In late September, shabbiha raided a house in Jalmeh, killing a defector. | UN | وفي أواخر أيلول/سبتمبر، داهم الشبيحة منزلاً في الجلمة حيث قتلوا منشقاً. |
Their son bought a house in that housing development. | Open Subtitles | إبنهم إشترى منزلاً في تلك الوحدة السكنية |
When I was four, we sold the boat and bought a house in Holland. | Open Subtitles | حينما كنت في الرابعة، بعنا قاربنا واشترينا منزلاً في هولندا |
After the eviction orders had come into force, 52 houses in Gorno Ezevoro and 19 houses in Meden Rudnik were demolished. | UN | وبعد دخول أوامر الإخلاء حيز التنفيذ، هُدم 52 منزلاً في جماعة غورنو إزيروفو و19 منزلاً في جماعة ميدن رودنيك. |
Afterwards, the soldiers are believed to have burned down 35 houses in the village. | UN | ويُعتقد أن الجنود قاموا بعد ذلك بإحراق 35 منزلاً في القرية. |
Liquidating her assets, buying a place in Florida with extra bedrooms for the grandkids. | Open Subtitles | لتشتري منزلاً في فلوريدا، مع غرفتي نوم اضافيتين لأحفادها |
I knew that there's a house in Jerusalem and on the second floor there's a long corridor. | Open Subtitles | كنت أعرف أن هناك منزلاً في القدس وفي الطابق الثاني هناك ممر طويل |
You know how hard it is to sell a house in today's market? | Open Subtitles | هل تعرف كم من الصعب بيع منزلاً في الأسواق اليوم؟ |
Buy a house in the city, buy a big car, buy some dolphins. | Open Subtitles | نشتري منزلاً في المدينة نشتري سيارة كبيرة نشتري بعض الدلافين |
Why are we buying a house in Tree Hill if we're moving to Seattle? | Open Subtitles | لماذا نشتري منزلاً في تري هيل ؟ اذا كنا سننتقل الى سياتل ؟ |
Single.Just bought a house in Koreatown. | Open Subtitles | اعزب ، اشترى للتو منزلاً في الحي الكوري. |
A couple kids found a house in the woods all made of candy and gingerbread. | Open Subtitles | اثنان من الأطفال وجدا منزلاً في الغابة مصنوعاً من الحلوى وكعكة الزنجبيل |
Let's get a house in the mountains like eveyone else. | Open Subtitles | دعنا نأخذ منزلاً في الجبال نذهب إليه كل عطلة مثل الجميع |
Thus, the city authorities of Kandahar, dominated by the Barakzai tribe, demolished approximately 100 houses in the neighbourhood of Loya Wala. | UN | وعليه، دمرت سلطات مدينة قندهار، وغالبيتها من قبيلة باراكزاي، نحو 100 منزلاً في جوار لويا والا. |
On 14 February 2003, Mudundu 40 troops burned down 30 houses in Kabalo, in the community of Burhinyi, in Mwenga territory. | UN | وفي 14 شباط/فبراير 2002، أحرقت قوات مودوندو الأربعين 30 منزلاً في كابالو في تعاونية بورهيني الواقعة على أراضي موينغا. |
Over 1,103 houses in 83 islands have been repaired and approximately, 2,507 houses are in the process of being repaired out of an overall number of 5,814. | UN | وتمّ ترميم أكثر من ١١٠٣ منازل في ٨٣ جزيرة ولا زال قرابة ٢٥٠٧ منازل مما مجموعه ٥٨١٤ منزلاً في مرحلة الإصلاح والترميم. |
We could find a place in town. | Open Subtitles | لكن هل تريدِ فعلِ ذلك? نستطيع أن نجد منزلاً في المدينة. |
Everyone in Solomon Islands now has a home in their village of origin. | UN | فكل فرد في جزر سليمان يملك الآن منزلاً في قريته الأصلية. |
I made a house on the Goethe street and I have my fashion workshop. | Open Subtitles | بنيت منزلاً في شارع غيوته ولديّ محل أزياء |
We went down to rebuild. 14 homes in 30 days. | Open Subtitles | نزلنا لإعادة البناء أربعة عشر منزلاً في ثلاثون يوماً |
There are 14 houses with conditions ranging from emergency repair to basic rehabilitation. | UN | وهناك 14 منزلاً في حالات تترواح بين الترميم الطارئ والإصلاح الأساسي. |
Katrina Novak. She owns a house up on Lawrence. | Open Subtitles | "كاترينا نوفاك"، إنها تملك منزلاً في شارع "لورنس" |
You want to buy a house here in Jerusalem? | Open Subtitles | هل تريد شراء منزلاً في "القدس"؟ |