"منسقة لاسترداد التكاليف" - Traduction Arabe en Anglais

    • harmonized cost-recovery
        
    Number of United Nations entities having adopted harmonized cost-recovery frameworks by the end of 2013 UN عدد كيانات الأمم المتحدة التي اعتمدت أطرا منسقة لاسترداد التكاليف بحلول نهاية عام 2013
    Progress report towards a harmonized cost-recovery policy UN تقرير مرحلي بشأن وضع سياسة منسقة لاسترداد التكاليف
    Progress report towards a harmonized cost-recovery policy UN تقرير مرحلي عن وضع سياسة منسقة لاسترداد التكاليف
    He recommended that an important step between September and January would be the preparation of a road map leading to the final review of the harmonized cost-recovery rates in consultation with Member States. UN وأوصى باتخاذ خطوة هامة فيما بين شهري أيلول/سبتمبر وكانون الثاني/يناير بإعداد خريطة طريق تفضي إلى الاستعراض النهائي لمعدلات منسقة لاسترداد التكاليف بالتشاور مع الدول الأعضاء.
    UNW/2012/13 Financial, budgetary and administrative matters - - Progress report towards a harmonized cost-recovery policy [A C E F R S] - - 10 pages UN UNW/2012/13 الشؤون المالية وشؤون الميزانية والإدارة - تقرير مرحلي بشأن وضع سياسة منسقة لاسترداد التكاليف [بجميع اللغات الرسمية] - 13 صفحة
    (b) Progress report towards a harmonized cost-recovery policy (UNW/2012/13); UN (ب) التقرير المرحلي عن وضع سياسة منسقة لاسترداد التكاليف (UNW/2012/13)؛
    harmonized cost-recovery principles UN مبادئ منسقة لاسترداد التكاليف
    Progress report towards a harmonized cost-recovery policy (UNW/2012/13) UN التقرير المرحلي بشأن وضع سياسة منسقة لاسترداد التكاليف (UNW/2012/13)
    He recommended that an important step between September and January would be the preparation of a road map leading to the final review of the harmonized cost-recovery rates in consultation with Member States. UN وأوصى باتخاذ خطوة هامة فيما بين شهري أيلول/سبتمبر وكانون الثاني/يناير بإعداد خريطة طريق تفضي إلى الاستعراض النهائي لمعدلات منسقة لاسترداد التكاليف بالتشاور مع الدول الأعضاء.
    1. Takes note of the report on the progress towards a harmonized cost-recovery policy; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي عن التقدم المحرز صوب وضع سياسة منسقة لاسترداد التكاليف()؛
    35. The proposed budget is guided by the priorities set out in the draft strategic plan for 2014-2017 and Executive Board decision 2012/7 on the progress report towards a harmonized cost-recovery policy. UN 35 - يسترشد في وضع الميزانية المقترحة بالأولويات المحددة في مشروع الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2017 ومقرر المجلس التنفيذي 2012/7 بشأن التقرير المرحلي المتعلق بوضع سياسة منسقة لاسترداد التكاليف.
    31. The Executive Board adopted decisions 2012/7 on the progress report towards a harmonized cost-recovery policy and 2012/8 on the proposed approach for calculating the operational reserve for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women, respectively. UN 31 - واتخذ المجلس التنفيذي القرار 2012/7 بشأن التقرير المرحلي لوضع سياسة منسقة لاسترداد التكاليف والقرار 2012/8 بشأن النهج المقترح لحساب الاحتياطي التشغيلي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    3. The report indicates that the proposed budget is guided by the priorities of the strategic plan, 2014-2017 (UNW/2013/6) and Executive Board decision 2012/7 on the progress report towards a harmonized cost-recovery policy. UN 3 - ويشير التقرير إلى أنه قد استُرشد في الميزانية المقترحة بأولويات الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2017 (UNW/2013/6)، ومقرر المجلس التنفيذي 2012/7 المتعلق بتقرير مرحلي بشأن وضع سياسة منسقة لاسترداد التكاليف.
    The present report gives an overview of the current status of the progress made by both the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women and other United Nations funds and programmes towards achieving a harmonized cost-recovery policy. UN يقدم هذا التقرير نظرة عامة على الحالة الراهنة للتقدم المحرز في المساعي التي تبذلها هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وصناديق وبرامج أخرى تابعة للأمم المتحدة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) لوضع سياسة منسقة لاسترداد التكاليف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus