلو جامايكا وبوليفيا والسودان والأردن وسيراليون واليونان والمغرب والاتحاد الروسي والصين والمراقب عن جنوب أفريقيا.
    The representatives of Jamaica (on behalf of the Group of 77 and China), Egypt and South Africa made statements. UN أدلى ممثلو جامايكا (باسم مجموعة الـ 77 والصين) ومصر وجنوب إفريقيا ببيانات.
    52. In assessing the impact of the Jamaican STIP Review, the representatives of Jamaica noted that the exercise had stimulated a paradigm shift in the thinking of most policy makers, even in such areas as the design of poverty eradication programmes. UN 52- أشار ممثلو جامايكا في معرض تشديدهم على التأثير المترتب على استعراض سياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار في جامايكا، إلى أن هذه العملية قد حفزت تحولاً نموذجياً في تفكير معظم واضعي السياسات، حتى في مجالات مثل تصميم برامج استئصال شأفة الفقر.
    Statements were made by the representatives of Jamaica (also on behalf of Antigua and Barbuda), the United Kingdom, Bangladesh, Morocco, France, the Gambia and Switzerland. UN وأدلى ببيانات ممثلو جامايكا )بالنيابة أيضا عن أنتيغوا وبربودا(، والمملكة المتحدة، وبنغلاديش، والمغرب، وفرنسا، وغامبيا، وسويسرا.
    Statements were made by the representatives of Jamaica (on behalf of the Caribbean Community), Ukraine, Croatia, China, India, Benin, Viet Nam, the Republic of Korea, the Russian Federation, the Marshall Islands, Nigeria, Argentina and Uru-guay. UN أدلى ببيانات ممثلو جامايكا )نيابة عن الجماعة الكاريبية(، وأوكرانيا، وكرواتيا، والصين، والهند، وبنن، وفييت نام، وجمهورية كوريا، والاتحاد الروسي، وجزر مارشال، ونيجيريا، واﻷرجنتين، وأوروغواي.
    Statements were made by the representatives of Jamaica (on behalf of the Group of 77 and China) (reproduced in annex IV to this document), Nigeria (on behalf of the African Group) and the United Kingdom (on behalf of the European Union). UN 52- وأدلى ببيانات ممثلو جامايكا (باسم مجموعة ال77 والصين) (ترد في المرفق الرابع بهذه الوثيقة) ونيجيريا (باسم المجموعة الأفريقية) والمملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي).
    Statements were made by the representatives of Jamaica (on behalf of the Group of 77 and China), Kenya (on behalf of the African Group), Canada (on behalf of Australia, New Zealand and Canada), the United States, the Russian Federation and China. UN وأدلى ببانات ممثلو جامايكا (باسم مجموعة الـ77 والصين) وكينيا (باسم المجموعة الأفريقية) وكندا (باسم أستراليا ونيوزيلندا وكندا) والولايات المتحدة والاتحاد الروسي والصين.
    8. At the 5th meeting, on 28 February, statements were made by the representatives of Jamaica (on behalf of the Caribbean Community), China, Italy, the Philippines, the Netherlands, Liberia, the Republic of Korea, the Dominican Republic and Zimbabwe. UN 8 - وفي الجلسة 5، المعقودة في 28 شباط/فبراير، أدلى ببيانات ممثلو جامايكا (باسم الجماعة الكاريبية)، والصين، وإيطاليا، والفلبين، وهولندا، وليبريا، وجمهورية كوريا، والجمهورية الدومينيكية، وزيمبابوي.
    51. At the same meeting, the Chairman made a statement, after which statements were made by the representatives of Jamaica (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China) and Luxembourg (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and the observer for Switzerland. UN 51 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى الرئيس ببيان تلاه بيانات ألقاها ممثلو جامايكا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أعضاء مجموعة الـ 77 والصين)، ولكسمبرغ (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أعضاء الاتحاد الأوروبي)، والمراقب عن سويسرا.
    The Committee began its general discussion of the sub-items and heard statements by the representatives of Jamaica (on behalf of the Group of 77 and China), Indonesia (on behalf of the Association of Southeast Asian Nations), India, Morocco, Bangladesh, Malaysia, China, the United Republic of Tanzania and Ecuador. UN بدأت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذين البندين الفرعيين واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو جامايكا (باسم مجموعة الـ 77 والصين) وإندونيسيا (باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا) والهند والمغرب وبنغلاديش وماليزيا والصين وجمهورية تنزانيا المتحدة وإكوادور.
    The Committee continued its general debate on all disarmament and international security agenda items and heard statements made by the representatives of Jamaica (on behalf of CARICOM), Angola, Malaysia, the Republic of the Congo, Madagascar, Sri Lanka, Nicaragua and Bulgaria. SPECIAL POLITICAL AND UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو جامايكا (باسم الجماعة الكاريبية)، وأنغولا، وماليزيا، وجمهورية الكونغو، ومدغشقر، وسري لانكا، ونيكاراغوا، وبلغاريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus