"منزله في" - Traduction Arabe en Anglais

    • his home in
        
    • his house in
        
    • his home on
        
    • his home at
        
    • his residence in
        
    • his domicile in
        
    • his house on
        
    • house at
        
    • of his residence
        
    • around his house
        
    • his residence on
        
    • on his
        
    • place in
        
    • home is in
        
    • home in his
        
    :: Yahya Omar Abu Al-Amrin died of wounds sustained in a strike on his home in Abraj Al-Fairuz, north-east of the Gaza Strip. UN :: توفي يحيى عمر أبو العمرين متأثرا بجروح أصيب بها في هجوم على منزله في أبراج الفيروز شمال شرق قطاع غزة.
    An Israeli civilian, a man in his forties, was killed after a mortar shell hit his home in Kibbutz Kfar Aaza. UN فقد قتل مدني إسرائيلي عن سن يناهز الأربعين سنة بعد أن أصابت قذيفة هاون منزله في كيبوتس كفار عزاه.
    Today, Israeli bulldozers razed his home in Jabal Al-Mukaber, destroying the house along, including its water and electricity supply. UN فاليوم قامت الجرافات الإسرائيلية بهدم منزله في جبل المكبر ودمرت معه إمدادات الكهرباء والمياه التابعتين له.
    In 2001, in a new wave of arrests targeting the mosque he was attending, police searched his house in his absence. UN وفي عام 2001، وفي حملة جديدة تستهدف الأشخاص الذين يؤدون الصلاة في المسجد، قامت الشرطة بتفتيش منزله في غيابه.
    The police searched his house in Tunisia several times, and once detained his wife for three days, following which she had a miscarriage. UN وقامت الشرطة بتفتيش منزله في تونس عدة مرات، واحتجزت زوجته في مرة منها 3 أيام حدث لها إجهاض بعدها.
    A member of the Syrian Arab Republic mission was the victim of burglary in his home on three different occasions and at three different addresses. UN وقع أحد أعضاء بعثة الجمهورية العربية السورية ضحية للسطو على منزله في ثلاث مناسبات مختلفة، وفي ثلاثة عناوين مختلفة.
    Finally, upon motion of the claimant, the arbitrator rendered an arbitral award at his home in Düsseldorf which mentioned his address. UN وأخيرا، وبناء على طلب من المدعي، أصدر المحكم قرار تحكيم في منزله في دوسلدورف ذكر فيه عنوانه.
    The young man, who hailed from Bangladesh, was able to return to his home in Santa Coloma, where he was assisted by neighbours, who took him to the hospital. UN وتمكن الشاب، الذي أتى من بنغلاديش، من العودة إلى منزله في سانتا كولوما حيث ساعده جيرانه وقاموا بنقله إلى المستشفى.
    He was apprehended at his home in Beijing, and allegedly held incommunicado for one year without charges and without trial. UN وتم القبض عليه في منزله في بيجينغ ويدعى أنه ظل محتجزاً دون الاتصال به لمدة سنة دون تهمة ودون محاكمة.
    However, the threats were received at his home in the Federal District where his parents lived. UN ولكن التهديدات وصلت إلى منزله في المقاطعة الاتحادية حيث كان يسكن والداه.
    However, the threats were received at his home in the Federal District where his parents lived. UN ولكن التهديدات وصلت إلى منزله في المقاطعة الاتحادية حيث كان يسكن والداه.
    On that day, K. S. left his home in Phnom Penh at around 7 a.m. to go to work at the Hour Sing factory. UN ففي ذلك اليوم، غادر ك. س. منزله في بنوم بنه حوالي الساعة السابعة صباحاً متوجهاً إلى عمله في مصنع أَوَر سِنغ.
    56. At 2100 hours, an armed terrorist group abducted a civilian, Muhammad Abdu al-Dali, from in front of his home in Murak. UN 56 - في الساعة 00/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف المواطن محمد عبدو الدالي من أمام منزله في بلدة مورك.
    A journalist and writer, he was the victim of a shooting near his home in Algiers. UN كان ضحية محاولة اغتيال بإطلاق الرصاص عليه قرب منزله في مدينة الجزائر.
    The same day, unknown assailants killed a Kosovo Albanian in front of his house in Stimlje. UN وفي الوقت ذاته قتل مغيرون مجهولو الهوية أحد ألبانيي كوسوفو أمام منزله في ستيملي.
    Since that time, it has been reported that Hojatolislam Sheikh Faadhel Faadheli disappeared from his house in Qom in early September 1996. UN ومنذ ذلك الوقت، أفيد بأن حجة الاسلام الشيخ فاضل فاضلي قد اختفى من منزله في قم في أوائل أيلول/سبتمبر ٦٩٩١.
    The complainant suspects his superiors to have set fire to his house in 1994. UN وتساور صاحب الشكوى شكوك في أن رؤساءه أضرموا النار في منزله في عام 1994.
    He sent some e-mails from his home on the night of June 17th. Open Subtitles لقد أرسل بعض الرسائل الإلكترونيّة من منزله في ليلة السابع عش من يونيو.
    2.2 C. S. was killed during a robbery at his home on 14 December 1984; his invalid wife was upstairs in their bedroom. UN أثناء السطو على منزله في ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٨٩١؛ وكانت زوجته المعوقة بالدور العلوي في غرفة نومهما.
    This is the guy that left his home at 17 to join a circus and go through all the crazy stories that he has lived. Open Subtitles هذا الرجل الذي ترك منزله في السن السابع عشر للانضمام إلى السيرك ليعيش خلال كل القصص المجنونة خلال حياته
    Ibrahim Moosa Luthfee was arrested on 31 January 2002 from his residence in Malé. UN أما السيد إبراهيم موسى لطفي فقد اعتُقل في 31 كانون الثاني/يناير 2002 من منزله في ماليه.
    The author claims that he never received any notification and that no letters in that respect were sent to his domicile in Spain, where he lives permanently. UN ويدعي صاحب البلاغ أنه لم يتلق مطلقاً أي إبلاغ وأنه لم ترسل أية رسائل في هذا الصدد إلى منزله في إسبانيا الذي يقطن فيه بصورة دائمة.
    It was taken in his house on the 29 of March, at 2:37 a.m. Open Subtitles هذه الصورة أخذت في منزله في 29 من آذار عند الساعة 2 وسبعة وثلاثون ثانية صباحاً
    He collapsed on foot a few blocks from his house at 4:50. Open Subtitles لقد إنهار وهُو يسير على الأقدام على بُعد بضع جادّات من منزله في الساعة الـ4: 50.
    At 0645 hours on 10 April 1999, Major General Sayyad Shirazi was gunned down in front of his residence in Tehran as he was taking his son to school. UN ففي الساعة ٤٥/٦ من يوم ١٠ نيسان/أبريل ١٩٩٩، أطلق النار على اللواء سيد شيرازي أمام منزله في طهران عندما كان يصطحب ابنه إلى المدرسة.
    During the trial, he gave sworn evidence to the effect that Jensen used to work as a handyman around his house, and that, on the morning of 11 July 1984, they were travelling in Jensen's car to a piece of land to build a shack for the author. UN وأثناء المحاكمة، أدلى بشهادة مشفوعة باليمين مفادها أن جينسن كان يعمل في جوار منزله في ضروب مختلفة من اﻷعمال، وأنه كان في صباح يوم ١١ تموز/يوليه ٤٨٩١ يتوجه في سيارة جينسن نحو قطعة من اﻷرض من أجل بناء كوخ لصاحب البلاغ.
    " The Security Council condemns in the strongest possible terms the attempt on the life of the President of TimorLeste, Mr. José RamosHorta, during an attack at his residence on 11 February 2008, and wishes him a speedy recovery. UN ' ' يدين مجلس الأمن بأشد العبارات الممكنة محاولة اغتيال رئيس تيمور - ليشتي، السيد خوسيه راموس - أورتا في هجوم على منزله في 11 شباط/فبراير 2008، ويتمنى له الشفاء العاجل.
    But as we were leaving there was a woman, clearly married, he said to meet in his place, in the shower. Open Subtitles لكن ونحن نغادر، كانت هناك امرأة متزوجة كما هو واضح قال لها أن تقابله في منزله في الحمام
    We will crush him while his home is in ashes. Open Subtitles سوف نقوم في حين سحق له منزله في الرماد.
    As most of you already know, Congressman Harry Sherman passed away today in a hospital near his home in his beloved state of New Hampshire. Open Subtitles كما يعلم معظمكم، عضو الكونجرس شيرمان قد مات في مشفى قريب من منزله في الولاية التي أحببها نيوهامبشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus