"منصبه حتى" - Traduction Arabe en Anglais

    • office until
        
    • office than
        
    The President so elected will assume the functions only at the beginning of that session for which the President is elected and shall hold office until the close of that session. UN ولا يتولى الرئيس المنتخب مهامه إلاّ عند بداية الدورة التي انتخب لها، ويشغل منصبه حتى اختتام تلك الدورة.
    The President so elected will assume the functions only at the beginning of that session for which the President is elected and shall hold office until the close of that session. UN ولا يتولى الرئيس المنتخب مهامه إلا عند بداية الدورة التي انتخب لها، ويشغل منصبه حتى اختتام تلك الدورة.
    The President so elected will assume the functions only at the beginning of that session for which the President is elected and shall hold office until the close of that session. UN ولا يتولى الرئيس المنتخب مهامه إلا عند بداية الدورة التي انتخب لها، ويشغل منصبه حتى اختتام تلك الدورة.
    The President so elected will assume the functions only at the beginning of the session for which the President is elected and shall hold office until the close of that session. UN ولا يتولى الرئيس المنتخب مهامه إلا عند بداية الدورة التي انتخب لها، ويشغل منصبه حتى اختتام تلك الدورة.
    No sooner had he assumed office than Mobutu, availing himself of recently declared state of emergency, dismissed him. UN ولم يكد يتولى مهام منصبه حتى عزله موبوتو مستندا إلى حالة الطواريء التي تقرر إعلانها مؤخرا.
    Whereas, accordingly, the President of the Republic shall remain in office until the proclamation of a successor by the Constitutional Council, UN وبناء على ذلك، فإن رئيس الجمهورية يظل يمارس مهام منصبه حتى إعلان المجلس الدستوري لخليفته،
    The President so elected will assume the functions only at the beginning of that session for which the President is elected and shall hold office until the close of that session. UN ولا يتولى الرئيس المنتخب مهامه إلا عند بداية الدورة التي انتخب لها، ويشغل منصبه حتى اختتام تلك الدورة.
    The President so elected will assume the functions only at the beginning of that session for which the President is elected and shall hold office until the close of that session. UN ولا يتولى الرئيس المنتخب مهامه إلا عند بداية الدورة التي انتخب لها، ويشغل منصبه حتى اختتام تلك الدورة.
    The President so elected will assume the functions only at the beginning of that session for which the President is elected and shall hold office until the close of that session. UN ولا يتولى الرئيس المنتخب مهامه إلا عند بداية الدورة التي انتخب لها، ويشغل منصبه حتى اختتام تلك الدورة.
    The President so elected will assume the functions only at the beginning of that session for which the President is elected and shall hold office until the close of that session. UN ولا يتولى الرئيس المنتخب مهامه إلا عند بداية الدورة التي انتخب لها، ويشغل منصبه حتى اختتام تلك الدورة.
    The President so elected will assume the functions only at the beginning of that session for which the President is elected and shall hold office until the close of that session. UN ولا يتولى الرئيس المنتخب مهامه إلا عند بداية الدورة التي انتخب لها، ويشغل منصبه حتى اختتام تلك الدورة.
    The President so elected will assume the functions only at the beginning of that session for which the President is elected and shall hold office until the close of that session. UN ولا يتولى الرئيس المنتخب مهامه إلا عند بداية الدورة التي انتخب لها، ويشغل منصبه حتى اختتام تلك الدورة.
    The President so elected will assume the functions only at the beginning of that session for which the President is elected and shall hold office until the close of that session. UN ولا يتولى الرئيس المنتخب مهامه إلا عند بداية الدورة التي انتخب لها، ويشغل منصبه حتى اختتام تلك الدورة.
    The President so elected will assume the functions only at the beginning of that session for which the President is elected and shall hold office until the close of that session. UN ولا يتولى الرئيس المنتخب مهامه إلاّ عند بداية الدورة التي انتخب لها، ويشغل منصبه حتى اختتام تلك الدورة.
    The President so elected will assume the functions only at the beginning of that session for which the President is elected and shall hold office until the close of that session. UN ولا يتولى الرئيس المنتخب مهامه إلا عند بداية الدورة التي انتخب لها، ويشغل منصبه حتى اختتام تلك الدورة.
    Under rule 31 of the rules of procedure, the President of the General Assembly is elected by the Assembly and holds office until the close of the session at which he was elected. UN بمقتضى المادة ١٣ من النظام الداخلي، تنتخب الجمعية العامة رئيسها الذي يتولى منصبه حتى اختتـام الـدورة التي ينتخـب لها.
    The current officer will remain in office until his successor is elected. UN ويظل نائب الرئيس الحالي في منصبه حتى انتخاب خلفه.
    Park Bardo in the office until I can get... Open Subtitles حديقة باردو في منصبه حتى يمكنني الحصول ...
    Yet there is nothing to say that this time-limit will be respected, and the Constitution itself states that the current President will remain in office until the authorities that are elected assume their functions. UN بيد أنه ليس هناك ما يدل على أن الحد اﻷقصى الزمني سيحترم، وينص الدستور ذاته على أن يظل الرئيس الحالي في منصبه حتى تتقلد السلطات المنتخبة مهام منصبها.
    Under rule 31 of the rules of procedure, the President of the General Assembly is elected by the Assembly and holds office until the close of the session at which he was elected. UN المقـرر بمقتضى المادة 31 من النظام الداخلي، تنتخب الجمعية العامة رئيسها الذي يتولى منصبه حتى اختتام الدورة التي ينتخب لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus