"مناقشة الخبراء" - Traduction Arabe en Anglais

    • panel discussion
        
    • expert discussion
        
    • expert debate
        
    • experts' discussion
        
    Ms. Angela E.V. King, Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women, will moderate the panel discussion. UN وتتولى إدارة مناقشة الخبراء السيدة أنجيلا كنج المستشارة الخاصة لشؤون الجنسين والنهوض بالمرأة.
    Ms. Angela E.V. King, Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women, will moderate the panel discussion. UN وتتولى إدارة مناقشة الخبراء السيدة أنجيلا كنج المستشارة الخاصة لشؤون الجنسين والنهوض بالمرأة.
    Ms. Angela E.V. King, Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women, will moderate the panel discussion. UN وتتولى إدارة مناقشة الخبراء السيدة أنجيلا كنج المستشارة الخاصة لشؤون الجنسين والنهوض بالمرأة.
    It has worked with infoDev to foster online expert discussion about e-learning issues. UN وعملت اليونسكو مع برنامج " معلومات من أجل التنمية " في سبيل دعم مناقشة الخبراء على الإنترنت لمسائل التعلم الإلكتروني.
    The expert debate covered a range of issues including various aspects of sustainable development (e.g. cultural and social dimensions, economic performance conditions, technology and trade) as well as issues related to ongoing negotiations in various forums. UN وتناولت مناقشة الخبراء مجموعة من القضايا تشمل مختلف جوانب التنمية المستدامة (مثل الأبعاد الثقافية والاجتماعية وظروف الأداء الاقتصادي والتكنولوجيا والتجارة) وكذلك قضايا تتعلق بالمناقشات الجارية في مختلف المحافل.
    The focus of the experts' discussion was the discrimination aspects of the procedure. UN وكان تركيز مناقشة الخبراء على الجوانب التمييزية في هذا الإجراء.
    · panel discussion on the mid-term evaluation of The Strategy UN مناقشة الخبراء بشأن تقييم منتصف المدة للاستراتيجية
    5. Themes that ran throughout the panel discussion included: UN 5 - أما المواضيع التي تخللت مناقشة الخبراء فقد اشتملت على:
    The Council also benefited from hearing at first-hand the experience of victims of trafficking during a panel discussion in its June session. UN وأفاد المجلس كذلك من الاستماع إلى الخبرة المباشرة لضحايا الاتجار خلال مناقشة الخبراء أثناء جلسته في حزيران/يونيه.
    The ensuing panel discussion included presentations from public and private sector representatives. UN 3- وشملت مناقشة الخبراء التي تلت ذلك عروضاً قدمها ممثلون عن القطاعين العام والخاص.
    The panel discussion had provided the Commission with an opportunity to highlight emerging trends that the international community faced in addressing violence against women and to identify new approaches for addressing such challenges. UN وأتاحت مناقشة الخبراء للجنة فرصة إبراز الاتجاهات الناشئة التي يواجهها المجتمع الدولي عند معالجة العنف ضد المرأة وتعيين النُهج الجديدة لمعالجة هذه التحديات.
    The panel discussion continued with a presentation on the implementation of IFRS in the European Union. UN 25- وتواصلت مناقشة الخبراء بعرض قُدم عن تنفيذ المعايير الدولية للإبلاغ المالي في الاتحاد الأوروبي.
    5. Themes that ran throughout the panel discussion included: UN 5 - أما المواضيع التي تخللت مناقشة الخبراء فقد اشتملت على:
    In this regard, the Commission will hold a panel discussion on its future role in the follow-up to the WSIS and the Chairman's text on policy recommendations from the panel discussion will be brought to the attention of the Council. UN وستعقد اللجنة في هذا الصدد مناقشة الخبراء بشأن دورها المستقبلي في متابعة نتائج المؤتمر، وسيعرض على المجس النص المقدم من الرئيس بشأن توصيات السياسات التي تمخضت عنها مناقشة الخبراء.
    Report of the panel discussion on " Bridging the Technology Gap between and within Nations " (E/CN.16/2006/CRP.1). UN تقرير مناقشة الخبراء بشأن " سد الفجوة التكنولوجية بين الدول وداخلها " (E/CN.16/2006/CRP.1)
    16. The Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development, the Administrator of the United Nations Development Programme, the Executive Director of the United Nations Population Fund, the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Officer-in-Charge of the United Nations Conference on Trade and Development responded to questions raised during the panel discussion. UN ١٦ - وأثيرت أسئلة أثناء مناقشة الخبراء أجاب عليها وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة ومدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والمدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ومفوض اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان والرئيس المسؤول عن مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    16. The Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development, the Administrator of the United Nations Development Programme, the Executive Director of the United Nations Population Fund, the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Officer-in-Charge of the United Nations Conference on Trade and Development responded to questions raised during the panel discussion. UN ١٦ - وأثيرت أسئلة أثناء مناقشة الخبراء أجاب عليها وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة ومدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والمدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ومفوض اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان والرئيس المسؤول عن مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Against the vastness of today's universe of international investment agreements (IIAs), the expert discussion provided a structured overview of these instruments' common elements and differences. UN وبيّن أنه، أمام ما يوجد في يومنا هذا من عد هائل من اتفاقات الاستثمار الدولية، تُقدِّم مناقشة الخبراء لمحة مبوبة عن العناصر المشتركة بين هذه الصكوك وأوجه الاختلاف فيما بينها.
    B. expert discussion and general discussion 44 14 UN باء - مناقشة الخبراء والمناقشة العامة 44 15
    The experts' discussion had suggested four broad areas for UNCTAD's work on corporate contributions: UN 37- واقترحت مناقشة الخبراء أربعة مجالات عامة لعمل الأونكتاد في مجال مساهمات الشركات هي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus