"ممثل ليتوانيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • representative of Lithuania
        
    • representatives of Lithuania
        
    • representative of Latvia
        
    In the exercise of the right of reply, a statement was made by the representative of Lithuania. UN وأدلى ممثل ليتوانيا ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    Following the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Lithuania. UN وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل ليتوانيا ببيان.
    We wish to congratulate the Permanent representative of Lithuania on the expert manner in which he chaired the proceedings. UN ونود أن نهنئ ممثل ليتوانيا الدائم على الطريقة التي أدار بها أعمال الاجتماع.
    22. Also at the same meeting, the representative of Lithuania orally revised the draft resolution as follows: UN 22 - وفي الجلسة نفسها أيضا، نقح ممثل ليتوانيا مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    Before the vote, a statement was made by the representatives of Lithuania (on behalf of the European Union). UN وقبل التصويت، أدلى ممثل ليتوانيا ببيان (باسم الاتحاد الأوروبي).
    In 2001, the representative of Lithuania was elected as a member of the International Fact-Finding Commission. UN وفي عام 2011، انتُخب ممثل ليتوانيا عضوا في اللجنة الدولية لتقصي الحقائق.
    The representative of Lithuania introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document. UN عرض ممثل ليتوانيا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع الوارد بيانهم في الوثيقة.
    The representative of Lithuania made a statement on behalf of the sponsors of the draft amendment. UN وأدلى ممثل ليتوانيا ببيان باسم مقدمي مشروع التعديل.
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the deputy representative and the alternate representative of Lithuania on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائبة ممثل ليتوانيا وممثلة ليتوانيا المناوبة في مجلس الأمن
    The representative of Lithuania introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document and announced that Albania, Palau and the Republic of Korea had joined in sponsoring the draft resolution. UN عرض ممثل ليتوانيا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع الوارد بيانهم في الوثيقة وأعلن أن كلا من ألبانيا، وبالاو، وجمهورية كوريا انضم إلى مقدمي مشروع القرار.
    The representative of Lithuania introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document and announced that Kiribati and Tuvalu had joined in sponsoring the draft resolution. UN عرض ممثل ليتوانيا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع الوارد بيانهم في الوثيقة وأعلن أن كيريباس وتوفالو انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    The representative of Lithuania introduced the draft resolution on behalf of the European Union and announced that Brazil, Japan, Lebanon and Paraguay had joined in sponsoring the draft resolution. UN عرض ممثل ليتوانيا مشروع القرار باسم الاتحاد الأوروبي، وأعلن أن باراغواي والبرازيل ولبنان واليابان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    26. Also at the 40th meeting, the representative of Lithuania announced that Benin and Iceland had joined in sponsoring the revised draft resolution. UN 26 - وفي الجلسة 40 أيضا، أعلن ممثل ليتوانيا أن أيسلندا وبنن قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار المنقح.
    96. At the same meeting, the representative of Lithuania orally revised the draft resolution as follows: UN 96 - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل ليتوانيا بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    15. Also at the same meeting, the representative of Lithuania orally revised the draft resolution by deleting, in operative paragraph 11, the word " upcoming " before the words " visit of the Secretary-General " . UN 15 - وفي الجلسة نفسها أيضا، نقّح ممثل ليتوانيا مشروع القرار شفويا، حيث حذف كلمة " المقبلة " من عبارة " الزيارة المقبلة للأمين العام " الواردة في الفقرة 11 من منطوق القرار.
    119. In introducing the report, the representative of Lithuania informed the Committee that the priority of State policy was to ensure equal opportunities for men and women. UN 119 - أفاد ممثل ليتوانيا اللجنة لدى عرضه للتقرير، أن سياسة الدولة تولي أولوية لكفالة تكافؤ الفرص للرجل والمرأة.
    35. The representative of Lithuania stated that great improvements had been made in law and policy in his country and that this was encouraging public opinion to advance on the issue of racial discrimination. UN 35- وأفاد ممثل ليتوانيا بأنه تم إدخال تحسينات كبيرة في قانون وسياسة بلده وأن ذلك يشجع الرأي العام على إحراز التقدم في مسألة التمييز العنصري.
    The PRESIDENT (translated from Russian): I thank the representative of Lithuania for his statement and for the warm words addressed to the President. UN الرئيس (الكلمة بالروسية): أشكر ممثل ليتوانيا على بيانه وعلى الكلمات الحارة التي وجهها إلى الرئيس.
    A statement was made by the representative of Lithuania. UN وأدلى ببيان ممثل ليتوانيا.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Lithuania for his statement. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية) أشكر ممثل ليتوانيا على هذا البيان.
    Before the vote, a statement was made by the representatives of Lithuania (on behalf of the European Union). UN وقبل التصويت، أدلى ممثل ليتوانيا ببيان (باسم الاتحاد الأوروبي).
    12. The Chairman said that the representative of Latvia was right, and recalled the provisions of rule 119 of the rules of procedure. UN ١٢ - الرئيسة: قالت إن ملاحظة ممثل ليتوانيا صحيحة وذكرت بأحكام المادة ١١٩ من النظام الداخلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus