Resources made available and operating costs for the periods from inception to 30 June 1997, as at 31 January 1997 | UN | الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ عن الفترة منذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ |
No claims for death or disability compensation were made during the period from inception to 31 October 2013. | UN | ولم تقدم مطالبات للتعويض عن الوفاة والعجز خلال الفترة الممتدة منذ إنشاء البعثة حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
from inception to 30 June 1999 | UN | منذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ |
from inception to 30 June 1998 | UN | منذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٨ |
106. As at 31 March 2002, unpaid assessments to the special account for UNTAET for the period since its inception until 20 May 2001 amounted to $115.0 million. | UN | 106 - وفي 31 آذار/مارس 2002، وصل مبلغ الأنصبة المقررة التي لم تسدد إلى الحساب الخاص للإدارة الانتقالية عن الفترة منذ إنشاء البعثة حتى 20 أيار/مايو 2001 إلى 115 مليون دولار. |
from inception to 30 June 1999 | UN | منذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ |
3. Credits applied to Member States from inception to 30 June 1997 | UN | ٣ - المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء منذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٧ |
from inception to 30 June 1998 | UN | منذ إنشاء البعثة حتى ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١ |
B. Resources made available and operating costs for the period from inception to 30 June 1998, as at 31 January 1998 | UN | الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل في ٣١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨ عن الفترة منذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٨ |
B. Resources made available and operating costs from inception to 30 June 1998 as at 11 March 1998 | UN | المــوارد المتاحــة وتكاليف التشغيل منذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٨ في ١١ آذار/ مارس ١٩٩٨ |
B. Resources made available and operating costs from inception to 30 June 1997 | UN | المــوارد التـــي أتيحت وتكاليف التشغيل منذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ |
Resources made available and operating costs from inception to 31 May 1996, as at 15 March 1996 | UN | الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل في ١٥ آذار/مارس ١٩٩٦ عن الفترة منذ إنشاء البعثة حتى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦ |
B. Resources made available and operating costs from inception to 30 June 1996 | UN | الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل منذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٦ |
B. Resources made available and operating costs from inception to 30 June 1996 | UN | باء - الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل منذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
from inception to 30 June 1999a | UN | منذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ٩٩٩١)أ( |
from inception to 30 June 1999b | UN | منذ إنشاء البعثة حتى ٠٣ حزيران/يونيه ٩٩٩١)ب( |
from inception to 30 June 1999c | UN | منذ إنشاء البعثة حتى ٠٣ حزيران/يونيه ٩٩٩١)ج( |
Payments received from inception to 31 January 2003 were $1.307 billion and amounts outstanding $257.8 million. | UN | وبلغت المدفوعات منذ إنشاء البعثة حتى 31 كانون الثاني/يناير 2003 ما قدره 1.307 بليون دولار وبلغت الاشتراكات التي لم تدفع بعد 257.8 مليون دولار. |
Assessments on Member States for the period from inception to 31 May 1995 totalled $201.6 million. | UN | وبلغت اﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء للفترة منذ إنشاء البعثة حتى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥ ما مجموعه ٢٠١,٦ من ملايين الدولارات. |
Furthermore, since its inception until 31 December 2002, an amount of $911,000 had been paid for 13 claims for death and disability compensation; unliquidated obligations were estimated at $1,933,000, with 120 pending claims. | UN | وعلاوة على ذلك، سُدد مبلغ قدره 000 911 دولار، منذ إنشاء البعثة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، لتسوية 13 مطالبة بتعويضات عن الوفاة والعجز؛ وقدرت الالتـزامات غير المصفاة بمبلغ 000 933 1 دولار، حيث هناك 120 مطالبة لم يبت فيها بعد. |