My delegation has aligned itself with the statement made by the representative of the Netherlands on behalf of the European Union. | UN | يؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به ممثل هولندا باسم الاتحاد الأوروبي. |
We fully associate ourselves with the statement made on behalf of the European Union and also with the statement made by the representative of the Netherlands on behalf of a cross-regional group of Member States. | UN | ونؤيد تماما البيان الذي أدلى به باسم الاتحاد الأوروبي وأيضا البيان الذي أدلى به ممثل هولندا باسم مجموعة من الدول الأعضاء من مناطق مختلفة. |
2. At the same meeting, the representative of the Netherlands, on behalf of the European Union, requested that the following statement be included in the report: | UN | ٢ - وفي الجلسة نفسها طلب ممثل هولندا باسم الاتحاد اﻷوروبي إدراج البيان التالي في التقرير: |
Since Romania fully aligns itself with the statement to be made shortly by the representative of the Netherlands on behalf of the European Union, I can afford to be very brief. | UN | نظرا لأن رومانيا تؤيد تأييدا كاملا البيان الذي ألقاه قبل قليل ممثل هولندا باسم الاتحاد الأوروبي، يمكنني أن أكون موجزا جدا. |
98. At its 50th meeting, on 23 July, the representative of the Netherlands (on behalf of the European Union), amended the draft resolution as follows: | UN | 98 - وفي الجلسة 50، المعقودة في 23 تموز/يوليه، عدّل ممثل هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) مشروع القرار على النحو التالي: |
(e) The representative of the Netherlands (on behalf of the Group of Western European and Other States); | UN | (ه) ممثل هولندا (باسم مجموعة دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول)؛ |
37. Mr. Kariuki (United Kingdom) associated himself with the statement made by the representative of the Netherlands on behalf of the European Union. | UN | 37 - السيد كاريوكي (المملكة المتحدة): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل هولندا باسم الاتحاد الأوروبي. |
40. Mr. Mavroyiannis (Cyprus) said that his delegation fully endorsed the statement made by the representative of the Netherlands on behalf of the European Union. | UN | 40 - السيد مافرويانيس (قبرص): قال إن وفده يؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل هولندا باسم الاتحاد الأوروبي. |
61. Mr. Terzi (Turkey) said that his delegation aligned itself with the statement made by the representative of the Netherlands on behalf of the European Union. | UN | 61 - السيد ترزي (تركيا): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل هولندا باسم الاتحاد الأوروبي. |
The representative of the Netherlands (on behalf of the European Union) responded to issues raised. | UN | ورد ممثل هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) على ما أثير من أسئلة. |
The representative of the Netherlands (on behalf of the European Union) made a statement and announced that the Republic of Korea and Switzerland had joined in sponsoring the draft resolution. | UN | أدلى ممثل هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان وأعلن عن انضمام جمهورية كوريا وسويسرا إلى مقدمي مشروع القرار. |
A statement in explanation of vote after the vote was made by representative of the Netherlands (on behalf of the European Union). | UN | وأدلى ممثل هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
The representative of the Netherlands (on behalf of the European Union) made a statement, in the course of which he introduced and orally revised draft resolution A/59/L.24. | UN | وأدلى ممثل هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/59/L.24 ونقحه شفويا. |
The representative of the Netherlands (on behalf of the European Union) made a statement in explanation of vote before the vote. | UN | وأدلى ممثل هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
A statement in explanation of vote before the vote was made by the representative of the Netherlands (on behalf of the European Union). | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثل هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي). |
The representative of the Netherlands (on behalf of the European Union) made a statement after adoption. | UN | وأدلى ممثل هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان بعد اعتماد مشروع القرار. |
The representative of the Netherlands (on behalf of the European Union) made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/59/L.51. | UN | وأدلى ممثل هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/59/L.51. |
76. At its 50th meeting, on 23 July, the representative of the Netherlands (on behalf of the European Union), amended the draft resolution as follows: | UN | 76 - وفي الجلسة 50، المعقودة في 23 تموز/يوليه، عدل ممثل هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) مشروع القرار على نحو ما يلي: |
42. The representative of the Netherlands (on behalf of the European Union) stated that the proposed amendment was not accepted by the sponsors. | UN | 42 - وأفاد ممثل هولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) بأن مقدمي مشروع القرار لم يوافقوا على التعديل المقترح. |
17. Ms. Rusu (Romania) said that her Government supported the statement made by the representative of the Netherlands on behalf of the Group of Western European and Other States. | UN | 17 - السيدة روسو (رومانيا): قالت إن حكومتها تنضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل هولندا باسم مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |