The representative of Mongolia further orally revised the draft resolution. | UN | وأدخل ممثل منغوليا تنقيحا شفويا إضافيا على مشروع القرار. |
The representative of Mongolia then further orally revised the draft resolution. | UN | وقام ممثل منغوليا بإدخال تنقيحات شفوية إضافية على مشروع القرار. |
Letter from the representative of Mongolia to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل منغوليا |
Identical letters from the representative of Mongolia to the President of the General Assembly and the President of the Security Council | UN | رسالتان متطابقتان موجهتان إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن من ممثل منغوليا |
The representative of Mongolia introduced the draft resolution, also on behalf of Guatemala and Nicaragua. | UN | عَرَض ممثل منغوليا مشروع القرار، أيضا باسم غواتيمالا ونيكاراغوا. |
The representative of Mongolia introduced the draft resolution, also on behalf of Bangladesh and Chile. | UN | عَرَض ممثل منغوليا مشروع القرار، أيضا باسم بنغلاديش وشيلي. |
The representative of Mongolia introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as the Niger. | UN | عرض ممثل منغوليا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، بالإضافة إلى النيجر. |
The representative of Mongolia introduced, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Morocco and the Philippines, the draft resolution. | UN | عرض ممثل منغوليا مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة، فضلا عن الفلبين والمغرب. |
The representative of Mongolia orally corrected the text and announced that Guinea, Myanmar and the Sudan had joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وصوب ممثل منغوليا النص شفويا وأعلن أن غينيا والسودان وميانمار قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
The representative of Mongolia announced that Burkina Faso, Kyrgyzstan, Morocco, Swaziland and Tunisia had joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وأعلن ممثل منغوليا أن بوركينا فاسو، وتونس، وسوازيلند، وقيرغيزستان، والمغرب قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
The representative of Mongolia introduced revised draft resolution A/C.1/53/L.10/Rev.2. | UN | عرض ممثل منغوليا مشروع القرار المنقح A/C.1/53/L.10/ Rev.2. |
The representative of Mongolia orally revised the draft resolution. | UN | وقام ممثل منغوليا بتنقيح مشروع القرار شفويا. |
The representative of Mongolia announced that Bangladesh, Bolivia, Costa Rica, India and Panama had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وأعلن ممثل منغوليا أن بنغلاديش وبنما وبوليفيا وكوستاريكا والهند قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
The representative of Mongolia made a statement on a point of order. | UN | وأدلى ممثل منغوليا ببيان بشأن نقطة نظام. |
The representative of Mongolia made a statement in explanation of vote after the vote. | UN | وأدلى ممثل منغوليا ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
The representative of Mongolia introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Suriname and Venezuela. | UN | عرض ممثل منغوليا مشروع القرار، باسم مقدمي المشروع الواردة أسمؤهم في الوثيقة، بالإضافة الى سورينام وفنزويلا. |
The representative of Mongolia introduced and orally revised the draft resolution, on behalf of his delegation and Benin, Côte d'Ivoire, India, Myanmar and Panama. | UN | عرض ممثل منغوليا مشروع القرار ونقحه شفويا، باسم وفده وبنما، وبنن، وكوت ديفوار، وميانمار، والهند. |
The representative of Mongolia further orally revised the draft resolution. | UN | وأدخل ممثل منغوليا مزيدا من التنقيحات الشفوية على مشروع القرار. |
The representative of Mongolia introduced the draft resolution, on behalf of sponsors listed in the document, as well as Morocco and Myanmar. | UN | عرض ممثل منغوليا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك المغرب وميانمار. |
The representative of Mongolia introduced the draft resolution, also on behalf of Guatemala. | UN | عَرَض ممثل منغوليا مشروع القرار، أيضا باسم غواتيمالا. |