"منطقة التجارة الحرة للأمريكتين" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Free Trade Area of the Americas
        
    • a Free Trade Area of the Americas
        
    • an FTAA
        
    • of the FTAA
        
    The United States Trade Promotion Authority Act provides for negotiations on the Free Trade Area of the Americas and on bilateral trade agreements. UN وينص قانون الولايات المتحدة بشأن هيئة تنمية التجارة على إقامة مفاوضات بشأن منطقة التجارة الحرة للأمريكتين وعلى إبرام اتفاقات تجارية ثنائية.
    Study on the economic and social impact of the exclusion of the associate member countries of ECLAC from the Free Trade Area of the Americas UN دراسة عن التأثير الاقتصادي والاجتماعي المترتب على استبعاد البلدان الأعضاء المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية من منطقة التجارة الحرة للأمريكتين.
    Several national and regional advisory missions and workshops have been undertaken dealing with the relationships between the negotiations within the Free Trade Area of the Americas and the WTO agreements. UN ونُظمت العديد من البعثات الاستشارية وحلقات العمل الوطنية والإقليمية التي تناولت العلاقات بين المفاوضات داخل منطقة التجارة الحرة للأمريكتين واتفاقات منظمة التجارة العالمية.
    Negotiations are also under way with other Latin American countries, which, it is hoped, will lead to the establishment of a Free Trade Area of the Americas. UN وبالمثل فقد أُجريت مفاوضات مع بلدان أخرى من أمريكا اللاتينية على أمل تشكيل منطقة التجارة الحرة للأمريكتين.
    In performance indicator (a), delete the phrase " in particular with respect to the ongoing negotiations on a Free Trade Area of the Americas " . UN مؤشر الأداء (أ)، تشطب العبارات " لا سيما فيما يتعلق بالمفاوضات الجارية الآن بشأن منطقة التجارة الحرة للأمريكتين " .
    So too is the severe pressure within the Free Trade Area of the Americas for liberalization of financial markets, as is the refusal of those culpable to accept responsibility for massive environmental degradation and to put real resources in place to redress that damage. UN وكذلك الضغط الشديد داخل منطقة التجارة الحرة للأمريكتين من أجل تحرير الأسواق المالية، وأيضا رفض الأشخاص الجديرين باللوم قبول المسؤولية عن تدهور البيئة الشديد وتخصيص موارد حقيقية للتعويض عن ذلك الضرر.
    However, Bermuda's associate membership specifically excludes the free movement of Caribbean nationals to Bermuda, and Bermuda will not join the Caribbean Free Trade Association (CARIFTA) or the Free Trade Area of the Americas (FTAA). UN غير أن عضوية برمودا المنتسبة تستبعد تحديدا تنقل رعايا بلدان الكاريبي بحرية إلى برمودا، كما أن برمودا لن تنضم إلى الرابطة الكاريبية للتجارة الحرة أو وإلى منطقة التجارة الحرة للأمريكتين.
    In Latin America and the Caribbean, ECLAC has been working with the Organization of American States and the Inter-American Development Bank in the framework of the Tripartite Committee which provides technical support to the establishment of the Free Trade Area of the Americas. UN وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ما فتئت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تعمل مع منظمة الدول الأمريكية ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية في إطار اللجنة الثلاثية التي تقدم الدعم الفني من أجل إنشاء منطقة التجارة الحرة للأمريكتين.
    Requests for the TRAINS have also come from government ministries and international organizations engaged in trade negotiations under WTO as well as the Free Trade Area of the Americas (FTAA). UN كما وردت طلبات لاستخدام هذا النظام من وزارات حكومية ومنظمات دولية تشارك في المفاوضات التجارية في إطار منظمة التجارة العالمية، فضلاً عن منطقة التجارة الحرة للأمريكتين.
    19. the Free Trade Area of the Americas (FTAA) was established at a summit of the leaders of 34 countries in South, Central and North America in December 1994. UN 19- أنشئت منطقة التجارة الحرة للأمريكتين في مؤتمر قمة لقادة 34 بلدا في أمريكا الجنوبية والوسطى والشمالية في كانون الأول/ديسمبر 1994.
    The third draft agreement for the Free Trade Area of the Americas (FTAA) of November 2003, though still in the drafting stage, states in Chapter XXIV, draft article 4: UN فالمشروع التمهيدي الثالث لاتفاق منطقة التجارة الحرة للأمريكتين المؤرخ تشرين الثاني/نوفمبر 2003، والذي لم يتعد حتى اليوم في حقيقة الأمر مرحلة المشروع، ينص بالفعل في مادته الرابعة
    The third draft agreement for the Free Trade Area of the Americas (FTAA) of November 2003, though still in the drafting stage, states in Chapter XXIV, draft article 4: UN فالمشروع التمهيدي الثالث لاتفاق منطقة التجارة الحرة للأمريكتين المؤرخ تشرين الثاني/نوفمبر 2003، والذي لا يزال في مرحلة الصياغة ينص بالفعل في مادته الرابعة من الفصل الرابع والعشرين على ما يلي:
    Responsibilities extended both to the negotiations between the African, Caribbean and Pacific States and the European Commission, and the Free Trade Area of the Americas negotiations in specific, defined competences as detailed below. UN وقد اتسع نطاق المسؤوليات ليشمل كلا من المفاوضات القائمة بين دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ والمفوضية الأوروبية، ومفاوضات منطقة التجارة الحرة للأمريكتين في اختصاصات معينة ومحددة على النحو المفصل أدناه.
    24. Collaboration is particularly close in the context of the OAS/IDB/ECLAC Tripartite Committee established to support the process building towards creation of the Free Trade Area of the Americas. UN 24 - وهذا التعاون وثيق بشكل خاص في سياق اللجنة الثلاثية التابعة لمنظمة الدول الأمريكية/مصرف التنمية للبلدان الأمريكية/اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التي أنشئت لدعم بناء العملية الهادفة إلى إنشاء منطقة التجارة الحرة للأمريكتين.
    46. ECLAC has also provided technical assistance to the Consultative Group for Small Economies of the Free Trade Area of the Americas, through a Tripartite Committee with IDB and OAS, especially in the development of a hemisphere-wide cooperation programme. UN 46 - وقدمت اللجنة أيضا مساعدة تقنية للفريق الاستشاري للاقتصادات الصغيرة في منطقة التجارة الحرة للأمريكتين من خلال اللجنة الثلاثية المشكلة مع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية ومنظمة الدول الأمريكية، لا سيما لوضع برنامج للتعاون على مستوى نصف الكرة الأرضية.
    Lead Negotiator for CARICOM in Negotiating Group on Subsidies, Antidumping and Countervailing Duty Measures in the Free Trade Area of the Americas (FTAA, 1999-2001) Publications UN مفاوِضة رئيسية عن الجماعة الكاريبية في فريق التفاوض المعني بالإعانات وتدابير مكافحة ممارسات الإغراق والرسوم التعويضية في منطقة التجارة الحرة للأمريكتين (1999-2001)
    (a) " Meeting the challenges of the Free Trade Area of the Americas: Trade trends, export specialization patterns and regional integration in the Caribbean " (including the case of non-independent Caribbean countries), dated 30 March 2004. UN (أ) " مجابهة تحديات منطقة التجارة الحرة للأمريكتين " : التوجهات التجارية، وأنماط التخصص في التصدير، والتكامل الإقليمي في منطقة البحر الكاريبي (بما في ذلك حالة البلدان الكاريبية غير المستقلة)، المؤرخة 30 آذار/مارس 2004.
    In performance indicator (a), delete the phrase " in particular with respect to the ongoing negotiations on a Free Trade Area of the Americas " . UN مؤشر الأداء (أ)، تشطب العبارات " لا سيما فيما يتعلق بالمفاوضات الجارية الآن بشأن منطقة التجارة الحرة للأمريكتين " .
    (a) Progress recorded in bilateral and multilateral trade negotiations conducted by countries receiving specialized analytical and policy recommendation inputs from ECLAC, in particular with respect to the ongoing negotiations on a Free Trade Area of the Americas. UN (أ) التقدم المحرز في المفاوضات التجارية الثنائية والمتعددة الأطراف التي تجريها البلدان المتلقية لمدخلات تحليلية تخصصية ولتوصيات بشأن السياسة العامة من اللجنة الاقتصادية، لا سيما فيما يتعلق بالمفاوضات الجارية الآن بشأن منطقة التجارة الحرة للأمريكتين.
    64. In table 19.7, under Indicators of achievement, in paragraph (a), delete the phrase " in particular with respect to the ongoing negotiations on a Free Trade Area of the Americas " UN 64 - في الجدول 19-7، تحت مؤشرات الإنجاز، في الفقرة (أ)، تشطب عبارة " لا سيما فيما يتعلق بالمفاوضات الجارية الآن بشأن منطقة التجارة الحرة للأمريكتين " .
    The members also made a renewed commitment to the establishment of an FTAA by the year 2005. UN كما جدد أعضاء المؤتمر التزامهم بإقامة منطقة التجارة الحرة لﻷمريكتين بحلول عام ٥٠٠٢.
    Similarly, NAFTA-inspired preferential rules of origin are expected to be adopted in the negotiations for the establishment of the FTAA. UN وبالمثل، من المتوقع أن تُعتمد قواعد منشأ تفضيلية مستوحاة من اتفاق التجارة الحرة ﻷمريكا الشمالية في المفاوضات الرامية الى إنشاء منطقة التجارة الحرة لﻷمريكتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus