"ممثلو كولومبيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • representatives of Colombia
        
    Statements on points of order were made by the representatives of Colombia, the Niger, Nicaragua and Iceland. UN وأدلى ببيانات ممثلو كولومبيا والنيجر ونيكاراغوا وأيسلندا بشأن نقاط نظام.
    Statements were made by the representatives of Colombia, Indonesia, Japan, the Philippines, the Republic of Korea, Ro-mania and Malaysia. UN وأدلى ممثلو كولومبيا وإندونيسيا واليابان والفلبين وجمهورية كوريا ورومانيا وماليزيا ببيانات.
    The Council also heard statements by the representatives of Colombia, the Philippines and Malta. UN واستمع المجلس كذلك إلى بيانات أدلى بها ممثلو كولومبيا والفلبين ومالطة.
    149. At the same meeting, statements were also made by the representatives of Colombia and the Russian Federation, as well as by the observers for Egypt and the Holy See. UN ١٤٩ - وفي نفس الجلسة أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا والاتحاد الروسي ومراقبا مصر والكرسي الرسولي.
    52. Statements were also made by the representatives of Colombia, the United States of America and Norway. UN ٥٢ - كما أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا والنرويج والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    The Committee resumed its consideration of this item and heard statements by the representatives of Colombia, Cameroon, the United States, Uganda, the Islamic Republic of Iran and Cuba. UN استأنفت اللجنة نظرها في هـذا البنــد واستمعــت الى بيانات أدلى بها ممثلو كولومبيا والكاميرون والولايات المتحدة وأوغندا وجمهورية إيران اﻹسلامية وكوبا.
    The Committee then engaged in a dialogue with the Executive Director of the United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention, in which the representatives of Colombia, Pakistan, Guinea, France, Lebanon and Uganda took part. UN ثم أجرت اللجنة حوارا مع المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة، شارك فيه ممثلو كولومبيا وباكستان وغينيا وفرنسا ولبنان.
    Statements were made by the representatives of Colombia, on behalf of the Group of Rio, Cuba, China, Ukraine, United Kingdom, Slovakia, France, Greece and Belgium. UN أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا (باسم جماعة ريو) وكوبا والصين وأوكرانيا والمملكة المتحدة وسلوفاكيا وفرنسا واليونان وبلجيكا.
    Statements were made by the representatives of Colombia, Namibia, Nigeria, The former Yugoslav Republic of Macedonia, the Libyan Arab Jamahiriya, Egypt, the Philippines, the Republic of Korea, Spain, Bangladesh, Argentina, New Zealand, Japan, India, Viet Nam and Pakistan. UN أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا وناميبيا، ونيجيريا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، والجماهيرية العربية الليبية ومصر والفلبين وجمهورية كوريا وإسبانيا وبنغلاديش والأرجنتين ونيوزيلندا واليابان والهند وفييت نام وباكستان.
    The representatives of Colombia, Indonesia, Kenya and Switzerland launched the Circle by each presenting one important project undertaken in their country that had contributed to the implementation of the Bali Declaration. UN وطرح ممثلو كولومبيا وإندونيسيا وكينيا وسويسرا فكرة " الدائرة " بواسطة تقديم كل منهم لمشروع هام تم الاضطلاع به في بلده وساهم في تنفيذ إعلان بالي.
    5. At the same meeting, the Committee engaged in a dialogue with the Executive Director of the United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention, in which the representatives of Colombia, Pakistan, Guinea, France, Lebanon and Uganda took part (see A/C.3/55/SR.8). UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أجرت اللجنة حوارا مع المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة، شارك فيه ممثلو كولومبيا وباكستان وغينيا وفرنسا ولبنان وأوغندا (انظر A/C.3/55/SR.8).
    Statements were made by the representatives of Colombia (on behalf of the Movement of the non-aligned countries), Australia, Mexico, Algeria, South Africa, Indonesia, India, New Zealand, Pakistan, China and the Islamic Republic of Iran. UN أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا )بالنيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز(، واستراليا، والمكسيك، والجزائر، وجنوب أفريقيا، وإندونيسيا، والهند، ونيوزيلندا، وباكستان، والصين، وجمهورية إيران اﻹسلامية.
    Statements were made by the representatives of Colombia (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77), Benin, Brazil and Morocco. UN وألقى ببيانات ممثلو كولومبيا )نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧(، وبنن، والبرازيل والمغرب.
    Statements were made by the representatives of Colombia (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77), Benin, Brazil and Morocco. UN وأدلى ببيانات ممثلو كولومبيا )نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧(، وبنن، والبرازيل والمغرب.
    31. At the 3rd meeting, on 12 February, statements were made by the representatives of Colombia (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77), Austria, Japan and Brazil. UN ٣١ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا )باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧( والنمسا، واليابان، والبرازيل.
    Statements were made by the representatives of Colombia (on behalf of the Group of Rio), Mexico, Bahrain, the Netherlands, India, Italy, Hungary, Poland, the Russian Federation, Romania and Japan. UN أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا (باسم مجموعة ريو) والمكسيك والبحرين وهولندا والهند وإيطاليا وهنغاريا وبولندا والاتحاد الروسي ورومانيا واليابان.
    Statements were made by the representatives of Colombia, Guatemala, Barbados (on behalf of the Caribbean Community), El Salvador, Uruguay, Sudan, Sri Lanka, Qatar, Norway, Mexico and Nigeria. UN وأدلى ببيانات ممثلو كولومبيا وغواتيمالا وبربادوس (باسم الجماعة الكاريبية) والسلفادور وأوروغواي والسودان وسري لانكا وقطر والنرويج والمكسيك ونيجيريا.
    44. Concluding statements were made by the representatives of Colombia (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77), the United States of America, Denmark (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Economic Community) and Canada. UN ٤٤ - وأدلى ببيانات ختامية أيضا ممثلو كولومبيا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء أيضا في مجموعة السبعة والسبعين، والولايات المتحدة اﻷمريكية، والدانمرك )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء أيضا في الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية( وكندا.
    16. At the same meeting, statements were made by the representatives of Colombia (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77), Vanuatu (on behalf of the Alliance of Small Island States), Belgium (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Economic Community) and Antigua and Barbuda. UN ١٦ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧(، وفانواتو )بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة(، وبلجيكا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء أيضا في الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية(، وأنتيغوا وبربودا.
    175. Also at the 48th meeting, statements were made by the representatives of Colombia (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77), Belgium (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Economic Community), Benin, Japan, Morocco and Canada and the observer for Egypt. UN ١٧٥ - وفي الجلسة ٤٨ أيضا، أدلى ببيانات ممثلو كولومبيا )باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة السبعة والسبعين(، وبلجيكا )باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية(، وبنن واليابان والمغرب وكندا والمراقب عن مصر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus