"مناقشات المائدة المستديرة بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the round table on
        
    • round-table discussion on
        
    • round-table discussions on
        
    • the roundtable discussions on
        
    • round table discussion on
        
    Outcome of the round table on demand reduction, treatment and preventive policies and practices UN نتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن سياسات وممارسات خفض الطلب والعلاج والوقاية
    Outcome of the round table on demand reduction, treatment and preventive policies and practices UN نتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن سياسات وممارسات خفض الطلب والعلاج والوقاية
    Outcome of the round table on current and emerging challenges, new trends and patterns of the world drug problem and possible improvements to the evaluation system UN نتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن التحدّيات الحالية والناشئة لمشكلة المخدرات العالمية واتجاهاتها الجديدة وأنماطها، والتحسينات التي يمكن إدخالها على نظام التقييم
    In this context, and as part of its regular use of Radio Bougainville, UNPOB is arranging a round-table discussion on the progress of the peace process. UN وفي هذا السياق، يقوم المكتب، كجزء من استعانته المعتادة بإذاعة بوغانفيل، بتنظيم مناقشة من مناقشات المائدة المستديرة بشأن التقدم المحرز في عملية السلام.
    There were two round-table discussions, on regional coordination and the institutional context in Latin America and the Caribbean and on capacity-building in the use of space technology for Latin America and the Caribbean, focusing on its application in different areas of the regional economy. UN وعُقِدت اثنتان من مناقشات المائدة المستديرة بشأن التنسيق الإقليمي والسياق المؤسسي في أمريكا اللاتينية والكاريبي وبناء القدرات في استخدام تكنولوجيا الفضاء لصالح أمريكا اللاتينية والكاريبي، مع التركيز على تطبيقاتها في مختلف مجالات الاقتصاد الإقليمي.
    Panel discussions, chaired by the Executive Director, were held prior to the roundtable discussions on each theme in order to identify key issues for consideration and to stimulate debate. UN وعقدت حلقات نقاش برئاسة المدير التنفيذي قبل مناقشات المائدة المستديرة بشأن كل موضوع بغية تحديد القضايا الرئيسية التي تطرح للمناقشة وتحفيز النقاش.
    :: Member of the Cambodian Official Delegation to the CSW/Beijing Plus Ten Conference in 2005; selected by UNDP to be a guest speaker as a representative from the Asia region; round table discussion on Gender Equality at the Beijing Plus 15 Conference in New York, in 2010. UN :: عضو الوفد الرسمي الكمبودي إلى لجنة وضع المرأة/مؤتمر بيجين بعد مضي 10 سنوات في عام 2005؛ واختارها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتكون ضيفة متحدثة باعتبارها ممثلة عن منطقة آسيا؛ وشاركت في مناقشات المائدة المستديرة بشأن موضوع المساواة بين الجنسين في مؤتمر بيجين بعد مضي 15 سنة في نيويورك، في عام 2010.
    Outcome of the round table on current and emerging challenges, new trends and patterns of the world drug problem and possible improvements to the evaluation system UN نتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن التحدّيات الحالية والناشئة لمشكلة المخدرات العالمية واتجاهاتها الجديدة وأنماطها، والتحسينات التي يمكن إدخالها على نظام التقييم
    Outcome of the round table on strengthening international cooperation in countering the world drug problem using shared responsibility as a basis for an integrated, comprehensive, balanced and sustainable approach in the fight against drugs through domestic and international policies UN نتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن تعزيز التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية باعتماد المسؤولية المشتركة أساسا لاتباع نهج متكامل وشامل ومتوازن ومستدام في مكافحة المخدرات من خلال السياسات الداخلية والدولية
    Outcome of the round table on strengthening international cooperation in countering the world drug problem using shared responsibility as a basis for an integrated, comprehensive, balanced and sustainable approach in the fight against drugs through domestic and international policies UN نتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن تعزيز التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية باعتماد المسؤولية المشتركة أساسا لاتباع نهج متكامل وشامل ومتوازن ومستدام في مكافحة المخدرات من خلال السياسات الداخلية والدولية
    On 12 March, the outcome of the round table on demand reduction, treatment and preventive policies and practices was presented by Barbara Phillips (New Zealand) on behalf of the Chairman of the round table, Peter Dunne (New Zealand). UN 152- وفي 12 آذار/مارس، قدّمت باربرا فيليبس (نيوزيلندا)، نيابة عن رئيس المائدة المستديرة، بيتر دان (نيوزيلندا)، عرضا لنتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن سياسات وممارسات خفض الطلب والعلاج والوقاية.
    On 12 March, the outcome of the round table on countering illicit drug traffic and supply, and alternative development, was presented by the Chairman of the round table, Eduardo Medina-Mora Icaza (Mexico). UN 153- وفي 12 آذار/مارس، قدّم رئيس المائدة المستديرة، إدواردو مدينا-مورا إكازا (المكسيك)، عرضا لنتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن مكافحة الاتجار بالمخدرات وعرضها، وبشأن التنمية البديلة.
    On 12 March, the outcome of the round table on demand reduction, treatment and preventive policies and practices was presented by Barbara Phillips (New Zealand) on behalf of the Chairman of the round table, Peter Dunne (New Zealand). UN 17- وفي 12 آذار/مارس، قدّمت باربرا فيليبس (نيوزيلندا)، نيابة عن رئيس المائدة المستديرة، بيتر دان (نيوزيلندا)، عرضا لنتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن سياسات وممارسات خفض الطلب والعلاج والوقاية.
    On 12 March, the outcome of the round table on countering illicit drug traffic and supply, and alternative development, was presented by the Chairman of the round table, Eduardo Medina-Mora Icaza (Mexico). UN 18- وفي 12 آذار/مارس، قدّم رئيس المائدة المستديرة، إدواردو مدينا-مورا إكازا (المكسيك)، عرضا لنتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن مكافحة الاتجار بالمخدرات وعرضها، وبشأن التنمية البديلة.
    On 12 March, the outcome of the round table on strengthening international cooperation in countering the world drug problem using shared responsibility as a basis for an integrated, comprehensive, balanced and sustainable approach in the fight against drugs through domestic and international policies was presented by the Chairman of the round table, Ali Asghar Soltanieh (Islamic Republic of Iran). UN 16- كذلك في 12 آذار/مارس، قدّم رئيس المائدة المستديرة، علي أصغر سلطانيه (جمهورية إيران الإسلامية)، عرضا لنتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن تعزيز التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية باعتماد المسؤولية المشتركة أساسا لاتباع نهج متكامل وشامل ومتوازن ومستدام في مكافحة المخدرات من خلال السياسات الداخلية والدولية.
    On 12 March, the outcome of the round table on strengthening international cooperation in countering the world drug problem using shared responsibility as a basis for an integrated, comprehensive, balanced and sustainable approach in the fight against drugs through domestic and international policies was presented by the Chairman of the round table, Ali Asghar Soltanieh (Islamic Republic of Iran). UN 151- وفي 12 آذار/مارس، قدّم رئيس المائدة المستديرة، علي أصغر سلطانيه (جمهورية إيران الإسلامية)، عرضا لنتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن تعزيز التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية باعتماد المسؤولية المشتركة أساسا لاتباع نهج متكامل وشامل ومتوازن ومستدام في مكافحة المخدرات من خلال السياسات الداخلية والدولية.
    It was hoped that Burundi's traditional donors and the international organizations would participate actively in the round-table discussion on the situation in Burundi that was scheduled to take place in Brussels in January 2004. UN 5- والأمل معقود على مشاركة المانحين التقليديين والمنظمات الدولية مشاركة فعالة في مناقشات المائدة المستديرة بشأن الوضع في بوروندي، المقرر عقدها في بروكسل في كانون الثاني/يناير 2004.
    The most recent estimates will be available at the time of the 2005 review meeting of the outcome of the twenty-sixth special session of the General Assembly and will be of particular use to the round-table discussion on the amounts needed in 2007 from bilateral and multilateral sources. UN وستصبح آخر هذه التقديرات متاحة عند عقد اجتماع استعراض نتائج الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة في عام 2005، وستستخدم هذه التقديرات بشكل خاص في مناقشات المائدة المستديرة بشأن المبالغ اللازمة في عام 2007 من المصادر الثنائية والمتعددة الأطراف.
    In October, it was presented to some 35 NGO representatives, who participated in round-table discussions on police, justice and customs monitoring, mentoring and advising. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر، تم عرض الآلية على نحو 35 ممثلا عن المنظمات غير الحكومية شاركوا في مناقشات المائدة المستديرة بشأن أنشطة الرصد والإرشاد وإسداء المشورة للشرطة والعدالة والجمارك.
    5. round-table discussions on progress made in the implementation by Member States of the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem: UN 5 - مناقشات المائدة المستديرة بشأن التقدم الذي أحرزته الدول الأعضاء في تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي لوضع استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية:
    Panel discussions were also held at the conclusion of the roundtable discussions on each theme, at which the panellists summarized and commented on the issues raised during the discussions. UN كما عقدت حلقات نقاش أيضاً في ختام مناقشات المائدة المستديرة بشأن كل موضوع ولخص فيها المتحاورون القضايا التي أثيرت في المناقشات وعلقوا عليها.
    Within the twenty-fourth International Congress of Onomastic Sciences held in Barcelona, Spain, from 5 to 9 September 2011, the Working Group contributed to and chaired sessions of scientific section 10 " Cartography and placenames: new platforms for information management " and participated in the round table discussion on the topic " Analysis and management of databases and toponymic/onomastic information " . UN وفي إطار المؤتمر الدولي الرابع والعشرين لعلوم الأعلام الذي عقد في برشلونة، إسبانيا من 5 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011، ساهم الفريق العامل في القسم العلمي 10 المعنون " رسم الخرائط وأسماء الأماكن: مراكز جديدة لإدارة المعلومات " وترأس جلسات هذا القسم، وكذلك شارك الفريق في مناقشات المائدة المستديرة بشأن موضوع " تحليل وإدارة قواعد بيانات المعلومات المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية وعلوم الأعلام " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus