"منذ أول يوم" - Traduction Arabe en Anglais

    • from the first day
        
    • since day one
        
    • since the first day
        
    • from day one
        
    • from the very first day
        
    • from the day
        
    • since the day I
        
    • since its first day
        
    • the first day I
        
    Last week, when I left for Algiers, I knew from the first day there were difficulties because some delegates decided to use the unfortunate events of violence in Burundi to boycott the negotiations. UN وعندما غادرت إلى الجزائر في اﻷسبوع الماضي كنت أعلم منذ أول يوم أنه توجد صعوبات ﻷن بعض الوفود قررت استخدام أحداث العنف في بوروندي التي يؤسف لها كسبب لمقاطعة المفاوضات.
    from the first day that I saw you in your little orange one-piece bathing suit and your bucket of frogs and your shovel. Open Subtitles هذا منذ أول يوم رأيتكِ به وبألعابكِ البرتقالية ومجرفة الرمال
    Let's talk about it. I'm the one who's made all the effort in this relationship since day one. Open Subtitles أنا الشخص الذي قام بجميع الجهد والمحاولات بهذه العلاقة منذ أول يوم
    I wanted to do that since the first day you came here. Open Subtitles أردت أن أفعل هذا منذ أول يوم جئت به الى هنا
    You never belonged here. I knew that from day one. Open Subtitles مكانك لم يكن هنا علمت ذلك منذ أول يوم
    from the very first day that it came to possess nuclear weapons, China solemnly declared that at no time and under no circumstances would it be the first to use nuclear weapons. UN إذ أعلنت رسميا، منذ أول يوم امتلكت فيه الأسلحة النووية، أنها لن تكون أبدا ومهما كانت الظروف سباقة إلى استخدام هذه الأسلحة.
    You know, from the first day you started here, I knew there was something off about you. Open Subtitles أتعلم، منذ أول يوم لك هنا علمت أن هناك أمرا غامضا بك
    I knew from the first day we went out that I'd spend the rest of my life with you. Open Subtitles لقد عرفتُ منذ أول يوم تقابلنا فيه أني سأمضي بقية حياتي معك
    But it turns out you've been lying to me from the first day I laid eyes on you. Open Subtitles ولكن أتضح أنك كنت تكذب علي منذ أول يوم رأيتك به
    When I first met you, and from the first day I brought CEO to the study motel, I was on your side. Open Subtitles و منذ أول يوم أحضرت بهِ الرئيس إلى الفندق كُنت مُنحاز لكِ
    I have dreamt about this moment from the first day we met. Open Subtitles لقد حلمت بهذه اللحظه منذ أول يوم تقابلنا فيه
    If I remember correctly, we detested each other cordially from the first day we met, with a detestation which increased with our years. Open Subtitles على ما أذكر ، نحن نكره بعضنا البعض ... منذ أول يوم تقابلنا فيه ذلك الكُره الذي ترعرع معنا
    I've been here since day one and I've left you alone. Open Subtitles لقد كنت هنا منذ أول يوم للجريمة ، وتركتكم في حالكم
    I haven't been there for him since day one. Hey, Angie. What's up? Open Subtitles أنا لم أكن موجودا من أجله منذ أول يوم "هاى "آنجي
    They've compared me to you since day one, and I never quite seem to measure up. Open Subtitles قاموا بمقارنتي بك منذ أول يوم... ولم أبدو مطلقاً مثل مستواك
    Ever since the first day it came into possession of nuclear weapons, China has undertaken not to be the first to use nuclear weapons at any time or under any circumstances. UN وقد تعهدت الصين، منذ أول يوم حازت فيه أسلحة نووية، بألا تكون البادئة باستخدام هذه الأسلحة في أي وقت أو تحت أي ظروف.
    You've been stringing me along since the first day I met you. Open Subtitles لقد كنت تتلاعبين بي منذ أول يوم قابلتك فيه.
    Principal Dwight's been out to get me since the first day of school. Open Subtitles المدير دوايت كان يكرهني منذ أول يوم لي في المدرسة
    I've been loyal to you from day one. Ask anyone. Open Subtitles لقد كنت مخلصة لكِ منذ أول يوم أسألي أي شخص
    Fucking hated me from the very first day, then he found out... Open Subtitles ،ولكنه يكرهني منذ أول يوم رآني فيه
    "years of cheating, betrayals almost from the day we were married..." Open Subtitles سنوات من الخيانة خيانات تقريباً منذ أول .. يوم في زواجنا
    It's mine. And I've been doing account work... in one form or another since the day I started. Open Subtitles إنه لي، ولطالما أعمل بالحسابات بطريقة أو اخرى منذ أول يوم لي.
    since its first day as an independent nation, Angola had been a strong advocate for the legitimate struggle of the people of Timor-Leste. UN وأضاف أن أنغولا، منذ أول يوم تقضيه كدولة مستقلة، كانت مدافِعة قوية عن النضال المشروع لشعب تيمور-ليشتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus