"مناقشة موجزة" - Traduction Arabe en Anglais

    • a brief discussion
        
    • brief discussion of
        
    • are briefly discussed
        
    • a short discussion
        
    • is discussed briefly
        
    • briefly discuss
        
    • summary discussion
        
    • brief discussion on
        
    • is briefly discussed
        
    Chapter IV provides a brief discussion on theoretical issues which the Special Rapporteur considers to be important for the development of an independent and impartial judiciary. UN ويعرض الفصل الرابع مناقشة موجزة بشأن قضايا نظرية يعتبرها المقرر الخاص هامة لقيام قضاء مستقل ونزيه.
    Following a brief discussion on the proposal, it was decided that the issue would be taken up again at the twelfth Meeting of States Parties. UN وبعد مناقشة موجزة بشأن هذا الاقتراح، تقرر بحث هذه المسألة مرة أخرى في الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف.
    The present report contains a brief discussion of the key trade and environment issues in relation to forest products and services. UN يضم هذا التقرير مناقشة موجزة لمسائل التجارة والبيئة الرئيسية بالنسبة للمنتجات والخدمات الحراجية.
    Some of these changes are briefly discussed below. UN وفيما يلي مناقشة موجزة لبعض هذه التغييرات.
    Chapter IV provides a brief discussion on theoretical issues which the Special Rapporteur considers to be important for the development of an independent and impartial judiciary. UN ويعرض الفصل الرابع مناقشة موجزة بشأن قضايا نظرية يعتبرها المقرر الخاص هامة لقيام قضاء مستقل ونزيه.
    Participants also had before them a brief discussion paper on the format of reports of rapporteurs and experts to the Commission. UN كما كانت معروضة على المشتركين ورقة مناقشة موجزة عن شكل التقارير التي يقدمها المقررون والخبراء إلى اللجنة.
    This paper concludes with a brief discussion of a number of considerations regarding the proposed work of the 2006 panel of government experts. UN وفي الختام ترد في الورقة مناقشة موجزة لعدد من الاعتبارات المتعلقة بالعمل المقترح لفريق الخبراء الحكوميين لعام 2006.
    Chapter IV provides a brief discussion on theoretical issues which the Special Rapporteur considers to be important for the development of an independent and impartial judiciary. UN ويعرض الفصل الرابع مناقشة موجزة بشأن قضايا نظرية يعتبرها المقرر الخاص هامة لقيام قضاء مستقل ونزيه.
    This was followed by a brief discussion in which participants mentioned the following key issues as possible areas for further consideration: UN وتلت ذلك مناقشة موجزة أشار فيها المشتركون إلى المسائل الرئيسية التالية باعتبارها مجالات يمكن إخضاعها لمزيد من البحث:
    Following a brief discussion on the matter, the United Kingdom informed the Committee that it would like to suspend further discussion until a later stage. UN وبعد مناقشة موجزة للمسألة، أبلغت المملكة المتحدة اللجنة أنها ترغب في تعليق المناقشة إلى مرحلة لاحقة.
    The following sections provide a brief discussion of minority issues in the context of each of these thematic areas. UN وتقدم الأجزاء التالية مناقشة موجزة لقضايا الأقليات في سياق كل مجال من هذه المجالات المواضيعية.
    Following is a brief discussion of lessons and challenges most relevant to the Secretariat. UN وفي ما يلي مناقشة موجزة لأجدى الدروس والتحديات بالنسبة للأمانة العامة.
    Finally, section VI presents a brief discussion of the usefulness of mineral resource assessments in general. UN وفي الختام، يتضمن الفصل السادس مناقشة موجزة لجدوى تقديرات الموارد المعدنية بوجه عام.
    After a brief discussion of the nature of non-governmental organization work and recent trends, chapter IV concentrates on collaborative actions and interrelationships among the three groups at the country level. UN وبعد مناقشة موجزة لطبيعة عمل المنظمات غير الحكومية واتجاهاتها اﻷخيرة، يركز الفصل الرابع على اﻹجراءات التعاونية والعلاقات المتبادلة بين الفئات الثلاث على المستوى القطري.
    This is preceded by a brief discussion of the restructuring of the programme and its transfer to UNCTAD, cooperation with other international organizations and United Nations agencies, and the outreach activities undertaken in the reporting period. UN وتسبق ذلك مناقشة موجزة ﻹعادة تشكيل البرنامج ونقله الى اﻷونكتاد، والتعاون مع منظمات دولية أخرى ووكالات اﻷمم المتحدة، وأنشطة التوسع في الفترة المشمولة بالتقرير.
    Furthermore, important developments and emerging challenges in census-taking and their implications for the 2000 round of censuses are briefly discussed in this report. UN وفي التقرير كذلك مناقشة موجزة ﻷهم التطورات والتحديات الناشئة في عملية إجراء التعداد وما يترتب عليها من آثار بالنسبة لجولة تعدادات عام ٠٠٠٢.
    It also includes a short discussion of the integration of reporting systems among various processes and instruments, as well as the technical, financial and political constraints to reviewing, monitoring and reporting on forests. UN ويشمل التقرير أيضا مناقشة موجزة بشأن إدماج نظم اﻹبلاغ ضمن مختلف العمليات والصكوك، فضلا عن المعوقات التقنية والمالية والسياسية التي تعترض سبيل الاستعراض ورصد حالة الغابات واﻹبلاغ عنها.
    Each source is discussed briefly below. UN وفيما يلي مناقشة موجزة لكل مصدر.
    60. It will therefore be pragmatic to first give a brief overview and rough evaluation of existing subsidy regimes and the rationale behind them, outline what would be required to make an assessment of subsidies that would be sound enough to serve as a basis for policy reforms, and briefly discuss current initiatives in this regard. UN ٦٠ - لذلك فإن من العملي القيام أولا بإعطاء نظرة عامة موجزة وتقييم تقريبي لنظم اﻹعانة القائمة والقصد منها، ووضع خطوط عريضة لما هو مطلوب للتوصل الى تقييم لﻹعانات يكون سليما بحيث يخدم كأساس ﻹجراء إصلاحات في السياسة العامة، وإجراء مناقشة موجزة للمبادرات الحالية في هذا الصدد.
    summary discussion on the outcome document UN مناقشة موجزة بشأن الوثيقة الختامية
    Coherence among forest-related objectives and policies and effectiveness of their implementation is briefly discussed. UN وترد هنا مناقشة موجزة للتساوق فيما بين اﻷهداف والسياسات المتعلقة بالغابات وفعالية تنفيذها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus