Letter from the representatives of Brazil, Canada, New Zealand and South Africa to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثلي البرازيل وجنوب أفريقيا وكندا ونيوزيلندا |
I have on my list of speakers for today the representatives of Brazil and Japan. | UN | لدي في قائمة المتحدثين اليوم اسم ممثلي البرازيل واليابان. |
Statements were made by the representatives of Brazil, Portugal, the Islamic Republic of Iran, Mexico, Egypt and Cuba. | UN | وأدلى ببيانات كل من ممثلي البرازيل والبرتغال وجمهورية إيران اﻹسلامية والمكسيك ومصر وكوبا. |
We would also like to thank the two coordinators, the representatives of Brazil and the United States, for their work on both draft resolutions. | UN | كما نود أن نشكر المنسقين، ممثلي البرازيل والولايات المتحدة، على عملهما المتعلق بمشروعي القرارين. |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the representatives of Brazil on the Security Council | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثلي البرازيل في مجلس الأمن |
The proposal was supported by the representatives of Brazil, Colombia and Uruguay. | UN | ولقي المشروع الدعم من ممثلي البرازيل وكولومبيا وأوروغواي. |
771. Statements were made by the representatives of Brazil and China in explanation of their delegations' positions. | UN | ٧٧١- وأدلى كل من ممثلي البرازيل والصين، قبل اعتماد مشروع القرار، ببيان أوضح فيه موقف وفده. |
147. Statements in connection with the draft resolution and the proposed amendments were made by the representatives of Brazil and Malaysia and the observer for Portugal. | UN | ١٤٧- وأدلى كل من ممثلي البرازيل وماليزيا والمراقب عن البرتغال ببيان بشأن مشروع القرار وتعديلاته المقترحة. |
132. Before the draft decision was adopted, statements were made by the representatives of Brazil and Malaysia. | UN | ١٣٢ - وقبل اعتماد المقرر أدلى ببيان كل من ممثلي البرازيل وماليزيا. |
190. Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Brazil and India. | UN | 190- وأدلى كل من ممثلي البرازيل والهند ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
542. At the request of the representatives of Brazil, Malaysia and Mexico, consideration of the draft resolution was postponed. | UN | ٢٤٥- وبناء على طلب ممثلي البرازيل وماليزيا والمكسيك، أرجئ النظر في مشروع القرار. |
664. Statements in connection with the draft decision were made by the representatives of Brazil and Cuba. | UN | ٤٦٦- وأدلى كل من ممثلي البرازيل وكوبا ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر. |
191. At the 63rd meeting, statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Brazil and the United States of America. | UN | 191- وفي الجلسة 63، أدلى كل من ممثلي البرازيل والولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
4. Also at the 4th meeting, statements were made by the representatives of Brazil and India. | UN | 4 - وفي الجلسة الرابعة أيضا، وفي الجلسة ذاتها، أدلى كل من ممثلي البرازيل والهند ببيان. |
Preparations for this mission will be initiated during the fifty-first session of the Commission after the Special Rapporteur has talked with the representatives of Brazil. | UN | وستبدأ التحضيرات اللازمة لهذه البعثة خلال الدورة الحادية والخمسين للجنة بعد أن يكون المقرر الخاص قد تباحث مع ممثلي البرازيل. |
34. Also at the 51st meeting, statements were made by the representatives of Brazil and the United States of America. | UN | ٣٤ - وفي الجلسة ٥١ أيضا، أدلى ببيان كل من ممثلي البرازيل والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
34. Also at the 51st meeting, statements were made by the representatives of Brazil and the United States of America. | UN | ٣٤ - وفي الجلسة ٥١ أيضا، أدلى ببيان كل من ممثلي البرازيل والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Before the vote on section XIII of the draft resolution, the representatives of Brazil, Nicaragua and the Bolivarian Republic of Venezuela made statements. | UN | وقبل التصويت على الجزء الثالث عشر من مشروع القرار، أدلى ببيانات كل من ممثلي البرازيل ونيكاراغوا وجمهورية فنزويلا البوليفارية. |
Discussions with representatives of Brazil, Indonesia, Morocco, Romania and Sri Lanka confirmed their wish to strengthen APELL-related projects in those countries. | UN | وقد أكدت المناقشات التي دارت مع ممثلي البرازيل وأندونيسيا والمغرب ورومانيا وسري لانكا رغبتهم في تعزيز المشاريع المتصلة ببرنامج التوعية والتأهب لمواجهة الطوارئ على الصعيد المحلي في تلك البلدان. |
7. At the same meeting, the Main Committee heard statements by the representatives of Brazil and Mauritius. | UN | 7 - وفي الجلسة ذاتها، استمعت اللجنة الرئيسية إلى بيانين من ممثلي البرازيل وموريشيوس. |