LDCs LLDCs SSA Key: Early achiever; On track; Slow; Regressing or no progress; over 95 per cent rated as " completion " . | UN | المفتاح: منجز مبكر؛ في طريق الإنجاز؛ بطيء؛ متراجع أو جامد لا يتقدم؛ أكثر من 95 في المائة هو المعدل الذي يعتبر إنجازا. |
You can be an achiever or you can be a fuck-up. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون منجز أو يمكنك أن تكون فاشل. |
Given the scale of this undertaking, it is unsurprising that in 2011, much remains to be accomplished. | UN | ونظراً لحجم هذه المهمة، فمن غير المستغرب أن يظل الكثير في عام 2011 غير منجز. |
Well, accomplished enough, perhaps, but a metropolitan mind may be less susceptible to extended, juvenile self-regard. | Open Subtitles | حسنا، منجز بكفاية، ربما. لكن الفكر العصامي ربما أقل تقبلا للحديث المطول واليافع والشخصي. |
Today... this Scripture... is fulfilled. | Open Subtitles | اليوم... ... هذاالكتابالمقدّس... منجز. |
1. Money owed for work performed or services provided | UN | ١- اﻷموال المستحقة مقابل عمل منجز أو خدمات مقدمة |
- I'm an achiever! | Open Subtitles | - أنا منجز! |
They represent everything you've accomplished this year. | Open Subtitles | لقد وصفت كل شئ منجز |
Like smart, no-nonsense, very accomplished? | Open Subtitles | كالهراء الذكي منجز للغاية ؟ |
is fulfilled. | Open Subtitles | منجز. |
The Panel also notes that a few employees who received relief payments retrospectively also received payment for work done during the relevant period. | UN | وكذلك يلاحظ الفريق أن بعض الموظفين الذين حصلوا على إعانات مالية عن الفترة السالفة قبضوا أيضاً مبالغ دفعت لهم لقاء عمل منجز خلال الفترة المعنية. |
Moreover, payment for deliveries previously made to the site and for work executed was not made because the letter of credit opened for payment of IMP Metall's monthly invoices was blocked. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تعذر دفع مبالغ متصلة ببضائع سلمت إلى الموقع قبل ذلك وبعمل منجز بسبب وقف خطاب الاعتماد المفتوح من أجل تسديد الفواتير الشهرية التي تصدرها أي إم بي ميتال. |
The Panel also notes that a few employees who received relief payments retrospectively also received payment for work done during the relevant period. | UN | ويلاحظ الفريق كذلك أن بعض الموظفين الذين حصلوا على إعانات مالية عن الفترة السالفة قبضوا أيضاً مبالغ دفعت لهم لقاء عمل منجز خلال الفترة المعنية. |