"منذُ متى" - Traduction Arabe en Anglais

    • Since when
        
    • How long have
        
    • How long has
        
    • When did you
        
    Since when has she been worried about anything other than herself and how to get the next guy? Open Subtitles منذُ متى كانت تقلق عن أي شيء بأستثناء نفسها و كيف تحصل على الرجل التالي ؟
    Since when have you known how to collect firewood? Open Subtitles منذُ متى وانت تعرف كيف تجمعُ حطبَ الوقودِ؟
    Since when do these jerk-offs have so much money? Open Subtitles منذُ متى و هؤلاء المغفليّن لديهم مالٍ كثير؟
    So How long have you lived in the area? Open Subtitles إذن منذُ متى و أنتِ تعيشين في المنطقة؟
    How long have you known that your mother was one of the Trashman's victims? Open Subtitles منذُ متى وأنتَ تعرف أن والدتكَ هيَ واحدةٌ من ضحايا رجل القمامة؟
    How long have you known Ray faked his death? Open Subtitles منذُ متى عرفت ان رأي زور موته ؟
    It's so good to see you. How long has it been? Open Subtitles إنهُ لمن الرائع رؤيتُك، منذُ متى لم اراك؟
    Since when have you've been one to avoid sex? Open Subtitles منذُ متى وقد أصبحت الشخص الذي يتجنب الحديث عن الجنس ؟
    Well, Since when do we charge a processing fee? Open Subtitles حسناً ، منذُ متى ونحنُ نضع رسوماً خاصةً بالمُعالجة ؟
    Since when were you afraid of getting a little wet, hmm? Open Subtitles منذُ متى كنتِ تخشين من أن تكوني رطبة قليلاً؟
    Since when did you become suddenly so needy? Open Subtitles منذُ متى أصبحتِ لحاجةٍ مُلِحّة للغاية فجأةً؟
    There's obviously glass in the parking lot,'cause Since when do palm trees have thorns? Open Subtitles لا بدَّ وأنَّ هنالكَـ زجاجٌ مكسورٌ في المواقف منذُ متى وللأشجارِ شوكٌـ
    Since, when did designers start having Lucky Draw Raffles? Open Subtitles منذُ متى يعمل المصممين لإمتلاكهم السحب بالقُمار؟
    But really, How long have you two known each other? Open Subtitles ولكن، منذُ متى أنتما الاثنان تعرفان بعضكما؟
    How long have you been married? Open Subtitles مهمة جداً لرجلٌ مثلي منذُ متى و أنتِ متزوجة ؟
    So tell me, How long have you known about your father and me? Open Subtitles أذآ أخبريني, منذُ متى تعرفين بشأني مع والدكِ؟
    How long have you been going there? Open Subtitles منذُ متى وأنتُما تذهبانِ إلى هناك؟
    How long have you known Ginny's alive? Open Subtitles منذُ متى تعرفين بجيني على قيد الحياة ؟
    So, How long have you worked for me? Open Subtitles منذُ متى وأنت تعمل لصالحي إذن ؟
    We own a horse in his barn, "a," and b, How long has this been our hangout? Open Subtitles أوّلا ، نحنُ نملكُ حصانًا في هذهِ الحظيرة و ثانيًّا ، منذُ متى ونحن نتجوّل هنا ؟
    How long has it been since your last confession? Open Subtitles منذُ متى حضرتِ آخر إعتراف لكِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus