"ممثلو عدد" - Traduction Arabe en Anglais

    • representatives of a number
        
    • representatives of several
        
    Following that, representatives of a number of nongovernmental organizations will make presentations to the Committee. UN وبعد ذلك، سيقدم ممثلو عدد من المنظمات غير الحكومية بيانات أمام اللجنة.
    representatives of a number of sponsoring organizations have expressed their willingness to recruit parents raising a child with disabilities. UN وقد أعرب ممثلو عدد من المنظمات الراعية عن استعدادهم لتشغيل آباء الأطفال المعوَّقين.
    In their dialogue session, representatives of a number of indigenous communities shared their experiences and highlighted some of the more pressing problems they face. UN وقام ممثلو عدد من مجتمعات السكان اﻷصليين بتقاسم تجاربهم وتسليط الضوء على بعض المشاكل اﻷكثر إلحاحا التي يلاقونها.
    representatives of a number of Israeli NGOs indicated that Israeli Arabs, who represent 20 per cent of the State's population, had faced decades of neglect and discrimination on the part of the Israeli authorities. UN وأشار ممثلو عدد من المنظمات غير الحكومية الإسرائيلية إلى أن عرب إسرائيل الذين يمثلون نسبة 20 في المائة من سكان الدولة قد ظلوا لعقود من الزمن يعانون من إهمال وتمييز السلطات الإسرائيلية.
    representatives of a number of States and regional law enforcement agencies informed the Commission that they had developed expertise in those areas. UN وأعلم اللجنة ممثلو عدد من الدول وأجهزة انفاذ القوانين الاقليمية بأنهم طوّروا خبراتهم الفنية في تلك المجالات.
    representatives of a number of Governments, United Nations bodies and intergovernmental organizations also attended the Symposium as observers. UN كما حضر الندوة، بصفة مراقبين، ممثلو عدد من الحكومات ومن الهيئات التابعة لﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية.
    6. At the 13th and 14th plenary meetings, the representatives of a number of countries made statements which they requested the secretariat of the Conference to place on record. UN ٦ - في الجلستين العامتين ١٣ و ١٤، أدلى ممثلو عدد من البلدان ببيانات طلبوا من أمانة المؤتمر أن تسجلها.
    representatives of a number of Governments, United Nations bodies and intergovernmental organizations, as well as the representatives of the regional coordinating committees, also attended the Meeting as observers. UN كذلك حضر الاجتماع، بصفة مراقبين، ممثلو عدد من الحكومات ومن الهيئات التابعة لﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية فضلا عن ممثلي لجان التنسيق الاقليمية.
    Country report task forces also considered material submitted by representatives of a number of national human rights institutions (NHRIs), as well as international and national human rights non-governmental organizations (NGOs). UN ونظرت فرق العمل أيضاً في وثائق قدمها ممثلو عدد من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، فضلاً عن منظمات غير حكومية دولية ووطنية معنية بحقوق الإنسان.
    Country report task forces also considered material submitted by representatives of a number of national human rights institutions (NHRIs), as well as international and national human rights non-governmental organizations (NGOs). UN ونظرت فرق العمل أيضاً في وثائق قدمها ممثلو عدد من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، فضلاً عن منظمات غير حكومية دولية ووطنية معنية بحقوق الإنسان.
    Country report task forces also considered material submitted by representatives of a number of national human rights institutions (NHRIs), as well as international and national human rights non-governmental organizations (NGOs). UN ونظرت فرق العمل أيضاً في وثائق قدمها ممثلو عدد من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية المعنية بحقوق الإنسان.
    Country report task forces also considered material submitted by representatives of a number of national human rights institutions, as well as international and national human rights non-governmental organizations (NGOs). UN ونظرت أيضاً فرق العمل المعنية بالتقارير الوطنية في مواد قدمها ممثلو عدد من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية المعنية بحقوق الإنسان.
    To that end, country report task forces also considered material submitted by representatives of a number of international and national human rights nongovernmental organizations. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، نظرت أيضاً الفرق الخاصة في وثائق قدمها ممثلو عدد من المنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية المعنية بحقوق الإنسان.
    To that end, country report task forces also considered material submitted by representatives of a number of international and national human rights non-governmental organizations. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، نظرت أيضاً فرق العمل المعنية بالتقارير القطرية في وثائق قدمها ممثلو عدد من المنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية المعنية بالدفاع عن حقوق الإنسان.
    To that end, country report task forces also considered material submitted by representatives of a number of international and national human rights non-governmental organizations. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، نظرت أيضاً فرق العمل المعنية بالتقارير القطرية في وثائق قدمها ممثلو عدد من المنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية المعنية بالدفاع عن حقوق الإنسان.
    The representatives of a number of countries expressed support for the marking requirements contained in the draft Protocol. UN وأعرب ممثلو عدد من البلدان عن تأييدهم لشروط الوسم الواردة في مشروع البروتوكول .
    representatives of a number of other countries described deactivation principles and standards in their own countries. UN وبين ممثلو عدد من البلدان اﻷخرى مبادىء ومعايير ابطال الفاعلية في بلدانهم .
    16. At the same meeting, statements were made by the representatives of a number of non-governmental organizations. UN ١٦ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات أيضا ممثلو عدد من المنظمات غير الحكومية.
    25. The representatives of a number of countries made statements which they requested the Secretariat to place on record. UN ٢٥ - أدلى ممثلو عدد من البلدان ببيانات طلبوا من اﻷمانة العامة تسجيلها.
    5. The representatives of a number of countries submitted statements that they requested the secretariat of the Summit to place on record. UN 5 - قدم ممثلو عدد من البلدان بيانات طلبوا إلى أمانة القمة تسجيلها.
    representatives of several Member States also attended. UN وحضر المشاورات أيضا ممثلو عدد من الدول اﻷعضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus