"ممثل زامبيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • representative of Zambia
        
    • Zambian representative
        
    • representatives of Zambia
        
    Botswana aligns itself with the statement delivered at the 39th meeting by the representative of Zambia on behalf of the African States parties. UN وبوتسوانا تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل زامبيا باسم الدول الأفريقية الأطراف.
    The representative of the United Republic of Tanzania aligned herself with the statement made by the representative of Zambia. UN وأيدت ممثلة جمهورية تنزانيا المتحدة البيان الذي أدلى به ممثل زامبيا.
    The representative of Zambia made a statement, on behalf of the African Group. UN وأدلى ممثل زامبيا ببيان باسم مجموعة الدول الأفريقية.
    The representative of Zambia read a message from the Chairman of the Organization of African Unity. UN وتلا ممثل زامبيا رسالة من رئيس منظمة الوحدة الأفريقية.
    Letter from the representative of Zambia to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل زامبيا
    The representative of Zambia made a statement on a point of order. UN وأدلى ممثل زامبيا ببيان بشأن نقطة نظامية.
    The Chairman of the Committee is the Permanent representative of Zambia to the United Nations. UN ورئيس اللجنة هو ممثل زامبيا لدى اﻷمم المتحدة.
    The PRESIDENT: I take it from the statement made by the representative of Zambia that Mr. Rodger Chongwe is withdrawing his candidature. UN أفهم من البيان الذي أدلى به ممثل زامبيا أن السيد رودجر شونغوي يسحب ترشيحه.
    122. The representative of Zambia thanked the members of the Executive Board for supporting the programme and for their constructive comments on its improvement. UN ١٢٢ - وشكر ممثل زامبيا أعضاء المجلس التنفيذي على ما قدموه من دعم للبرنامج وتعليقات بناءة لتحسينه.
    122. The representative of Zambia thanked the members of the Executive Board for supporting the programme and for their constructive comments on its improvement. UN ١٢٢ - وشكر ممثل زامبيا أعضاء المجلس التنفيذي على ما قدموه من دعم للبرنامج وتعليقات بناءة لتحسينه.
    A representative of Zambia underlined the importance of a mentoring approach to build the capacity of local people and the need for embedding capacity-building mechanisms within institutions to sustain the capacity in the long term. UN وأكد ممثل زامبيا أهمية اتباع نهج التوجيه في بناء قدرات السكان المحليين والحاجة إلى دمج آليات بناء القدرات داخل المؤسسات من أجل الحفاظ على القدرات في الأجل الطويل.
    40. The representative of Zambia stressed that a major challenge for least developed countries had been persistently high poverty levels, which, in Zambia's case, had not been commensurate with economic growth. UN 40 - وشدد ممثل زامبيا على أن أحد التحديات الرئيسية التي تواجهها أقل البلدان نموا لطالما تمثل في ارتفاع مستويات الفقر التي لا تتناسب، في حالة زامبيا، مع النمو الاقتصادي.
    20. Also at the same meeting, the representative of Zambia orally corrected the draft resolution. UN 20 - وفي الجلسة نفسها أيضا، قام ممثل زامبيا بتصويب مشروع القرار شفويا.
    232. The representative of Zambia made a statement in explanation of vote before the vote. UN 232- وأدلى ممثل زامبيا ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    The representative of Zambia described the Zambian competition authority's experiences during the nine years of its operation. UN 7- ووصف ممثل زامبيا تجارب سلطة المنافسة في بلده في السنوات التسع التي انقضت منذ أن بدأت تلك السلطة أعمالها.
    The representative of Zambia made a statement regarding the vote. UN وأدلى ممثل زامبيا ببيان بشأن التصويت.
    My delegation aligns itself with the statements made by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China and by the representative of Zambia on behalf of the Southern African Development Community. UN ويعلن وفدي تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة السبعة والسبعين والصين والبيان الذي أدلى به ممثل زامبيا باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    My delegation aligns itself with the statement to be made by the representative of Egypt on behalf of the Group of African States and the statement made by the representative of Zambia on behalf of the Southern African Development Community (SADC). UN ويؤيد وفد بلادي البيان الذي سيدلي به ممثل مصر نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية والبيان الذي أدلى به ممثل زامبيا نيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    On behalf of the General Assembly, I request the representative of Zambia to convey our condolences to the Government and the people of Zambia and to the bereaved family of His Excellency Mr. Levy Patrick Mwanawasa. UN بالنيابة عن الجمعية العامة أرجو من ممثل زامبيا أن ينقل تعازينا لحكومة وشعب زامبيا ولأسرة فخامة السيد ليفي باتريك مواناواسا المكلومة.
    The representative of Zambia said that the mechanisms for the participation of NGOs in the Conference should be clarified. UN 69- وقال ممثل زامبيا إنه ينبغي توضيح الآليات الخاصة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر.
    Alternate Zambian representative on the Security Council in 1979/80 and 1983/84 UN ممثل زامبيا المناوب في مجلس اﻷمن في ١٩٧٩/١٩٨٠ و ١٩٨٣/١٩٨٤
    53. At the 56th meeting, on 13 December, statements were made by the representatives of Zambia and the Gambia (see A/C.3/50/SR.56). UN ٥٣ - وفي الجلسة ٥٦ المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر، ألقى بيان كل من ممثل زامبيا وممثل غامبيا )انظر A/C.3/50/SR.56(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus