"منتدى للتعاون الإنمائي" - Traduction Arabe en Anglais

    • development cooperation forum
        
    It was remarkable to see the holding of the very first development cooperation forum. UN ولقد كان حدثا رائعا أن نشهد انعقاد أول منتدى للتعاون الإنمائي.
    Second, it mandated the Council to hold a biennial development cooperation forum to review trends in international development cooperation, including strategies, policies and financing. UN وثانيا، منح المؤتمر المجلس ولاية عقد منتدى للتعاون الإنمائي كل سنتين لاستعراض اتجاهات التعاون الدولي الإنمائي، بما في ذلك الاستراتيجيات والسياسات والتمويل.
    The second area is the Economic and Social Council as a development cooperation forum. UN المجال الثاني هو المجلس الاقتصادي والاجتماعي بوصفه منتدى للتعاون الإنمائي.
    In paragraph 155 of the 2005 World Summit Outcome, the Council was mandated to hold a biennial high-level development cooperation forum to review trends in international development cooperation. UN وفي الفقرة 155 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، كُلف المجلس بعقد منتدى للتعاون الإنمائي رفيع المستوى كل سنتين لاستعراض اتجاهات التعاون الإنمائي الدولي.
    The General Assembly has called for the convening of a development cooperation forum, with the participation of developing countries, to build political oversight over aid effectiveness. UN وقد دعت الجمعية العامة إلى عقد منتدى للتعاون الإنمائي بمشاركة البلدان الإنمائية لإرساء الرقابة السياسية على فعالية المعونة.
    Among the recommendations that WFUNA supported was the idea that ECOSOC should be transformed into a development cooperation forum. UN وكان من التوصيات التي حظيت بتأييد الاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة الفكرة التي تفيد بتحويل المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى منتدى للتعاون الإنمائي.
    Pursuant to the mandate enacting from the 2005 World Summit Outcome, the Council, in addition to its regular functions, had been carrying out annual ministerial reviews of the implementation of the internationally agreed development goals and had been convening a biennial development cooperation forum to analyse trends in international cooperation for development. UN ووفقا للولاية المنبثقة عن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، ينفذ المجلس، بالإضافة إلى مهامه العادية، الاستعراضات الوزارية السنوية لتنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا ويعقد منتدى للتعاون الإنمائي يقام كل سنتين لتحليل الاتجاهات في مجال التعاون الدولي من أجل التنمية.
    At the 2005 World Summit, world leaders mandated the Economic and Social Council to strengthen its role in coordinating the implementation of the United Nations development agenda by convening an Annual Ministerial Review and a biennial development cooperation forum. UN وفي اجتماع القمة العالمية لعام 2005، فوّض قادة العالم المجلس الاقتصادي والاجتماعي بتعزيز دوره في تنسيق تنفيذ جدول أعمال الأمم المتحدة الإنمائي، بإجراء استعراض وزاري سنوي وعقد منتدى للتعاون الإنمائي مرة كل سنتين.
    The first high-level part could provide an opportunity to create a real " development cooperation forum " , which would be held once every two years, and meet at a convenient time for two days. UN وسيتيح الجزء الأول الرفيع المستوى الفرصة لإقامة " منتدى للتعاون الإنمائي " يتسم بالفعالية، يعقد مرة كل سنتين ويجتمع لمدة يومين في وقت مناسب.
    In its resolution 61/16, the Assembly decided to maintain the current segment structure of the substantive session of the Council, and to hold a biennial development cooperation forum in alternate years and an Annual Ministerial Review as part of its high-level segment. UN وقررت الجمعية في قرارها 61/16 الإبقاء على هيكل الأجزاء الحالي للدورة الموضوعية للمجلس، وعقد منتدى للتعاون الإنمائي مرة كل سنتين واستعراض وزاري سنوي في إطار الجزء الرفيع المستوى لدورة المجلس.
    A practical approach must be developed to allow the Council to effectively perform its functions as a biennial development cooperation forum which would address multilateral, bilateral and South-South cooperation and review both the quantity and quality of assistance for development. UN ويجب إعداد نهج عملي للسماح للمجلس بأن يضطلع بفعالية بمهامه بوصفه منتدى للتعاون الإنمائي الذي يعقد كل سنتين والذي يعالج التعاون الثنائي والمتعدد الأطراف والتعاون فيما بين بلدان الجنوب واستعراض كل من كمّ وكيف المساعدات المقدمة للتنمية.
    These proposals range from making the Council a forum for peer review of progress in the implementation of the agreed development goals, including the Millennium Development Goals, and convening a development cooperation forum once every two years, to the need for changing its working methods. UN ويتراوح نطاق هذه المقترحات بين جعل المجلس منتدى لاستعراض أقــــران بشــــأن التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، وعقد منتدى للتعاون الإنمائي مرة كل سنتين، وضرورة تغيير أساليب عمله.
    These proposals range from making the Council a forum for peer review of progress in the implementation of the United Nations development agenda, including the Millennium Development Goals, and convening a development cooperation forum once every two years, to the need for changing its working methods. UN ويتراوح نطاق هذه المقترحات بين جعل المجلس منتدى لاستعراض أقران بشأن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للتنمية، بما فيه الأهداف الإنمائية للألفية، وعقد منتدى للتعاون الإنمائي مرة كل سنتين، وضرورة تغيير أساليب عمله.
    278. Third, it can provide a regular venue for engaging the development community at the highest level, in effect transforming itself into a " development cooperation forum " . To that end: UN 278- وثالثا، يمكن للمجلس أن يوفر مكانا منتظما لحشد الدوائر الإنمائية على أعلى المستويات، بحيث يتحول في الواقع إلى " منتدى للتعاون الإنمائي " ولتحقيق ذلك:
    It took note of the report of the SecretaryGeneral's High-Level Panel on Threats, Challenges and Change and, in particular, its recommendation to give development a higher focus, including by transforming the Economic and Social Council into a development cooperation forum. UN وأحاطت فرقة العمل علماً بتقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير الذي أنشأه الأمين العام، ولا سيما ما أوصى به من تركيز أكبر على التنمية بما في ذلك من خلال تحويل المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى منتدى للتعاون الإنمائي.
    89. The Economic and Social Council should provide a regular venue for engaging the development community at the highest level, in effect transforming itself into a " development cooperation forum " . UN 89 - ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يوفر مكانا منتظما لحشد الدوائر الإنمائية على أعلى المستويات، بحيث يتحول في الواقع إلى " منتدى للتعاون الإنمائي " .
    The second is to organize a biennial development cooperation forum (DCF) to review thoroughly the status and developments in international development cooperation, namely: strategies, policies and financing, encourage greater coherence among the development activities of different development partners, and promote closer linkages between the normative and operational work of the United Nations. UN وثانيهما تنظيم منتدى للتعاون الإنمائي يعقد كل سنتين لإجراء استعراض دقيق للوضع والتطورات في التعاون الإنمائي الدولي، أي الاستراتيجيات والسياسات والتمويل، وتشجيع زيادة الاتساق فيما بين الأنشطة الإنمائية التي يضطلع بها مختلف الشركاء في التنمية، وتعزيز توثيق الصلات بين أعمال الأمم المتحدة المتعلقة بوضع المعايير وأعمالها التنفيذية.
    The process initiated pursuant to the Paris Declaration on Aid Effectiveness existed in parallel with the 2005 World Summit Outcome (General Assembly resolution 60/1), which contained a decision to strengthen the role of the Economic and Social Council by holding a biennial high-level development cooperation forum. UN وأضاف أن العملية التي بدأت بعد إعلان باريس بشأن فعالية المعونة موجودة بالتوازي مع نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (قرار الجمعية العامة 60/1) التي تتضمن قرارا بشأن تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق عقد منتدى للتعاون الإنمائي على مستوى رفيع كل سنتين.
    While thematic unity is to be pursued, there is a need to address the issue of thematic unity and interlinkages among the segments within the framework of the actions that will be taken on proposals made in the Secretary-General's report to the high-level segment of the Council, in particular the proposal for a peer review and the holding of a development cooperation forum. UN ومع أنه يتعين تحقيق الوحدة المواضيعية فإن هناك حاجة إلى تناول قضية الوحدة المواضيعية والروابط المتبادلة ما بين القطاعات في إطار الإجراءات التي سيتم اتخاذها بناء على المقترحات الواردة في تقرير الأمين العام والمقدمة إلى الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس، ولا سيما المقترحات بإجراء مراجعة يقوم بها الأقران وعقد منتدى للتعاون الإنمائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus