"مناقشة تقرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • discuss the report of
        
    • debate on the report of
        
    • the discussion of the report of
        
    • discussing the report
        
    • the debate on the report
        
    • discussed the report of
        
    • discussion of a report
        
    • discussion on the report of
        
    Under rule 66 of its rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the report of the Third Committee that was before the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الثالثة الذي كان معروضا عليها.
    Under rule 66 of the rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the report of the Fifth Committee that was before the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الخامسة الذي كان معروضاً على الجمعية.
    Under rule 66 of the rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the report of the Third Committee which was before the Assembly. UN بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، قررت الجمعية العامة عدم مناقشة تقرير اللجنة الثالثة الذي كان معروضا على الجمعية.
    This makes the debate on the report of the Secretary-General and the focus on Africa all the more timely and challenging. UN وهذا يجعل مناقشة تقرير اﻷمين العام والتركيز على أفريقيا أمرا يتصف بحسن التوقيت وبالحفز على العمل.
    the discussion of the report of the Security Council is the reaffirmation of the General Assembly's responsibilities in matters of genuine concern for the entire membership. UN إن مناقشة تقرير مجلس الأمن هي بمثابة إعادة تأكيد على مسؤوليات الجمعية العامة في مسائل ذات أهمية حقيقية للعضوية بأسرها.
    We look forward to discussing the report of the High-level Panel with our partners here in the United Nations at the country level. UN وإننا نتطلع إلى مناقشة تقرير الفريق الرفيع المستوى مع شركائنا هنا في الأمم المتحدة على المستوى القطري.
    Under rule 66 of the rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the report of the Fifth Committee that was before the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الخامسة الذي كان معروضاً عليها.
    Under rule 66 of its rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the report of the Sixth Committee which was before the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة السادسة الذي كان معروضا عليها.
    Under rule 66 of its rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the report of the Second Committee that was before the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي عدم مناقشة تقرير اللجنة الثانية المعروض على الجمعية.
    Under rule 66 of the rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the report of the Second Committee that was before the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الثانية الذي كان معروضاً عليها.
    Under rule 66 of its rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the report of the Third Committee that was before the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الثالثة الذي كان معروضاً عليها.
    Under rule 66 of its rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the report of the Fifth Committee that was before the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقرير اللجنة الخامسة الذي كان معروضاً عليها.
    The first one pertains to paragraph 2 of the annex, which defines the freedom to discuss the report of the Secretary-General within the meetings. UN الأولى بالنسبة للفقرة 2 من المرفق التي حددت حرية مناقشة تقرير الأمين العام من قبل رؤساء الدول والحكومات.
    (iii) The Assembly may wish to discuss the report of the Economic and Social Council in plenary. UN `3 ' قد ترغب الجمعية في مناقشة تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسة عامة.
    Under rule 66 of its rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the report of the Fifth Committee that was before it. UN قررت الجمعية العامة، في إطار المادة 66 من نظامها الداخلي عدم مناقشة تقرير اللجنة الخامسة المعروض عليها.
    Thus, for example, I provided an assessment of the debate on the report of the Security Council, an action that had been authorized by the Assembly but not implemented. UN وهكذا، على سبيل المثال، قدمت تقييما عن مناقشة تقرير مجلس الأمن،وهو إجراء أذنت به الجمعية العامة ولكن لم ينفذ.
    Member States used the debate on the report of the Security Council to call for the reform of the Council, including the right of veto and its methods of work. UN واغتنمت الدول الأعضاء فرصة مناقشة تقرير مجلس الأمن للمطالبة بإصلاح المجلس، ولا سيما حـق النقض وأساليب العمل.
    In conclusion, I would like to express our gratitude for this opportunity to make some comments in connection with the discussion of the report of the Secretary-General on the work of the Organization. UN وختاما، أود أن أعرب عن امتناننا لاتاحة هذه الفرصة لنا لكي نبدي بعض الملاحظات بمناسبة مناقشة تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة.
    We are looking forward to the discussion of the report of the High-Level Panel on Threats, Challenges and Change, with comments by the Secretary-General on the changes we need to make for the Organization to be an effective instrument. UN ونتطلع إلى مناقشة تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير وإلى تعليقات الأمين العام بشأن التغييرات التي نحتاج إلى إدخالها لجعل منظمتنا أداة فعالة.
    Although his Government persisted in its belief that all issues could be resolved through constructive dialogue, it could not compromise with the confrontational approach of discussing the report of the Special Rapporteur. UN وأوضح أنه رغم أن حكومته ظلت تعتقد بأن من الممكن حل كل المسائل من خلال الحوار البناء، فإنه لم يكن بمقدورها المساومة مع النهج التصادمي في مناقشة تقرير المقرر الخاص.
    16. At that meeting, the Group also discussed the report of the Secretary-General on children and armed conflict in Burundi (S/2006/851). UN 16 - وكانت تلك الجلسة فرصة مكنت الفريق من مناقشة تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في بوروندي (S/2006/851).
    Proceedings at the first substantive session will include discussion of a report from the Secretary-General, as well as panel discussions on emerging issues, future actions for children, and constraints in implementing World Summit goals. UN وستشمل أعمال الدورة الموضوعية الأولى مناقشة تقرير من الأمين العام، فضلا عن حلقات مناقشة بشأن القضايا المنبثقة، والأعمال المستقبلية من أجل الأطفال والعوائق التي تعترض تنفيذ أهداف مؤتمر القمة العالمي.
    Representatives of other member States also made statements relating to the item during the general exchange of views and during the discussion on the report of the Scientific and Technical Subcommittee on its forty-sixth session. UN كما ألقى ممثلو دول أعضاء أخرى كلمات بشأن هذه البند أثناء التبادل العام للآراء وخلال مناقشة تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عن دورتها السادسة والأربعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus