"ممثل ماليزيا على" - Traduction Arabe en Anglais

    • the representative of Malaysia for
        
    • of Malaysia on
        
    The PRESIDENT: I thank the representative of Malaysia for his statement, and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل ماليزيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    She thanked the representative of Malaysia for his country's offer to share its experience in enterprise development, particularly on the technology transfer aspect. UN ووجهت الشكر إلى ممثل ماليزيا على عرض بلده أن يشارك بخبرته في تنمية المشاريع، وخاصة في الجانب المتعلق بنقل التكنولوجيا.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Malaysia for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل ماليزيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Malaysia for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل ماليزيا على بيانه وعلى العبارات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    Before concluding, I would like to compliment the representative of Malaysia on a great statement, for here indeed is a country which, after this globalization, had been pulled down, but then stood up and made a statement which gives us hope. UN وقبل أن أختتم كلمتي، أود أن أهنئ ممثل ماليزيا على بيانه العظيم، فالواقع أننا نجد بلدا قد تعثر بعد هذه العولمة، ولكنه استطاع أن ينهض على قدميه ويدلي ببيان يبعث فينا اﻷمل.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Malaysia for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (متحدثاً بالإنكليزية): أشكر ممثل ماليزيا على بيانه وعلى عباراته اللطيفة الموجهة إلى الرئيس.
    The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the representative of Malaysia for his statement and the words addressed to the Chair. UN الرئيس (الكملة بالأسبانية): أشكر ممثل ماليزيا على بيانه وعلى الكلمات التي وجهها للرئاسة.
    The Chairman: I thank the representative of Malaysia for his observation that the failure to reach consensus should not be interpreted as a failure of the Disarmament Commission. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر ممثل ماليزيا على ملاحظته بأن الإخفاق في التوصل إلى توافق في الآراء ينبغي ألا يفسر على أنه فشل لهيئة نزع السلاح.
    The President: I thank the representative of Malaysia for his statement. UN الرئيسة (تكلَّمت بالإنكليزية): أشكر ممثل ماليزيا على بيانه.
    The President: I thank the representative of Malaysia for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر ممثل ماليزيا على بيانه وعلى عباراته الرقيقة الموجهة إلى رئاسة المؤتمر.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Malaysia for his statement and the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل ماليزيا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Malaysia for his statement. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل ماليزيا على بيانه.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Malaysia for his statement. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل ماليزيا على بيانه.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Malaysia for his statement. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل ماليزيا على بيانه.
    The President (spoke in Russian): I thank the representative of Malaysia for his kind words addressed to me. UN الرئيس (تكلم بالروسية): أشكر ممثل ماليزيا على الكلمات الرقيقة التي وجهها إلي.
    The Chairman: I thank the representative of Malaysia for his statement and I also wish to thank him for having made a clustered introduction of a total of six documents, which, in my view, greatly contributes to the efficient and effective work of this Committee. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر ممثل ماليزيا على بيانه وأود أيضا أن أشكره على عرض مجموعة من ست وثائق، أعتقد أنها تسهم إسهاما كبيرا في عمل هذه اللجنة بكفاءة وفعالية.
    The Chairman: I thank the representative of Malaysia for his statement, in which he introduced draft decision A/C.1./58/L.61 and orally amended draft resolution A/C.1/58/L.26. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر ممثل ماليزيا على بيانه، الذي عرض فيه مشروع المقرر A/C.1/58/L.61 ومشروع القرار المعدل شفويا A/C.1/58/L.26.
    My delegation conveys to this Assembly the greetings of the Government and the people of Grenada, and congratulates His Excellency Mr. Razali Ismail of Malaysia on his election to the presidency of the General Assembly at its fifty-first session. UN ووفد بلدي يود أن يحمل إلى هذه الجمعية تحيات غرينادا، حكومة وشعبا، وأن يتقدم بالتهنئة إلى سعادة السيد غزالي اسماعيل، ممثل ماليزيا على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus