"مناجم الفحم" - Traduction Arabe en Anglais

    • coal mines
        
    • coal mine
        
    • coal mining
        
    • coal-mining
        
    • coal miners
        
    • coalmines
        
    • coalmining
        
    • the ore
        
    • the coal
        
    • on Coal
        
    • methane
        
    Banks were robbed, coal mines were attacked, with many forced to close. UN وسُرقت المصارف، وهوجمت مناجم الفحم وأُجبر الكثير منها على إغلاق أبوابه.
    In some areas, small coal mines are in use and raw coal is very inexpensive or even free for miners. UN ففي بعض المناطق، تستخدم مناجم الفحم الصغيرة، ويتوفر الفحم الخام بسعر رخيص للغاية أو مجانا لعمال تلك المناجم.
    They're looking for people to work down the coal mines. Open Subtitles ‫انهم يبحثون عن أناس للعمل ‫اسفل في مناجم الفحم
    :: Facilitation of development of coal mine methane projects, which offer economic, social and environmental benefits to the local communities. UN :: تيسير إقامة مشاريع خاصة بغاز الميثان الناجم عن مناجم الفحم تقدم منافع اقتصادية واجتماعية وبيئية للمجتمعات المحلية.
    There are also no official global figures on coal mine accidents, but media reports provide some estimates. UN وليس هنالك أيضا أي أرقام رسمية عالمية عن الحوادث التي تقع في مناجم الفحم ولكن التقارير الإعلامية توفر بعض التقديرات.
    This applies to such sectors as hard coal mining, manufacture of iron and steel, the power sector and the gas sector. UN وينطبق هذا على قطاعات مثل مناجم الفحم الحجري، وتصنيع الحديد والصلب، وقطاع الطاقة، وقطاع الغاز.
    Best practice guidance for effective methane drainage and use in coal mines UN الدليل التوجيهي لأفضل الممارسات المتعلقة بصرف غاز الميثان واستخدامه بفعالية في مناجم الفحم
    - the modernization of coal mines with respect to the better exploitation of coal-bed methane. UN تحديث مناجم الفحم فيما يتعلق باستغلال غاز الميثان المولد من الفحم استغلالاً أفضل.
    Later, we sent them in groups to the coal mines in Hokkaido or Kyushu. UN وكنا نرسلهم بعد ذلك في جماعات إلى مناجم الفحم في هوكايدو أو كيوشو.
    As part of economic restructuring, the Republic of Korea intends to close down some of its coal mines. UN وكجزء من عملية إعادة الهيكلة الاقتصادية، تعتزم جمهورية كوريا إغلاق بعض مناجم الفحم.
    China's small-scale coal mines, which employ roughly 2.5 million people, are among the world's most dangerous. UN وتعتبر مناجم الفحم الصغيرة النطاق في الصين، التي يعمل فيها ما يقارب 2.5 مليون شخص، من أكثر مناجم الفحم خطورة في العالم.
    Poland reported on a new programme to reduce CH4 methane emissions from coal mines. UN وأبلغت بولندا عن برنامج جديد لخفض انبعاثات الميثان من مناجم الفحم.
    Best practice guidance for effective methane drainage and use in coal mines UN الدليل التوجيهي لأفضل الممارسات المتعلقة بصرف غاز الميثان واستخدامه بفعالية في مناجم الفحم
    Best Practice Guidance for Effective methane Drainage and Use in coal mines UN الإرشادات المتعلقة بأفضل الممارسات الفعالة لصرف غازات الميثان واستخدامه في مناجم الفحم
    2006: Tripartite collaboration with International Labor Organization (ILO) on China coal mine safety UN عام 2006: اشترك في التعاون الثلاثي الأطراف مع منظمة العمل الدولية بشأن سلامة مناجم الفحم في الصين.
    He sold the state-owned coal mine so he could afford it. Open Subtitles لقد باع مناجم الفحم المملوكة للدولة لكي يتحمل تكلفتها.
    The birds can protect your father from accidents at the coal mine, right? Open Subtitles الطائر يمكنه حماية والدك من حوادث الانهيار في مناجم الفحم أليس كذلك؟
    V. coal mine methane UN خامسا - غاز الميثان الناتج عن مناجم الفحم
    I think it was back when I lived in Wales and I tried my hand at coal mining. Open Subtitles أعتقد أن هذا حدث عندما كنت أعيش في ويلز و كنت أعمل في مناجم الفحم
    Our wild little coal-mining friend has been indulging in his favorite sport again? Open Subtitles الصغير المتوحش ربيب ...مناجم الفحم يُشبع رغباتة من خلال رياضتة المفضلة مجدداً ؟
    Some have estimated that as many as 20,000 coal miners are killed each year in accidents. UN وحسب تقديرات البعض، يهلك 000 20 عامل في مناجم الفحم في حوادث تقع كل سنة.
    You like coalmines and you wanna see'em? Open Subtitles تحب مناجم الفحم وأنت تريد رؤيتهم ؟
    The accident rate and total fatalities in the mining and manufacturing industry dropped by 30 per cent and 20.6 per cent respectively, including drops in the respective categories in the coalmining industry of 37 per cent and 30 per cent. UN وانخفض معدل الحوادث ومجموع القتلى في المناجم والصناعات التحويلية بنسبة 30 في المائة و20.6 في المائة على التوالي، بما فيها انخفاض في عدد الحوادث في مناجم الفحم بنسبة 37 في المائة وفي عدد الوفيات بنسبة 30 في المائة.
    I'll always consider the ore mine as yours. No. Open Subtitles كنت اعتقد دائما ان مناجم الفحم لك لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus