"ممثلو كل من البرازيل" - Traduction Arabe en Anglais

    • representatives of Brazil
        
    Following the vote, statements were made by the representatives of Brazil, Argentina and Algeria. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل والأرجنتين والجزائر.
    The representatives of Brazil, Myanmar, the Sudan, Saudi Arabia, Colombia, Qatar, Namibia and Panama made statements on a point of order. UN وأدلى ببيانات بشأن نقطة نظام ممثلو كل من البرازيل وميانمار والسودان والمملكة العربية السعودية وكولومبيا وقطر وناميبيا.
    Statements were made by the representatives of Brazil, Japan, Mexico and Cuba. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل واليابان والمكسيك وكوبا.
    Statements were made by the representatives of Brazil, Ecuador, Botswana, Thailand, Pakistan, the Libyan Arab Jamahiriya, the Bolivarian Republic of Venezuela and Kuwait. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل والإكوادور وبوتسوانا وتايلند وباكستان والجماهيرية العربية الليبية وجمهورية فنزويلا البوليفارية والكويت.
    A presentation of the main issues regarding human rights defenders was made by representatives of Brazil, Paraguay, Argentina, Chile, Peru, Panama, Costa Rica, Guatemala, Honduras, El Salvador, Jamaica, Cuba and Mexico. UN وعرض ممثلو كل من البرازيل وباراغواي والأرجنتين وشيلي وبيرو وبنما وكوستاريكا وغواتيمالا وهندوراس والسلفادور وجامايكا وكوبا والمكسيك القضايا الأساسية المتعلقة بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    21. After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Brazil, Japan, India and Cuba (see A/C.3/49/SR.64). UN ٢١ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل واليابان والهند وكوبا )انظر A/C.3/49/SR.64(.
    Before the vote, statements were made by the representatives of Cuba, Solomon Islands, the Syrian Arab Republic, the Libyan Arab Jamahiriya and the Bolivarian Republic of Venezuela; after the vote, statements were made by the representatives of Brazil, Algeria, Guatemala, Belarus, Bangladesh, Japan and the Philippines. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من كوبا وجزر سليمان والجمهورية العربية السورية والجماهيرية العربية الليبية وجمهورية فنزويلا البوليفارية؛ وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل والجزائر وغواتيمالا وبيلاروس وبنغلاديش واليابان والفلبين.
    Statements were then made by the representatives of Brazil, Chile, the United Kingdom, Algeria, China, Benin, France, Germany, Angola, Pakistan, the Philippines, Romania, the Russian Federation and Spain, and by the President, speaking in his capacity as the representative of the United States. UN ثم أدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل وشيلي والمملكة المتحدة والجزائر والصين وبنن وفرنسا وألمانيا وأنغولا وباكستان والفلبين ورومانيا والاتحاد الروسي وإسبانيا، والرئيس، متحدثا بصفته ممثلا للولايات المتحدة.
    At the 1158th meeting, on 12 March 1998, following an introductory statement by the President of the International Narcotics Control Board, statements were by the representatives of Brazil, Malaysia and Morocco. UN ٧٣ - وفي الجلسة ٨٥١١ ، المعقودة يوم ٢١ آذار/مارس ٨٩٩١ ، وبعد أن أدلى ببيان استهلالي رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ، أدلى ببيانات استهلالية ممثلو كل من البرازيل وماليزيا والمغرب .
    90. The representatives of Brazil, Chile, El Salvador and the United States of America and the observer for Switzerland stated that the existence of other funds should not be considered as an obstacle to the establishment of the new fund, because its objective was different, that of assisting States in the implementation of measures aimed at the improvement of the condition of persons deprived of their liberty. UN ٠٩ - وقال ممثلو كل من البرازيل وشيلي والسلفادور والولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب من سويسرا إن وجود صناديق أخرى لا ينبغي أن يشكّل عقبة أمام إنشاء هذا الصندوق الجديد، ﻷن هدفه مختلف، وهو مساعدة الدول في تنفيذ تدابير تستهدف تحسين حالة اﻷشخاص المحرومين من حريتهم.
    48. Statements were made by the representatives of Brazil, Canada, China, India, Norway, Sweden (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and the United States of America. UN 48 - وأدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل والسويد (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي) والصين وكندا والنرويج والهند والولايات المتحدة الأمريكية.
    69. At the same meeting, statements were made by the representatives of Brazil, the Philippines, New Zealand, Kuwait, the Libyan Arab Jamahiriya, the Islamic Republic of Iran and Liechtenstein and the observer for the Holy See (see A/C.3/62/SR.45). UN 69 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل والفلبين ونيوزيلندا والكويت والجماهيرية العربية الليبية وجمهورية إيران الإسلامية والمراقب عن الكرسي الرسولي (انظر A/C.3/62/SR.45).
    The Committee continued its general discussion of items 17 (b) and 18 and heard statements by the representatives of Brazil, Botswana, Costa Rica, the Plurinational State of Bolivia and Ukraine. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 17 (ب) و 18 واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من البرازيل وبوتسوانا وكوستاريكا ودولة بوليفيا المتعددة القوميات وأوكرانيا.
    The Council heard statements by the representatives of Brazil, Luxembourg, New Zealand, Australia, Argentina, Japan, the Republic of Korea, Switzerland, the Islamic Republic of Iran (on behalf of the Non-Aligned Movement) and Malaysia. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من البرازيل ولكسمبرغ، ونيوزيلندا، وأستراليا، والأرجنتين، واليابان، وجمهورية كوريا، وسويسرا، وجمهورية إيران الإسلامية (باسم حركة عدم الانحياز)، وماليزيا.
    After the vote, statements were made by the representatives of Brazil, the United Kingdom, Singapore, Guatemala and Morocco (on behalf of the Organization of Islamic Conference), as well as by the observer for the Holy See. UN وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل والمملكة المتحدة وسنغافورة وغواتيمالا والمغرب (باسم منظمة المؤتمر الإسلامي)، وكذلك المراقب عن الكرسي الرسولي.
    Before the vote, statements were made by the representatives of Sweden (on behalf of the European Union), the United States and India; after the vote, statements were made by the representatives of Brazil, Singapore, Colombia, Jamaica and Albania. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من السويد (باسم الاتحاد الأوروبي) والولايات المتحدة والهند، وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل وسنغافورة وكولومبيا وجامايكا وألبانيا.
    Following the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Brazil, Nicaragua, Indonesia, the Bolivarian Republic of Venezuela and Sweden (on behalf of the European Union). UN وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلي ببيانات ممثلو كل من البرازيل ونيكاراغوا وإندونيسيا وجمهورية فنزويلا البوليفارية والسويد (باسم الاتحاد الأوروبي).
    Statements were made by the representatives of Brazil (on behalf of the Group of 77 and China), Peru (on behalf of the Andean Community (Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela), the Netherlands (on behalf of the European Union) and Nigeria (on behalf of the African Group). UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل (باسم مجموعة الـ 77 والصين)، وبيرو (باسم جماعة الأنديز (بوليفيا، وكولومبيا، وإكوادور، وبيرو، وفنزويلا))، وهولندا (باسم الاتحاد الأوروبي)، ونيجيريا (باسم المجموعة الأفريقية).
    Statements were made by the representatives of Brazil (on behalf of the Rio Group), Morocco, India, the United Republic of Tanzania, Eritrea, Iceland, Tunisia, Nigeria, Mongolia, Malaysia, Japan, Indonesia, Nepal, Kazakhstan, Bangladesh, Ethiopia and Egypt. UN وأدلى بيانات ممثلو كل من البرازيل (باسم مجموعة ريو) والمغرب والهند وجمهورية تنزانيا المتحدة وإريتريا وأيسلندا وتونس ونيجيريا ومنغوليا وماليزيا واليابان وإندونيسيا ونيبال وكازاخستان وبنغلاديش وإثيوبيا ومصر.
    In explanation of vote before the vote, statements were made by the representatives of Brazil, Italy (also on behalf of Bulgaria, Iran (Islamic Republic of), Romania and Slovakia and the United States), Pakistan, China, Indonesia (on behalf of the Non-Aligned Movement and also in its national capacity), the Bolivarian Republic of Venezuela, Turkey and Mexico. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل وإيطاليا (أيضا باسم إيران (جمهورية - الإسلامية) وبلغاريا ورومانيا وسلوفاكيا والولايات المتحدة) وباكستان والصين وإندونيسيا (باسم حركة عدم الانحياز وبصفتها الوطنية) وجمهورية فنزويلا البوليفارية وتركيا والمكسيك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus