South Africa also aligns itself with the statement made by the representative of Mauritius on behalf of the African Group. | UN | كما تؤيد جنوب أفريقيا البيان الذي أدلى به ممثل موريشيوس بالنيابة عن المجموعة الأفريقية. |
My delegation endorses the statement made by the representative of Mauritius on behalf of the Group of African States. | UN | ووفد بلدي يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل موريشيوس بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية. |
The representative of Mauritius introduced the draft resolution, on behalf of the Group of African States. | UN | عَرَض ممثل موريشيوس مشروع القرار ، باسم مجموعة الدول الأفريقية. |
Letter from the representative of Mauritius to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل موريشيوس |
The CHAIRMAN thanked the representative of Mauritius and asked the Committee if it had any supplementary questions. | UN | ١٨ - الرئيس: شكر ممثل موريشيوس وسأل فيما إذا كانت للجنة تود طرح أسئلة أخرى. |
666. The representative of Mauritius requested that the seventh preambular paragraph be put to the vote. | UN | ٦٦٦- وطلب ممثل موريشيوس التصويت على الفقرة السابعة من الديباجة. |
(i) The representative of Mauritius outlined some of the consequences of the lack of a sustainably maintained national inventory team, which include institutional memory loss. | UN | أوجز ممثل موريشيوس بعض النتائج المترتبة على عدم استمرارية الأفرقة الوطنية التي تعدّ قوائم جرد الغازات الدفيئة، مما يؤدي إلى فقدان الذاكرة المؤسسية. |
10. The Secretary spoke to clarify a point and the representative of Mauritius, on behalf of the sponsors, withdrew draft resolution A/C.3/63/L.57/Rev.1. | UN | 10 - وتحدث أمين اللجنة لتوضيح نقطة، وسحب ممثل موريشيوس مشروع القرار A/C.3/63/L.57/Rev.1 باسم مقدميه. |
The representative of Mauritius expressed appreciation for UNCTAD's work on Africa. | UN | 23 - وأعرب ممثل موريشيوس عن التقدير للأعمال التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا. |
The representative of Mauritius expressed appreciation for UNCTAD's work on Africa. | UN | 23- وأعرب ممثل موريشيوس عن التقدير للأعمال التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا. |
The representative of Mauritius asked the Committee to be given more time to review the response provided by the organization and to defer consideration of the issue to the next session of the Committee. | UN | وطلب ممثل موريشيوس من اللجنة إتاحة المزيد من الوقت لاستعراض الرد المقدم من المنظمة وإرجاء النظر في المسألة إلى الدورة التالية للجنة. |
The representative of Mauritius confirmed that in the view of his Government, there were no indigenous peoples in Mauritius but the Government had always been supportive of its IlloisChagossien minority. | UN | وأكد ممثل موريشيوس أن حكومته ترى أنه ليست هناك شعوب أصلية في موريشيوس، ولكن الحكومة قد دأبت دائماً على دعم الأقلية من سكان جزر شاغوس. |
103. The representative of Mauritius noted that the conditions necessary for private business to flourish were already in place when Mauritius gained its independence. | UN | 103- لاحظ ممثل موريشيوس أن الشروط اللازمة لازدهار قطاع الأعمال الخاص كانت متوفرة بالفعل عندما نالت موريشيوس استقلالها. |
The CHAIRMAN invited the representative of Mauritius to continue his replies to the oral questions relating to section I of the list of issues. | UN | ١ - الرئيس: دعا ممثل موريشيوس إلى مواصلة ردوده على اﻷسئلة الشفوية المتصلة بالفرع اﻷول من قائمة القضايا. |
With regard to climate change governance, the representative of Mauritius highlighted the proactive approach by the public and NGOs in proposing climate change related initiatives. | UN | وفيما يتعلق بالإدارة الرشيدة لمسألة تغير المناخ، سلّط ممثل موريشيوس الضوء على النهج الاستباقي الذي يتخذه الجمهور والمنظمات غير الحكومية في اقتراح المبادرات المتعلقة بتغير المناخ. |
The representative of Mauritius then read the declaration. | UN | وبعد ذلك، قرأ ممثل موريشيوس الإعلان. |
The representative of Mauritius made a statement and introduced draft resolution A/C.6/61/L.2. | UN | أدلى ممثل موريشيوس ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/61/L.2. |
12. A statement was made by the representative of Mauritius (see A/C.3/63/ SR.49). | UN | 12 - وأدلى ممثل موريشيوس ببيان (انظر A/C.3/63/SR.49). |
The representative of Mauritius said that the Investment Policy Review had provided a useful tool for guiding his country's policies on improving the investment environment and the efficiency of the operating environment. | UN | 69- وقال ممثل موريشيوس إن " استعراض السياسة الاستثمارية " كان أداة مفيدة لتوجيه سياسات بلده على طريق تحسين بيئة الاستثمار ورفع كفاءة بيئة التشغيل. |
The representative of Mauritius highlighted the fact that his country faced the problems of single commodity exporters (SCEs), whose agricultural production and exports depended significantly on one or two commodities. | UN | 85- وشدد ممثل موريشيوس على أن بلده يواجه المشاكل التي تواجه المصدرين الذين يصدرون سلعة أساسية واحدة والذين يعتمد إنتاجهم الزراعي وصادراتهم اعتماداً شديداً على سلعة واحدة أو سلعتين. |