"منشورات الأونكتاد" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNCTAD publications
        
    • UNCTAD's publications
        
    • UNCTAD publication
        
    • publications of UNCTAD
        
    • UNCTAD Guide to Publications
        
    • its publications
        
    In these efforts, particular attention should be paid to the pricing policy for UNCTAD publications, in the light of their development objectives. UN وفي سياق هذه الجهود، ينبغي إيلاء اهتمام خاص لسياسة تحديد أسعار منشورات الأونكتاد في ضوء ما تتوخاه من أهداف إنمائية.
    In these efforts, particular attention should be paid to the pricing policy for UNCTAD publications, in the light of their development objectives. UN وفي سياق هذه الجهود، ينبغي إيلاء اهتمام خاص لسياسة تحديد أسعار منشورات الأونكتاد في ضوء ما تتوخاه من أهداف إنمائية.
    UNCTAD's publications This page contains the lists of all UNCTAD publications and reports of the CSTD. UN تتضمن هذه الصفحة قوائم بجميع منشورات الأونكتاد وتقارير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    In addition, all UNCTAD's publications should systematically be the subject of a series of communication products. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تشكل جميع منشورات الأونكتاد بصورة منهجية موضوعاً لسلسلة من منتجات الاتصال.
    The impact of UNCTAD's publications will be assessed on the basis of annual publication surveys. UN وسوف يجري تقييم أثر منشورات الأونكتاد على أساس دراسات استقصائية سنوية بشأن المنشورات.
    A number of UNCTAD publications considered investment issues, and the World Investment Report 2002 would specifically address the theme of investment targeting. UN وينظر عدد من منشورات الأونكتاد في قضايا الاستثمار، وإن تقرير الاستثمار العالمي لعام 2002 سيتناول بوجه خاص موضوع استهداف الاستثمار.
    Surveys indicated high levels of satisfaction with and use of most UNCTAD publications. UN وكشفت الاستطلاعات عن مستوى عال من الرضا عن معظم منشورات الأونكتاد واستخدامها.
    A number of UNCTAD publications considered investment issues, and the World Investment Report 2002 would specifically address the theme of investment targeting. UN وينظر عدد من منشورات الأونكتاد في قضايا الاستثمار، وإن تقرير الاستثمار العالمي لعام 2002 سيتناول بوجه خاص موضوع استهداف الاستثمار.
    A number of UNCTAD publications considered investment issues, and the World Investment Report 2002 would specifically address the theme of investment targeting. UN وينظر عدد من منشورات الأونكتاد في قضايا الاستثمار، وإن تقرير الاستثمار العالمي لعام 2002 سيتناول بوجه خاص موضوع استهداف الاستثمار.
    The use of more case studies and comparative analyses was suggested for UNCTAD publications. UN واقتُرح استخدام المزيد من دراسات الحالات والتحليلات المقارنة في منشورات الأونكتاد.
    UNCTAD publications are primarily aimed at policymakers. UN وتستهدف منشورات الأونكتاد بصورة رئيسية صانعي السياسات.
    The regional group called on the UNCTAD secretariat to coordinate with relevant actors within the United Nations Secretariat to ensure the availability of translations of UNCTAD publications and other documents in a timely manner. UN ودعت المجموعة الإقليمية أمانة الأونكتاد إلى التنسيق مع الجهات الفاعلة ذات الصلة داخل الأمانة العامة للأمم المتحدة لضمان توفير ترجمات منشورات الأونكتاد والوثائق الأخرى في الوقت المناسب.
    The regional group called on the UNCTAD secretariat to coordinate with relevant actors within the United Nations Secretariat to ensure the availability of translations of UNCTAD publications and other documents in a timely manner. UN ودعت المجموعة الإقليمية أمانة الأونكتاد إلى التنسيق مع الجهات الفاعلة ذات الصلة داخل الأمانة العامة للأمم المتحدة لضمان توفير ترجمات منشورات الأونكتاد والوثائق الأخرى في الوقت المناسب.
    One delegation stated that the divergent Internet capacities of countries precluded reliance on electronic modes of dissemination of UNCTAD publications. UN وقال أحد الوفود إن تباين قدرات البلدان فيما يتصل بشبكة الإنترنت يحول دون الاعتماد على الأساليب الإلكترونية لتعميم منشورات الأونكتاد.
    5. Encourages the secretariat to further coordinate with the United Nations Office at Geneva in order to ensure the timely translations of UNCTAD publications. UN 5- تشجع الأمانة على مواصلة التنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف بغية ضمان ترجمة منشورات الأونكتاد في الوقت المناسب.
    Many regional groups and delegations continued to highlight the importance of the timely translation of UNCTAD publications into all United Nations official languages and their dissemination. UN واستمر العديد من المجموعات الإقليمية والوفود في إبراز أهمية ترجمة منشورات الأونكتاد في الوقت المناسب إلى جميع اللغات الرسمية في الأمم المتحدة وتوزيع هذه المنشورات.
    In addition, all UNCTAD's publications should systematically be the subject of a series of communication products. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تشكل منشورات الأونكتاد بصورة منهجية موضوعاً لسلسلة من منتجات الاتصال.
    The impact of UNCTAD's publications will be assessed on the basis of annual publication surveys. UN وسوف يجري تقييم أثر منشورات الأونكتاد على أساس الاستطلاعات السنوية لآراء القراء.
    105. Some delegations highlighted the need to mainstream the focus on LDCs in UNCTAD's publications. UN 105- وأبرزت بعض الوفود الحاجة إلى تعميم التركيز على أقل البلدان نمواً في منشورات الأونكتاد.
    XII. " Greening " of the UNCTAD publication process UN ثاني عشر - " إضفاء الطابع الأخضر " على عملية منشورات الأونكتاد
    It was acknowledged that the three flagship publications of UNCTAD had provided cutting-edge policy analysis on trade and development issues. UN واعتُرف بأن منشورات الأونكتاد الرئيسية الثلاثة قدمت تحليلاً رائداً للسياسات بشأن قضايا التجارة والتنمية.
    The executive summaries are being placed on UNCTAD’s Web site and will be used for the UNCTAD Guide to Publications and as a means for publicizing UNCTAD's work through the medium of international economics networks and databases. UN ويتم وضع الموجزات التنفيذية على موقع اﻷونكتاد في شبكة الويب وتستخدم لدليل منشورات اﻷونكتاد وكوسيلة لﻹعلان عن عمل اﻷونكتاد بواسطة الشبكات الاقتصادية الدولية وقواعد البيانات.
    5. Many delegations commended UNCTAD for the quality of its publications on FDI and other investment-related issues. UN 5- وأشادت وفود عديدة بجودة منشورات الأونكتاد المتعلقة بالاستثمار الأجنبي المباشر والقضايا الأخرى المتصلة بالاستثمار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus