56. The development of additional nuclear-weapon-free zones, especially in regions of tension such as the Middle East, was crucial. | UN | 56 - وقال أيضا إن تحديد مناطق إضافية خالية من الأسلحة النووية، وخاصة في مناطق التوتر مثل الشرق الأوسط، أمر حاسم. |
The declaration adopted by the Civil Society Forum for Nuclear-Weapon-Free Zones recommended the establishment of additional nuclear-weapon-free zones, including single-State zones; | UN | وأوصى الإعلان الذي اعتمده منتدى المجتمع المدني للمناطق الخالية من الأسلحة النووية بإقامة مناطق إضافية خالية من الأسلحة النووية، بما يشمل المناطق المكوَّنة من دولة واحدة؛ |
The Conference should encourage the establishment of additional nuclear-weapon-free zones, in parallel with the resolution of long-standing conflicts, in areas such as the Middle East and the Korean Peninsula. | UN | ويتعين على المؤتمر تشجيع إقامة مناطق إضافية خالية من الأسلحة النووية، بصورة موازية لحل الصراعات الطويلة الأجل، في مناطق كالشرق الأوسط وشبه الجزيرة الكورية. |
The Conference should encourage the establishment of additional nuclear-weapon-free zones, in parallel with the resolution of long-standing conflicts, in areas such as the Middle East and the Korean Peninsula. | UN | ويتعين على المؤتمر تشجيع إقامة مناطق إضافية خالية من الأسلحة النووية، بصورة موازية لحل الصراعات الطويلة الأجل، في مناطق كالشرق الأوسط وشبه الجزيرة الكورية. |
88. The Review Conference should welcome the entry into force of the treaties of Semipalatinsk and Pelindaba, and encourage the establishment of additional nuclear-weapon-free zones. | UN | 88 - وينبغي أن يرحّب المؤتمر الاستعراضي بدخول معاهدتي سميبالاتينسك وبليندابا حيّز النفاذ وأن يُشجّع على إنشاء مناطق إضافية خالية من الأسلحة النووية. |
88. The Review Conference should welcome the entry into force of the treaties of Semipalatinsk and Pelindaba, and encourage the establishment of additional nuclear-weapon-free zones. | UN | 88 - وينبغي أن يرحّب المؤتمر الاستعراضي بدخول معاهدتي سميبالاتينسك وبليندابا حيّز النفاذ وأن يُشجّع على إنشاء مناطق إضافية خالية من الأسلحة النووية. |
(g) Full implementation of the Treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok, Pelindaba and Central Asia and of Mongolia's nuclear-weapon-free status, including signature and ratification by nuclear-weapon States and other States, of relevant protocols to those Treaties, and the establishment of additional nuclear-weapon-free zones; | UN | (ز) التطبيق الكامل لمعاهدات تلاتيلولكو، وراروتونغا وبانكوك وبليندابا، ووسط آسيا، ولمركز منغوليا كمنطقة خالية من الأسلحة النووية، بما في ذلك توقيع وتصديق الدول الحائزة للسلاح النووي وغيرها من الدول على البروتوكولات ذات الصلة الخاصة بتلك المعاهدات، وإنشاء مناطق إضافية خالية من الأسلحة النووية؛ |
(g) Full implementation of the Treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok, Pelindaba and Central Asia and of Mongolia's nuclear-weapon-free status, including signature and ratification by nuclear-weapon States and other States, of relevant protocols to those Treaties, and the establishment of additional nuclear-weapon-free zones; | UN | (ز) التطبيق الكامل لمعاهدات تلاتيلولكو، وراروتونغا، وبانكوك، وبليندابا، ووسط آسيا، ولمركز منغوليا كمنطقة خالية من الأسلحة النووية، بما في ذلك توقيع وتصديق الدول الحائزة للأسلحة النووية وغيرها من الدول على البروتوكولات ذات الصلة الخاصة بتلك المعاهدات، وإنشاء مناطق إضافية خالية من الأسلحة النووية؛ |
(g) Full implementation of the Treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok, Pelindaba and Central Asia and of Mongolia's nuclear-weapon-free status, including signature and ratification by nuclear-weapon States and other States, of relevant protocols to those Treaties, and the establishment of additional nuclear-weapon-free zones; | UN | (ز) التطبيق الكامل لمعاهدات تلاتيلولكو، وراروتونغا وبانكوك وبليندابا، ووسط آسيا، ولمركز منغوليا كمنطقة خالية من الأسلحة النووية، بما في ذلك توقيع وتصديق الدول الحائزة للأسلحة النووية وغيرها من الدول على البروتوكولات ذات الصلة الخاصة بتلك المعاهدات، وإنشاء مناطق إضافية خالية من الأسلحة النووية؛ |
(g) Full implementation of the Treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok, Pelindaba and Central Asia and of Mongolia's nuclear-weapon-free status, including signature and ratification by nuclear-weapon States and other States, of relevant protocols to those Treaties, and the establishment of additional nuclear-weapon-free zones; | UN | (ز) التطبيق الكامل لمعاهدات تلاتيلولكو، وراروتونغا وبانكوك وبليندابا، ووسط آسيا، ولمركز منغوليا كمنطقة خالية من الأسلحة النووية، بما في ذلك توقيع وتصديق الدول الحائزة للأسلحة النووية وغيرها من الدول على البروتوكولات ذات الصلة الخاصة بتلك المعاهدات، وإنشاء مناطق إضافية خالية من الأسلحة النووية؛ |