J. Victor Angelo, United Nations Resident Coordinator for Zimbabwe | UN | فيكتور آنجيلو، منسق الأمم المتحدة المقيم في زمبابوي |
At the same time, the Deputy Special Coordinator also functions as United Nations Resident Coordinator and Humanitarian Coordinator in Lebanon. | UN | وفي الوقت نفسه، يعمل نائب المنسق الخاص أيضا باعتباره منسق الأمم المتحدة المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية في لبنان. |
Lorenzo Jiménez de Luis, United Nations Resident Coordinator | UN | لورينزو جيمينيز دي لويس، منسق الأمم المتحدة المقيم |
Mr. Mahmood Ayub, United Nations Resident Coordinator in Ankara, was also present at the meeting on terrorism. | UN | وحضر أيضا الاجتماع المعني بالإرهاب السيد محمود أيوب، منسق الأمم المتحدة المقيم في أنقرة. |
the United Nations Resident and Humanitarian Coordinator testified to the major improvements accomplished in Gao region over the past six months. | UN | وأكد منسق الأمم المتحدة المقيم وللشؤون الإنسانية على إحراز أوجه تحسن كبيرة في منطقة غاو خلال الأشهر الستة الماضية. |
Over the past several years, the National Public Information Officer has been responsible for public information activities under the supervision of the United Nations Resident Coordinator. | UN | وعلى مدار عدة سنوات، كان الموظف الوطني لشؤون الإعلام مسؤولا عن الأنشطة الإعلامية تحت إشراف منسق الأمم المتحدة المقيم. |
In this regard, the Office is collaborating with the United Nations Resident Coordinator in Mongolia. | UN | وفي هذا الصدد، يتعاون المكتب مع منسق الأمم المتحدة المقيم في منغوليا. |
The coordination of such aid must be ensured so as to maximize its impact, with the help of the United Nations Resident Coordinator. | UN | وينبغي تأمين تنسيق هذه المعونة للاستفادة منها على النحو الأمثل، على أن يجرى ذلك بمساعدة من منسق الأمم المتحدة المقيم. |
The United Nations Resident Coordinator of Kenya also addressed the meeting. | UN | وتوجه منسق الأمم المتحدة المقيم في كينيا أيضاً بكلمة إلى الاجتماع. |
Tirirai I Chivore, United Nations Resident Coordinator for Kenya | UN | تريري أي شيفوري، منسق الأمم المتحدة المقيم في كينيا |
Emmanuel de Casterle, United Nations Resident Coordinator for Mozambique | UN | إيمانويل دي كاسترل، منسق الأمم المتحدة المقيم في موزامبيق |
In countries affected by internal displacement the United Nations Resident Coordinator is the responsible official. | UN | ففي البلدان المتأثرة بالتشرد الداخلي يكون منسق الأمم المتحدة المقيم هو المسؤول الرسمي. |
That meeting was presided over by the Minister for Foreign Affairs and Cooperation, who was accompanied by the United Nations Resident Coordinator. | UN | وترأس هذا الاجتماع وزير الشؤون الخارجية والتعاون، وصحبه أيضا منسق الأمم المتحدة المقيم. |
The portion of the support to United Nations Resident Coordinator activities funded from specific contributions is shown under special activities. | UN | ويرد الجزء المتعلق بدعم أنشطة منسق الأمم المتحدة المقيم الممول من مساهمات محددة تحت بند الأنشطة الخاصة. |
A close working relationship is maintained with the United Nations Resident Coordinator/Deputy Special Coordinator on these issues. | UN | كما تستمر علاقة العمل الوثيقة مع منسق الأمم المتحدة المقيم/نائب المنسق الخاص بشأن هذه المسائل. |
The United Nations Resident Coordinator in Haiti could assist in such an exercise. | UN | وبإمكان منسق الأمم المتحدة المقيم في هايتي أن يساعد في تلك العملية. |
The head of the joint office, who will also serve as the United Nations Resident Coordinator, will represent participating agencies. | UN | وسيمثِّل رئيس المكتب المشترك الذي سيعمل أيضا بصفة منسق الأمم المتحدة المقيم كل الوكالات المشاركة. |
The country task force is co-chaired by the office of the United Nations Resident Coordinator and UNICEF. | UN | ويرأس فرقة العمل كل من مكتب منسق الأمم المتحدة المقيم واليونيسيف. |
The Government of Kazakhstan may call on the United Nations Resident Coordinator and UNDP in Kazakhstan to assist in the effort. | UN | وقد تدعو حكومة كازاخستان منسق الأمم المتحدة المقيم وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في كازاخستان إلى مساعدتها في هذا المسعى. |
Report of the United Nations Resident and Humanitarian Coordinator for Somalia | UN | تقرير منسق الأمم المتحدة المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية في الصومال |
The Government supported the conduct of a sensitisation campaign on human rights and disability co-organised by Handicap International, the UN Resident Coordinator's Office and the OHCHR. | UN | وأيدت الحكومة تنظيم حملة توعية بشأن حقوق الإنسان والإعاقة بالتعاون مع المنظمة الدولية للأشخاص ذوي الإعاقة ومكتب منسق الأمم المتحدة المقيم والمفوضية السامية لحقوق الإنسان. |
the Resident Representative of the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Resident Coordinator would perform the functions of one Deputy Special Representative and Humanitarian Coordinator. | UN | وسيتولى الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مهام أحد نائبَي الممثل الخاص، فيما سيضطلع منسق الأمم المتحدة المقيم بمهام منسق الشؤون الإنسانية. |