They plan it for weeks, and they always come up from behind. | Open Subtitles | لقد خططوا لهذا منذ اسابيع و هم دائما بأتون من الخلف. |
High-end micro cameras. Must've been there for weeks. | Open Subtitles | كاميرات صغيره عالية التقنيه لابد وانها كانت هناك منذ اسابيع |
Yeah, well, she could've cased the place weeks ago and then remembered to wear gloves on the big night. | Open Subtitles | نعم, ربما امكنها تفتيش المكان بشكل دقيق منذ اسابيع مضت ثم تذكرت لبس القفازات في ليلة السرقة |
What you should have done weeks ago, when the dreams started. | Open Subtitles | ما كان يجب ان تفعليه منذ اسابيع عندما بدأت الأحلام |
She's a lovely girl, thriving business, hasn't been to court in weeks. | Open Subtitles | انها فتاه لطيفه العمل مزدهر لم تذهب للقصر منذ اسابيع |
I haven't seen him in weeks, and it's been so hard. | Open Subtitles | وجيك , لم اراه منذ اسابيع وكانت صعبه جدا |
Headquarters has been pushing this fucking name for weeks. | Open Subtitles | المقر يسعى من اجل هذا الأسم اللعين منذ اسابيع ؟ |
We haven't had a lightning storm here for weeks. | Open Subtitles | . ولم تكن هنالك اي عواصف رعدية منذ اسابيع |
I had a lump on my head for weeks and he threw out his back. | Open Subtitles | لدي كدمة في رأسي منذ اسابيع وهو يعاني من ألم في ظهره. |
Turns out he and his two buddies were running the same scam for weeks. | Open Subtitles | اتضح بأنه و اثنان من رفاقه يقومون بنفس عملية الاحتيال منذ اسابيع |
He's been secretly entertaining a marriage proposal from Queen Elizabeth for weeks. | Open Subtitles | لقد كان يحضر بالسر من اجل طلب يد الملكه اليزابيث ليتزوج منها منذ اسابيع |
You know, my wife's been on me for weeks now to finish this tree house in the garden for the kids, you know. | Open Subtitles | اتعلم , زوجتي تلح عليّ منذ اسابيع لانهي عمل البيت الشجري من اجل اطفالي في الحديقة |
Well, then you should have come to see me weeks ago. | Open Subtitles | حسنا كان يجب عليك ان تاتي لتراني منذ اسابيع |
And yet three assassins entered through windows just weeks ago. | Open Subtitles | ومع ذلك فأن قلاقة قتلة مأجورين دخلو من النوافذ منذ اسابيع |
A few weeks ago, our firehouse was in danger of being shut down, and it would've been if this little man hadn't come by armed with nothing but a thermos of soup and an idea. | Open Subtitles | منذ اسابيع مضت كان مركز الاطفاء في خطر ان يتم غلقه وكان ليتم ذلك الامر |
But then a few weeks ago, he was in Europe, and he said wanted to see me. | Open Subtitles | وبعد ذلك منذ اسابيع قليلة، كان في اوروبا، وقال انه يريد رؤيتي |
Not even the F.B.I. Stiles disappeared weeks ago. | Open Subtitles | حتى الاف بي اي لا تعلم, ستايلز اختفي منذ اسابيع |
I ended the affair weeks ago, but bill started calling again. | Open Subtitles | لقد انهيت العلاقه منذ اسابيع مضت ولكن بيل عاود الاتصال مجددا |
We haven't really spoken in weeks, and you waltz in... | Open Subtitles | .. لم نتكلم منذ اسابيع وانتِ تدخلين هكذا |
His supervisor told me he hadn't been there in weeks. | Open Subtitles | مراقبه اخبرني انه لم يكن هناك منذ اسابيع |
I feel like I can breathe for the first time in weeks. | Open Subtitles | أشعر أنني أستطيع التنفس للمرة الاولى منذ اسابيع. |