"ممثل مصر باسم" - Traduction Arabe en Anglais

    • representative of Egypt on behalf
        
    • of Egypt on behalf of
        
    My delegation also associates itself with the statement delivered by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وأضمّ صوت وفد بلادي إلى بيان ممثل مصر باسم بلدان حركة عدم الانحياز.
    I also wish to align my delegation with the statement delivered by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN كما أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation associates itself with the statement made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز.
    Malaysia aligns itself with the statement made by the representative of Egypt on behalf of the NonAligned Movement. UN وتعبر ماليزيا عن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة بلدان عدم الانحياز.
    My delegation fully associates itself with the statement made by the representative of Egypt on behalf of the members of the Non-Aligned Movement. UN ويعرب وفدي عن تأييده الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز.
    My delegation associates itself with the statement made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويعرب وفدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة بلدان عدم الانحياز.
    The Vietnamese delegation wishes to align itself with the statement delivered by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN يؤيد وفد فييت نام البيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز.
    Mexico fully supports the statement just made by the representative of Egypt on behalf of the Coalition of the New Agenda. UN تؤيد المكسيك تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به قبل هنيهة ممثل مصر باسم ائتلاف البرنامج الجديد.
    178. At the same meeting, the representative of Egypt, on behalf of the Non-Aligned Movement, orally revised the draft resolution. UN 178- وفي الجلسة نفسها، نقّح ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز مشروع القرار شفوياً.
    Nicaragua aligns itself with the statements made by the representative of Egypt on behalf of the NonAligned Movement and by the representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. UN إن نيكاراغوا تؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز وممثل أنتيغوا باسم مجموعة السبعة والسبعين والصين.
    In this framework, our country subscribes to the statements made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement and by the representative of Uruguay on behalf of the Common Market of the South and its associated States. UN وفي هذا الإطار، يؤيد بلدنا البيانين اللذين أدلى بهما ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز وممثل أوروغواي باسم السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والدول المنتسبة إليها.
    The Bangladesh delegation aligns itself with the statements made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement and by the representative of the Syrian Arab Republic on behalf of the Organization of the Islamic Conference. UN ووفد بنغلاديش يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز والبيان الذي أدلى به ممثل الجمهورية العربية السورية باسم منظمة المؤتمر الإسلامي.
    62. The representative of Egypt (on behalf of the Group of African States) made a second statement further explaining his position. UN 62- وأدلى ممثل مصر (باسم مجموعة الدول الأفريقية) ببيان ثانٍ لزيادة توضيح موقفه.
    94. At the 33rd meeting, on 14 December 2007, the representative of Egypt (on behalf of the Group of African States) made a concluding statement. UN 94- وفي الجلسة 33، المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، أدلى ممثل مصر (باسم مجموعة الدول الأفريقية) ببيان ختامي.
    98. At the same meeting, the representative of Egypt (on behalf of the Group of African States) made a concluding statement. UN 98- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل مصر (باسم مجموعة الدول الأفريقية) ببيان ختامي.
    104. At the same meeting, the representative of Egypt (on behalf of the Group of African States) made a concluding statement. UN 104- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل مصر (باسم مجموعة الدول الأفريقية) ببيان ختامي.
    110. At the same meeting, on 20 March 2008, the representative of Egypt (on behalf of the Group of African States) made a concluding statement. UN 110- وفي الجلسـة ذاتهـا، المعقودة في 20 آذار/مارس 2008، أدلى ممثل مصر (باسم دول المجموعة الأفريقية) ببيان ختامي.
    33. At the request of the representative of Egypt (on behalf of the African Group), the draft resolution was deferred for consideration by the Council, at its tenth session. UN 33- وبناء على طلب من ممثل مصر (باسم المجموعة الأفريقية)، تقرَّر إرجاء نظر المجلس في مشروع القرار إلى دورته العاشرة.
    76. His delegation endorsed the proposals made by the representative of Egypt on behalf of the Africa Group on the improvement of United Nations public information policies and activities. UN 76 - وأعرب عن تأييد وفده للمقترحات المقدمة من ممثل مصر باسم المجموعة الأفريقية بشأن تحسين السياسات والأنشطة الإعلامية للأمم المتحدة.
    This draft resolution was introduced by the representative of Egypt on behalf of Member States of the United Nations members of the League of Arab States at the Committee's 14th meeting, held on 23 October 2003. UN عرض مشروع القرار هذا ممثل مصر باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في جامعة الدول العربية في الجلسة 14 للجنة، المعقودة في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus