B. Trust Fund for Participation of representatives of eligible Parties in the Sessions of the UNCCD Conference 10 - 12 6 | UN | باء - الصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورات مؤتمر اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 10-12 6 |
(b) Trust Fund for Participation of representatives of eligible Parties in the Sessions of the UNCCD Conference; | UN | (ب) الصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورات مؤتمر الأمم المتحدة لمكافحة التصحر؛ |
B. Trust Fund for Participation of representatives of eligible Parties in the Sessions of the UNCCD Conference | UN | باء- الصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورات مؤتمر اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
B. Trust Fund for Participation of representatives of eligible Parties in the Sessions of the UNCCD Conference 12 - 13 7 | UN | باء - الصندوق الاستئماني لمشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورات مؤتمر اتفاقية مكافحة التصحر 12-13 7 |
B. Trust Fund for Participation of representatives of eligible Parties in the Sessions of the UNCCD Conference | UN | باء- الصندوق الاستئماني لمشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورات مؤتمر اتفاقية مكافحة التصحر |
B. Trust Fund for Participation of representatives of eligible Parties in the Sessions of the UNCCD Conference | UN | باء - الصندوق الاستئماني لمشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
B. Trust Fund for Participation of representatives of eligible Parties in the Sessions of the UNCCD Conference 20 - 22 7 | UN | باء - الصندوق الاستئماني لمشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورات مؤتمر اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 8 |
B. Trust Fund for Participation of representatives of eligible Parties in the Sessions of the UNCCD Conference | UN | باء - الصندوق الاستئماني لمشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورات مؤتمر اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
B. Trust Fund for Participation of representatives of eligible Parties in the Sessions of the UNCCD Conference 12 - 13 7 | UN | باء - الصندوق الاستئماني لمشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 12-13 7 |
Trust Fund for Participation of representatives of eligible Parties in the Sessions of the UNCCD Conference; | UN | (ب) الصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورات مؤتمر الأمم المتحدة لمكافحة التصحر؛ |
12. Expenditure for the first six months of the biennium 2012 - 2013 amounted to USD 1.7 million, which covered the participation of representatives of eligible Parties at the May 2012 sessions, leaving a balance of income over expenditure of USD 3.9 million. | UN | 12- وخلال الأشهر الستة الأولى من فترة السنتين 2012-2013، بلغت النفقات 1.7 مليون دولار، وهي تمثل تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في الاجتماعات المعقودة في أيار/مايو 2012، وبذلك بلغ رصيد الإيرادات المتبقية بعد خصم النفقات 3.9 ملايين دولار. |
12. Expenditure incurred during the first six months of the biennium 2014 - 2015 amounted to USD 2.4 million, which covered the participation of representatives of eligible Parties in two sessions, leaving a balance of income over expenditure of USD 2.4 million, excluding the operating reserve of USD 0.5 million. | UN | 12- وخلال الأشهر الستة الأولى من فترة السنتين 2014-2015، بلغت النفقات 2.4 ملايين دولار، وهي تشمل تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورتين، وبذلك بلغ رصيد الإيرادات المتبقية بعد خصم النفقات 2.4 مليون دولار، دون حساب مبلغ 0.5 مليون دولار المخصَّص للاحتياطي التشغيلي. |
This balance, together with any further voluntary contributions to this trust fund, will be used to cover the participation of representatives of eligible Parties in COP 20 and CMP 10. | UN | وسيُستخدَم هذا الرصيد، بالإضافة إلى أي تبرعات أخرى تُقدَّم إلى الصندوق الاستئماني، لتغطية تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف والدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
The SBI noted with concern the insufficient level of funds to cover the costs for participation of representatives of eligible Parties in the sessions of the ADP scheduled for October 2014 and in the United Nations Climate Change Conference to be held in Lima in December 2014. | UN | ولاحظت الهيئة الفرعية بقلق عدم كفاية الموارد المالية لتغطية تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورة الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزز، المقرر عقدها في تشرين الأول/أكتوبر 2014، وفي مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغيُّر المناخ المقرر عقده في ليما في كانون الأول/ديسمبر 2014. |
12. Expenditure incurred during the first 18 months of the biennium 2012 - 2013 amounted to USD 7.9 million, which covered the participation of representatives of eligible Parties in five sessions, leaving a balance of income over expenditure of USD 2.9 million, excluding the operating reserve of USD 0.6 million. | UN | 12- وخلال ال18 شهراً الأولى من فترة السنتين 2012-2013، بلغت النفقات 7.9 ملايين دولار، وهي تمثل تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في خمس دورات، وبذلك بلغ رصيد الإيرادات المتبقية بعد خصم النفقات 2.9 مليون دولار، دون حساب مبلغ 0.6 مليون دولار المخصَّص للاحتياطي التشغيلي. |
This balance, together with any further voluntary contributions to the trust fund, will be used to cover the participation of representatives of eligible Parties in COP 19 and CMP 9, to be held in Warsaw, Poland, at the end of 2013. | UN | وسيُستخدَم هذا الرصيد، بالإضافة إلى أي تبرعات أخرى تُقدَّم إلى الصندوق الاستئماني، لتغطية تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف المقرر عقدهما في وارسو، بولندا، في نهاية عام 2013. |
73. CAS processed a total of 1,115 requests for financial support for representatives of eligible Parties to facilitate their attendance at the sessions of the bodies established under the Convention and its Kyoto Protocol and at the workshops and events held in conjunction with those sessions. | UN | 73- وأتاح البرنامج معالجة ما مجموعه 115 1 طلباً لتقديم دعم مالي إلى ممثلي الأطراف المؤهلة لتيسير حضورهم دورات الهيئات المُنشأة بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها وحضور حلقات العمل والأنشطة المعقودة بالتزامن مع تلك الدورات. |
78. CAS processed a total of 199 requests for financial support for representatives of eligible Parties to facilitate their attendance at the sessions of the bodies established under the Convention and its Kyoto Protocol and at the workshops and events held in conjunction with those sessions. | UN | 78- وأتاح البرنامج معالجة ما مجموعة 199 طلباً لتقديم دعم مالي إلى ممثلي الأطراف المؤهلة لتيسير حضورهم دورات الهيئات المُنشأة بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها وحضور حلقات العمل والأنشطة المعقودة بالتزامن مع تلك الدورات. |
14. Expenditure incurred during the first 18 months of the biennium 2010 - 2011 amounted to USD 11 million, which covered the participation of representatives of eligible Parties at seven sessions, leaving a balance of income over expenditure of USD 3.6 million excluding the operating reserve of USD 814,215. | UN | 14- وبلغت النفقات خلال الأشهر الثمانية عشر الأولى من فترة السنتين 2010-2011 ما يعادل 11 مليون دولار غطت تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في سبع دورات، ونتيجة لذلك، بلغ رصيد الإيرادات المتبقية بعد خصم النفقات 3.6 مليون دولار، دون حساب مبلغ 215 814 دولاراً الموضوع جانباً كاحتياطي تشغيلي. |
To take note of the requirements for voluntary contributions to the Trust Fund for Participation of representatives of eligible Parties in the Sessions of the UNCCD Conference and the Trust Fund for Voluntary Financing of Activities under the UNCCD; | UN | (و) الإحاطة علماً بالاحتياجات إلى التبرعات للصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورات مؤتمر الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وللصندوق الاستئماني للتمويل الطوعي للأنشطة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر؛ |
12. As at 31 May 2011, the Trust Fund for Participation of representatives of eligible Parties in the Sessions of the UNCCD Conference received EUR 1 million in income, including carry-over from prior periods, which were used to fund participants from eligible Parties, designated Science and Technology Correspondents from eligible affected countries and representatives from non-governmental organizations. | UN | 12- تلقى الصندوق الاستئماني لمشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر حتى 31 أيار/مايو 2011، إيرادات بلغت مليون يورو، بما في ذلك المبالغ المرحلة من الفترات السابقة التي استخدمت لتمويل مشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة ومراسلي العلم والتكنولوجيا الذين تعينهم البلدان المتأثرة المؤهلة وممثلي المنظمات غير الحكومية. |