"ممثل كوبا باسم" - Traduction Arabe en Anglais

    • by the representative of Cuba on behalf
        
    • by Cuba on behalf of
        
    • representative of Cuba on behalf of the
        
    My delegation also associates itself with the statement made on this question by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفدي أيضا تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز بشأن هذه القضية.
    My delegation fully endorses the statement made by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفدي كل التأييد البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Indonesia associates itself with the remarks made by the representative of Cuba on behalf of the NonAligned Movement. UN إندونيسيا تتفق مع الملاحظات التي أعرب عنها ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    We would also like to associate ourselves with the statement made by Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN كما نؤيد ما جاء في البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Before proceeding further, my delegation wishes to associate itself with the statement delivered by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وقبل أن أستطرد، يود وفدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Let me also seize this opportunity to express my country's support for the statement made by the representative of Cuba, on behalf of the Non-Aligned Movement, regarding the items on the Committee's agenda. UN ولا تفوتني الفرصة هنا لكي أعرب عن تأييد بلدي للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم مجموعة حركة عدم الانحياز بشأن البنود المطروحة في إطار عمل هذه اللجنة.
    My country wishes to align itself with the statements made by the representative of Morocco on behalf of the Group of Arab States, by the representative of Uganda on behalf of the Organization of the Islamic Conference and by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN واسمحوا لي أن أعرب عن تأييد بلادي للبيان الذي أدلى به ممثل المغرب نيابة عن المجموعة العربية، والبيان الذي أدلى به ممثل أوغندا نيابة عن الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي، والبيان الذي ألقاه ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Mr. Yaroshevich (Belarus) (spoke in Russian): At the outset, the delegation of Belarus welcomes the statement made by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN السيد ياروشفيتش (بيلاروس) (تكلم بالروسية): يرحب وفد بيلاروس، بادئ ذي بدء، بالبيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Mr. Anzola Quinto (Bolivarian Republic of Venezuela) (spoke in Spanish): The delegation of the Bolivarian Republic of Venezuela aligns itself with the statement made by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN السيد أنزولا كينتو (جمهورية فنزويلا البوليفارية) (تكلم بالإسبانية): يؤيد وفد جمهورية فنزويلا البوليفارية البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Mr. Maqungo (South Africa): My delegation wishes to associate itself with and support the statement delivered earlier today by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement in favour of the draft resolution that will be put before the Assembly. UN السيد ماكونغو (جنوب أفريقيا) (تكلم بالانكليزية): يعلن وفدي تأييده للبيان الذي أدلى به في وقت سابق اليوم ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز، تأييدا لمشروع القرار الذي سيطرح على الجمعية العامة.
    Ms. Nyamudeza (Zimbabwe): At the outset, my delegation would like to associate itself with the statement delivered by the representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN السيدة نياموديزا (زمبابوي) (تكلمت بالانكليزية): بادئ ذي بدء، يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    Mr. Mbuende (Namibia): My delegation aligns itself with the statement delivered at the 57th meeting by the representative of Cuba on behalf of the NonAligned Movement. UN السيد مبويندي (ناميبيا) (تكلم بالإنكليزية): يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به، ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز، في الجلسة 57.
    29. Mr. Endoni (Nigeria) said that he fully endorsed the comments made by the representative of Cuba on behalf of the Group of the Non-Aligned Movement and Other States. UN 29- السيد أندوني (نيجيريا)، أعرب عن تأييده التام للملاحظات التي أدلى بها ممثل كوبا باسم مجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى، مشيداً بالقيادة الهادئة للرئيس التي اتسمت بالكفاءة.
    48. Mr. Halbwachs (Controller), in reply to the statement by the representative of Cuba on behalf of the Group of 77 and China made at the Committee's forty-fourth meeting, said that recent reductions in services were not in contravention of General Assembly resolution 56/254, but in compliance with it. UN 48 - السيد هالبواكس (المراقب المالي): رد على البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم مجموعة الـ 77 والصين خلال الجلسة الرابعة والأربعين للجنة وقال إن التخفيضات التي أجريت مؤخرا في الخدمات ليست خرقا لقرار الجمعية العامة 56/254 وإنما هي امتثال لأحكامه.
    The Controller replied to a question raised by the representative of Cuba (on behalf of the Group of 77 and China) at the 44th meeting held on Wednesday, 6 March, on the note verbale sent by the Secretary-General to Permanent Missions of the United Nations and issued as ST/IC/2002/13. UN رد المراقب المالي على سؤال طرحه ممثل كوبا (باسم مجموعة الـ 77 والصين)، في الجلسة 44 التي عقدت يوم الأربعاء، 6 آذار/مارس، بشأن المذكرة الشفوية التي أرسلها الأمين العام إلى البعثات الدائمة بالأمم المتحدة والصادرة بوصفها الوثيقة ST/IC/2002/13.
    Malaysia aligns itself with the statement made by Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM). UN تؤيد ماليزيا البيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.
    164. At the 21st meeting, on 28 September 2007, the representative of Cuba (on behalf of the Non-Aligned Movement) introduced draft resolution A/HRC/6/L.7, sponsored by Cuba (on behalf of the Non-Aligned Movement). UN 164- في الجلسة 21 المعقودة في 28 أيلول/سبتمبر 2007، عرض ممثل كوبا (باسم حركة عدم الانحياز) مشروع القرار A/HRC//6/L.7، المقدم من كوبا (باسم حركة عدم الانحياز).
    215. At the 39th meeting, on 27 March 2008, the representative of Cuba (on behalf of the NonAligned Movement) introduced draft resolution A/HRC/7/L.5, sponsored by Cuba (on behalf of the Non-Aligned Movement) and co-sponsored by Bolivia. UN 215- في الجلسة 39، المعقودة في 27 آذار/مارس 2008، عرض ممثل كوبا (باسم حركة عدم الانحياز) مشروع القرار A/HRC/7/L.5 المقدم من كوبا (باسم حركة عدم الانحياز) ومن بوليفيا.
    At the outset, we would like to associate ourselves with the statement delivered by the Permanent representative of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وبادئ ذي بدء، نود أن نعلن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus