"منتدى اسطنبول" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Istanbul Forum
        
    A second meeting of the focal points was held immediately after the Istanbul Forum, building on the exchanges of the first gathering. UN وعقد اجتماع ثان لجهات التنسيق في أعقاب منتدى اسطنبول مباشرة، استفيد خلاله من تبادلات الآراء التي جرت في التجمّع الأول.
    the Istanbul Forum provided a key platform to advance work in this area. UN ووفر منتدى اسطنبول منبرا مهما لإعطاء دفعة للعمل في هذا المجال.
    The six winners presented the results of their project at the Istanbul Forum. UN وعرض الفائزون الستة نتائج مشاريعهم في منتدى اسطنبول.
    At the Istanbul Forum, he held a working breakfast session on the same subject. UN وعقد في منتدى اسطنبول جلسة إفطار عمل بشأن الموضوع نفسه.
    18. In collaboration with the Alliance, Cisco Systems, Inc., launched a " Dialogue café " at the Istanbul Forum. UN 18 - أطلقت شركة سيسكو سيستمز، بالتعاون مع تحالف الحضارات، " مقهى الحوار " في منتدى اسطنبول.
    The success of the Istanbul Forum confirmed that the Alliance had completed its institutionalization phase and was now ready for the implementation of its objectives. UN وقد أثبت نجاح منتدى اسطنبول أنّ التحالف قد أكمل مرحلة مأسسته، وبات الآن جاهزاً لتنفيذ أهدافه.
    Relevant items and contacts were sent to the group of historians constituted during the Istanbul Forum. UN وقد أُرسلت البنود ونقاط الاتصال ذات الصلة إلى فريق المؤرخين الذي أنشئ أثناء منتدى اسطنبول.
    Ten countries announced their national plans at the Istanbul Forum: Albania, Algeria, Argentina, Brazil, Montenegro, Portugal, Qatar, Romania, the Russian Federation and Slovenia. UN وقد أعلنت في منتدى اسطنبول الخطط الوطنية لعشرة بلدان، هي: الاتحاد الروسي، والأرجنتين، وألبانيا، والبرازيل، والبرتغال، والجبل الأسود، والجزائر، ورومانيا، وسلوفينيا، وقطر.
    43. In collaboration with the Alliance of Civilizations, CISCO launched Dialogue Café at the Istanbul Forum. UN 43 - وبالتعاون مع تحالف الحضارات، أطلقت شركة سيسكو مقهى الحوار في منتدى اسطنبول.
    The United Nations Intranet site, iSeek, maintained by the Department of Public Information, featured an article on the Istanbul Forum. UN وقد خصصت شبكة الإنترانت التابعة للأمم المتحدة iSeek، التي تشرف عليها الإدارة، مقالاً عن منتدى اسطنبول.
    108. Links between OIC and the Alliance of Civilizations have been reinforced by the signing of a memorandum of understanding during the Istanbul Forum in 2009. UN 108- وتوثقت الروابط بين منظمة المؤتمر الإسلامي وتحالف الحضارات بتوقيع مذكرة تفاهم خلال منتدى اسطنبول في عام 2009.
    54. Although more needs to be done to raise the profile of the Alliance, significant progress was made in the realm of media, particularly at the time of the Istanbul Forum, which provided a critical opportunity to showcase the work of the Alliance. UN 54 - وإذا كان لا بد من عمل المزيد لإبراز مكانة التحالف، فقد أُحرز قدر كبير من التقدم في عالم وسائل الإعلام، لا سيما في أثناء انعقاد منتدى اسطنبول الذي أتاح فرصة كبيرة لعرض أعمال التحالف.
    As a member of the Group of Friends, the Republic of Korea notes the success of the Istanbul Forum last April and looks forward to the further gains that will be made at the third forum, to be held in Brazil in 2010. UN وتلاحظ جمهورية كوريا، بصفتها عضوا في فريق الأصدقاء، نجاح منتدى اسطنبول في نيسان/أبريل الماضي وتتطلع إلى تحقيق مكاسب أخرى في المنتدى الثالث المقرر عقده في البرازيل في عام 2010.
    The resource was officially launched at the Istanbul Forum and the website (www.aocerb.org) went live in June 2009. UN وقد أُطلق هذا المورد رسميا في منتدى اسطنبول وجرى افتتاح الموقع الإلكتروني (www.aocerb.org) على شبكة الإنترنت في حزيران/يونيه 2009.
    51. Collaborations continue as a follow-up to the Istanbul Forum breakfast session on " History as a dimension of intercultural dialogue " , with the Council of Europe. UN 51 - وتستمر أشكال التعاون مع مجلس أوروبا باعتبارها متابعة لجلسة الإفطار في منتدى اسطنبول المتعلقة بموضوع " التاريخ أحد أبعاد الحوار بين الثقافات " .
    15. NATO welcomed the Turkish initiative, following the Ankara Declaration, to further encourage the development of trilateral relations with Afghanistan and Pakistan, including the establishment of the Istanbul Forum which will constitute a multiplier for the relations in terms of economic gains. UN 15 - ورحبت منظمة حلف شمال الأطلسي بالمبادرة التركية المتخذة في أعقاب إعلان أنقرة من أجل مواصلة تشجيع إقامة علاقات ثلاثية مع أفغانستان وباكستان، بما في ذلك إنشاء " منتدى اسطنبول " الذي سيشكل عامل تعزيز للعلاقات من حيث المكاسب الاقتصادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus