"ممثلو جنوب أفريقيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • representatives of South Africa
        
    Statements were made by the representatives of South Africa, Colombia and Indonesia. UN وأدلى ببيانات ممثلو جنوب أفريقيا وكولومبيا وإندونيسيا.
    Statements were then made by the representatives of South Africa, Uruguay, Australia, Slovenia, New Zealand and Norway. UN وأدلى ببيانات ممثلو جنوب أفريقيا وأوروغواي واستراليا وسلوفينيا ونيوزيلندا والنرويج.
    I have on my list of speakers today the representatives of South Africa, Myanmar, New Zealand and the United States of America. UN ولدي على قائمة المتحدثين اليوم ممثلو جنوب أفريقيا وميانمار، ونيوزيلندا، والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    The Council then heard statements by the representatives of South Africa, Venezuela, Jamaica, Indonesia and India. UN واستمع المجلس بعد ذلك إلى بيانات أدلى بها ممثلو جنوب أفريقيا وفنزويلا وجامايكا وإندونيسيا والهند.
    Statements were made by the representatives of South Africa, Mozambique, the Libyan Arab Jamahiriya, Ghana, Swaziland, Japan, Sierra Leone, Cameroon, the Sudan, Tunisia, Eritrea, Nigeria, the Russian Federation, Namibia and Kenya. UN أدلى ببيانات ممثلو جنوب أفريقيا وموزامبيق والجماهيرية العربية الليبية وغانا وسوازيلند واليابان وسيراليون والكاميرون والسودان وتونس وإريتريا ونيجيريا والاتحاد الروسي وناميبيا وكينيا.
    The Committee continued its general discussion of the afore-mentioned reports and heard statements by the representatives of South Africa, the United States and Japan under agenda item 112. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن التقارير السالفة الذكر، واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو جنوب أفريقيا والولايات المتحدة واليابان في إطار البند 112 من جدول الأعمال.
    The Committee resumed its general discussion on these agenda items and heard statements by the representatives of South Africa, the United States, Namibia, Nigeria and Malawi. UN استأنفت اللجنة مناقشتها العامة لهذين البندين من جدول الأعمال واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو جنوب أفريقيا والولايات المتحدة ونامبيا ونيجيريا وملاوي.
    The Committee continued its general debate and heard statements by the representatives of South Africa, the Sudan, Pakistan, the Dominican Republic, Lesotho, Venezuela, Australia, Singapore and Ecuador. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو جنوب أفريقيا والسودان وباكستان والجمهورية الدومينيكية وليسوتو وفنزويلا واستراليا وسنغافورة وإكوادور.
    Statements were made by the representatives of South Africa (on behalf of the Group of 77 and China), Saint Lucia (on behalf of the Caribbean Community) and Mexico. UN أدلى ببيانات ممثلو جنوب أفريقيا (باسم مجموعة الـ 77 والصين) ، وسانت لوسيا (باسم الجماعة الكاريبية) والمكسيك.
    Subsequently, statements were made by the representatives of South Africa (on behalf of the Group of 77 and China), Lebanon and Argentina. UN ثم أدلى ببيانات ممثلو جنوب أفريقيا (باسم مجموعة الـ 77 والصين) ولبنان والأرجنتين.
    Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of South Africa, China, Senegal, Italy (on behalf of the European Union) and Cuba. UN وأدلى ممثلو جنوب أفريقيا والصين والسنغال وإيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي) وكوبا ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    33. Mr. Chaudhry (Pakistan) said that his delegation endorsed the statements made by the representatives of South Africa, Argentina and the United States. UN 33 - السيد شودري (باكستان): قال إن وفده يؤيد البيانات التي أدلى بها ممثلو جنوب أفريقيا والأرجنتين والولايات المتحدة.
    In explanation of vote before the vote, statements were made by the representatives of South Africa, Egypt, France and the United Kingdom (on behalf of the European Union). UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو جنوب أفريقيا ومصر وفرنسا والمملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي).
    Statements were made by the representatives of South Africa (on behalf of the African Group), the European Union (also on behalf of its Member states. UN وأدلى ببيانات ممثلو جنوب أفريقيا (باسم المجموعة الأفريقية) والاتحاد الأوروبي (أيضا باسم الدول الأعضاء فيه.
    1. Takes note of the briefing made by the Commissioner for Peace and Security on the situation in the Central African Republic, as well as of the statements made by the representatives of South Africa, Rwanda, France, the United Nations and the United States of America; UN 1 - يحيط علما بالإحاطة التي قدمها مفوض السلام والأمن عن الوضع في جمهورية أفريقيا الوسطى وبالبيانات التي أدلى بها ممثلو جنوب أفريقيا ورواندا وفرنسا والأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية؛
    Statements were made by the representatives of South Africa (on behalf of the Joint Coordinating Committee of the Non-Aligned Movement and the Group of 77 and China), Canada, Croatia, India, Kenya, Japan and Norway. UN وأدلى ببيانات ممثلو جنوب أفريقيا )باسم لجنة التنسيق المشتركة لحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، وكندا، وكرواتيا، والهند، وكينيا، واليابان، والنرويج. اللجــان
    Statements were made by the representatives of South Africa, Cuba, Indonesia (on behalf of the countries of the Non-aligned Movement (NAM)), Brazil, Mexico, the United States, Ireland (on behalf of the European Union (EU)) and Oman. UN وأدلى ببيانات ممثلو جنوب أفريقيا وكوبا واندونيسيا )بالنيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز( والبرازيل والمكسيك والولايات المتحدة اﻷمريكية وايرلندا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( وعمان. الجلسة ١٠
    Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of South Africa, China, Senegal, Italy (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and Cuba. UN وأدلى ممثلو جنوب أفريقيا والصين والسنغال وإيطاليا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي) وكوبا ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Statements were made by the representatives of South Africa (on behalf of the Southern African Development Community), the United Kingdom, China, the United Republic of Tanzania, Germany and Japan. UN وأدلى ببيانات ممثلو جنوب أفريقيا (بالنيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي) والمملكة المتحدة، والصين، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وألمانيا واليابان.
    Mr. Oyugi (Kenya): My delegation would like to support draft resolution A/C.1/58/L.1 on the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects, introduced by the representatives of South Africa, Japan and Colombia. UN السيد اويغي (كينيا) (تكلم بالانكليزية): يؤيد وفدي مشروع القرار A/C.1/58/L.1 بشأن الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، الذي عرضه ممثلو جنوب أفريقيا واليابان وكولومبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus