"منضدية" - Traduction Arabe en Anglais

    • desktop
        
    • desk
        
    • desk-top
        
    • laptop
        
    • deskjet
        
    • pedestal
        
    • tabletop
        
    The Department would ensure that the target was achieved before any request for additional or replacement desktop printers were approved. UN وستكفل الإدارة تحقيق هذا الهدف قبل الموافقة على أي طلب لإضافة أو استبدال طابعات منضدية.
    :: Established local and wide-area networks consisting of 1,098 desktop computers, 40 servers and 824 desktop printers UN :: إقامة شبكات محلية وشبكات واسعة النطاق تشمل 098 1 حاسوبا منضديا، و 40 حاسوبا مركزيا، و 824 طابعة منضدية
    desktop computers 503 1 36 26 34 21 7 20 31 679 UN حواسيب منضدية حواسيب حجرية حواسيب مركزية طابعات
    desktop computers with deskjet printer 6 2 600 15 600 UN حواسيب منضدية مع طابعات منضدة نافثة جهاز مزود لشبكة موضعية
    desktop PC w/desk jet printer UN حواسيب منضدية مع طابعات نافثة منضدية
    desktop computer with deskjet UN حواسيب منضدية مع طابعات منضدية نافثة
    desktop computer 11 1 380 15 200 UN حواسيب منضدية طابعات نفاثة منضدية
    The area will contain fixed shelving units for books and archival finding aids, research work stations with desktop computers to access the databases, and audio-visual facilities. UN وستحتوي على رفوف ثابتة للكتب، وأدوات للمساعدة على البحث في المحفوظات، ومكاتب للبحث مجهزة بحواسيب منضدية لدخول قواعد البيانات، وتجهيزات سمعية - بصرية.
    The Mission does not intend to purchase any desktop printers in the 2006/07 period. UN ولا تعتزم البعثة شراء أي طابعات منضدية في الفترة 2006-2007.
    In recent years, UNICEF has invested in desktop computers and a new set of integrated systems and has provided ad hoc training for staff. UN ١٩ - وفي السنوات اﻷخيرة، استخدمت اليونيسيف حواسيب منضدية ومجموعة جديدة من اﻷنظمة الموحدة وقدمت تدريبا متخصصا للموظفين.
    The following activities have been/are being undertaken: integration of desktop published treaties to existing web publishing database and its upgrade to a new software version. UN وقد اضطلع، أو يرجى الاضطلاع، بالأنشطة التالية: إدخال نصوص المعاهدات المجهزة بحواسيب منضدية في قاعدة البيانات القائمة لنشرها على الشبكة العالمية، وترقية قاعدة البيانات هذه لتصبح في شكل برمجيات.
    The internal infrastructure includes a campus-wide network of networks, central computerized services and desktop support for such broad-based applications as electronic mail and Internet services. UN وتشمل الهياكل اﻷساسية الداخلية شبكة شبكات على نطاق المجمع، وخدمات محوسبة مركزية، ودعم حواسيب منضدية لتطبيقات واسعة النطاق مثل خدمات البريد اﻹلكتروني وشبكة اﻹنترنِت.
    The internal infrastructure includes a campus-wide network of networks, central computerized services and desktop support for such broad-based applications as electronic mail and Internet services. UN وتشمل الهياكل اﻷساسية الداخلية شبكة شبكات على نطاق المجمع، وخدمات محوسبة مركزية، ودعم حواسيب منضدية لتطبيقات واسعة النطاق مثل خدمات البريد اﻹلكتروني وشبكة اﻹنترنِت.
    desktop computers with monitors and printers UN حواسيب منضدية مزودة بمراقيب وطابعات
    Support and maintenance of 60 servers, 1,739 desktop computers, 355 laptop computers, 455 desktop and network printers and 121 digital senders in 29 locations UN دعم وصيانة 60 خادوما و 739 1 حاسوبا منضديا و 355 حاسوبا محمولا و 455 طابعة منضدية وشبكية و 121 جهاز إرسال رقمي في 29 موقعا
    :: Support and maintenance of 60 servers, 1,739 desktop computers, 355 laptop computers, 455 desktop and network printers and 121 digital senders in 29 locations UN :: دعم وصيانة 60 خادوما و 739 1 حاسوبا منضديا و 355 حاسوبا محمولا و 455 طابعة منضدية وشبكية و 121 جهاز إرسال رقمي في 29 موقعا
    Provision for the purchase of new desktop computers and laptops is based on the Communications and Information Technology Service's updated average costs of $1,050 and $1,600 per unit respectively, while a standard provision of $3,000 has been applied for network printers. UN وتستند الاعتمادات المخصصة لشراء حواسيب منضدية وحواسيب محمولة جديدة إلى متوسط التكلفة المستكمل لخدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، وقدره 050 1دولار و 600 1 دولار للجهاز على التوالي، في حين طبق اعتماد قياسي قدره 000 3 دولار للطابعات الشبكية.
    desk fans 2 50 100 UN أسلاك توصيل مراوح منضدية
    desk-top with printers 350 2 600 910 000 UN حواسيب منضدية مع طابعات وحدات الامداد غير المنقطع للطاقة
    In addition, provision is made for the acquisition of other accommodation equipment, such as 20 table fans, 10 pedestal fans and 10 ceiling fans, totalling $2,000. UN باﻹضافة إلى ذلك يلزم رصد اعتماد لشراء معدات سكن أخرى من قبيل ٢٠ مروحة منضدية و ١٦ مروحة بعمود و ١٠ مراوح سقفية، ويبلغ مجموع ذلك ٠٠٠ ٢ دولار.
    :: Conduct training sessions on security for newly appointed Area Security Coordinators and conduct tabletop evacuation and relocation drills mission-wide UN :: تنظيم دورات تدريبية في مجال الأمن لمنسقي أمن المناطق المعينين حديثا، وإجراء تدريبات منضدية على الإجلاء والنقل إلى مواقع أخرى على نطاق البعثة بأسرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus