"ممثل ناميبيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • representative of Namibia
        
    • representatives of Namibia
        
    Letter from the representative of Namibia to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل ناميبيا
    Letter from the representative of Namibia to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل ناميبيا
    Letter from the representative of Namibia to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل ناميبيا
    The representative of Namibia introduced the draft resolution, on behalf of the Southern African Development Community (SADC), as well as Chile and Guatemala. UN عرض ممثل ناميبيا مشروع القرار، باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، وكذلك باسم شيلي وغواتيمالا.
    Letter from the representative of Namibia to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل ناميبيا
    The representative of Namibia commended the Frente POLISARIO and the Moroccan Government for their flexibility and cooperation which should similarly pave the way towards peaceful settlement of the conflict. UN وأشاد ممثل ناميبيا بجبهة البوليساريو والحكومة المغربية لما أبدياه من مرونة وتعاون الأمر الذي من شأنه بالتالي أن يمهد السبيل نحو التوصل إلى تسوية سلمية للنزاع.
    6. In introducing the draft resolution, the representative of Namibia orally revised it by replacing operative paragraph 19, which had read: UN ٦ - وعند عرضه لمشروع القرار، قام ممثل ناميبيا بتنقيحه شفويـا بأن استعاض عـن الفقـرة ٩١ من المنطوق ونصها:
    The representative of Namibia, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Denmark and Malta, intro-duced the draft resolution. UN عرض مشروع القرار ممثل ناميبيا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن الدانمرك ومالطة.
    Letter from the representative of Namibia to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل ناميبيا
    Identical letters from the representative of Namibia to the Secretary-General and the President of the Security Council UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل ناميبيا
    14. At the same meeting, the representative of Namibia introduced amendments to the draft resolution, contained in A/C.3/61/L.57/Rev.1. UN 14 - وفي الجلسة ذاتها، عرض ممثل ناميبيا تعديلات على مشروع القرار، ترد في الوثيقة A/C.3/61/L.57/Rev.1.
    The representative of Namibia introduced the draft resolution, on behalf of the African States Group. UN عرض ممثل ناميبيا مشروع القرار، باسم مجموعة الدول الأفريقية.
    The representative of Namibia withdrew the draft decision, on behalf of the members of the African Group. UN قام ممثل ناميبيا بسحب مشروع المقرر، باسم أعضاء المجموعة الأفريقية.
    The representative of Namibia introduced the draft resolution, on behalf of the States Members of the United Nations members of the Group of African States. UN عرض ممثل ناميبيا مشروع القرار باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الدول الأفريقية.
    The representative of Namibia introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Nigeria. UN عرض ممثل ناميبيا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، بالإضافة إلى نيجيريا.
    The representative of Namibia requested a recorded vote on the proposed amendments. UN وطلب ممثل ناميبيا إجراء تصويت مسجل على التعديلات المقترحة.
    The representative of Namibia introduced and orally revised the draft resolution, on behalf of the sponsors listed as well as Poland. UN قدم ممثل ناميبيا مشروع القرار، ونقحه شفويا، باسم المشاركين المدرجين على القائمة، بالإضافة إلى بولندا.
    The Committee then adopted the draft resolution, as orally revised by the representative of Namibia. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار، بالصيغة التي نقحه بها ممثل ناميبيا.
    The representative of Namibia had asked to address the Committee on that matter in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وكان ممثل ناميبيا قد طلب مخاطبة المكتب بشأن ذلك الموضوع وفقا للمادة ٣٤ من النظام الداخلي.
    My delegation associates itself with the statements made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China and by the representative of Namibia on behalf of the Southern African Development Community (SADC). UN يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وكذلك البيان الذي أدلى به ممثل ناميبيا بالنيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    I would also like to endorse the statements made by the representatives of Namibia and Jamaica, on behalf of the African Group and the Group of 77 and China, respectively. UN كما أود تأكيد تأييد وفد بلدي على كل ما ورد في البيان الذي أدلى به ممثل ناميبيا باسم المجموعة الأفريقية وكذلك جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus