In principle, the existing resident coordinator will be appointed as a humanitarian coordinator in a crisis situation, save for exceptional cases where a separate humanitarian coordinator is required. | UN | وسيتم، من حيث المبدأ، تعيين المنسق المقيم الحالي منسقا للشؤون الإنسانية في حالات الأزمات، عدا في الحالات الاستثنائية التي تتطلب وجود منسق مستقل للشؤون الإنسانية. |
The UNDP Resident Coordinator had been designated as humanitarian coordinator for Haiti. | UN | وعين المنسق المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي منسقا للشؤون الإنسانية في هايتي. |
The mission will be headed by a Special Representative and will have a Deputy Special Representative who will also be the Resident Coordinator and may be subsequently designated as a humanitarian coordinator following standard procedures. | UN | وسيرأس البعثة ممثل خاص للأمين العام وسيكون لها نائب للممثل الخاص سيعمل أيضا بوصفه المنسق المقيم وقد يعين لاحقا منسقا للشؤون الإنسانية بعد إتمام الإجراءات المعتادة. |
45. The Unit supports the Deputy Special Representative in his/her functions as humanitarian coordinator. | UN | 45 - وتدعم الوحدة نائب الممثل الخاص في المهام التي يضطلع بها منسقا للشؤون الإنسانية. |
Adapting from the Integrated Mission model, the Deputy was appointed also as humanitarian coordinator for the Occupied Palestinian Territory, and mandated to serve as Resident Coordinator. | UN | وبالاستفادة من نموذج البعثة المتكاملة، عيّن النائب أيضا بوصفه منسقا للشؤون الإنسانية للأرض الفلسطينية المحتلة وكُلّف بالعمل كمنسق مقيم. |
The Resident Coordinator is usually designated as the humanitarian coordinator in countries in the midst of a humanitarian crisis (currently, 29 countries) and as Deputy Special Representative of the Secretary-General in integrated presences. | UN | ويعيَّن المنسق المقيم عادةً منسقا للشؤون الإنسانية في البلدان التي تمر في أزمة إنسانية (يبلغ عددها 29 بلدا حاليا)، ونائبا للممثل الخاص للأمين العام في أنواع الوجود المتكامل للأمم المتحدة(). |
However, in the light of the emergency situation in the Syrian Arab Republic and its impact on Lebanon in 2012, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and UNDP activated the humanitarian coordinator function and appointed the Deputy Special Coordinator as humanitarian coordinator in Lebanon. | UN | إلا أنه نظرا لحالة الطوارئ في الجمهورية العربية السورية وأثرها على لبنان في عام 2012، قام مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية والبرنامج الإنمائي بتنشيط وظيفة منسق الشؤون الإنسانية وتعيين نائب المنسق الخاص منسقا للشؤون الإنسانية في لبنان. |
However, in 2012, in the light of the emergency situation in the Syrian Arab Republic and its impact on Lebanon, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs activated the humanitarian coordinator function and appointed the Deputy Special Coordinator as humanitarian coordinator in Lebanon. | UN | إلا أنه نظرا لحالة الطوارئ في الجمهورية العربية السورية خلال 2012 وأثرها على لبنان، قام مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية والبرنامج الإنمائي بتنشيط وظيفة منسق الشؤون الإنسانية، وتعيين نائب المنسق الخاص منسقا للشؤون الإنسانية في لبنان. |
66. My Deputy Special Representative, who is also humanitarian coordinator, Resident Coordinator, Deputy Designated Official and UNDP Resident Representative, chairs regular meetings of the Humanitarian Action Group, which includes the United Nations country team, donors and non-governmental organizations. | UN | 66 - إن نائب ممثلي الخاص الذي يعمل أيضا منسقا للشؤون الإنسانية ومنسقا مقيما ونائبا للمسؤول المعين وممثلا مقيما لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي يرأس الاجتماعات المنتظمة لمجموعة العمل الإنساني التي تشمل فريق الأمم المتحدة القطري والجهات المانحة والمنظمات غير الحكومية. |